Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
61 Cards in this Set
- Front
- Back
Dale las llaves a Pedro.
|
Give the keys to Pedro.
|
|
Déme un kilo de peras.
|
Can I have a kilo of pears?
|
|
Me dio su reloj.
|
She gave me her watch.
|
|
El dentista me dio hora para el miércoles.
|
I have an appointment with the dentist on Wednesday.
|
|
Nos dieron un premio.
|
We won/got a prize.
|
|
¿le diste las gracias?
|
Did you thank him?
|
|
Dales saludos.
|
Send regards.
|
|
Tuve que darle la noticia.
|
I (was the one who) had to break the news to him.
|
|
El reloj dio las cinco.
|
The clock struck five.
|
|
Un negocio que da mucho dinero.
|
A business which makes a lot of money.
|
|
Da 150 kilómetros por hora.
|
It can do/go 150 km per hour.
|
|
Venía a todo lo que daba.
|
It was travelling at full speed.
|
|
Ponen la radio a todo lo que da.
|
They turn the radio on full blast.
|
|
El calor le dio sueño/sed.
|
The heat made him sleepy/thirsty.
|
|
¿qué dan esta noche en la tele?
|
What's on TV tonight?
|
|
¿dónde están dando esa película?
|
Where is that film showing?
|
|
Dar un paso atrás.
|
To take a step back.
|
|
Dame un beso.
|
Give me a kiss.
|
|
Lo dieron por muerto.
|
They gave him up for dead.
|
|
Ese tema lo doy por sabido.
|
I'm assuming you've already covered that topic.
|
|
¡Dalo por hecho!
|
Consider it done!
|
|
No me dio (el) tiempo.
|
I didn't have time.
|
|
El análisis le dio positivo.
|
Her test was positive.
|
|
¿Cuánto da la cuenta?
|
What does it come to?
|
|
A mí me dio 247.
|
I made it (to be) 247.
|
|
Da lo mismo.
|
It doesn't matter.
|
|
¡qué más da!
|
What does it matter?
|
|
¿qué más da?
|
What diefference does it make?
|
|
Me da igual.
|
I don't mind.
|
|
Dale al balón.
|
Kick the ball!
|
|
El balón dio en el poste.
|
The ball hit the post.
|
|
Dar en el blanco.
|
To hit the target.
|
|
Dar con...
|
To find, hit upon, come up with
|
|
Le ha dado por decir que ...
|
He started saying that...
|
|
Aquí da el sol toda la mañana.
|
You get the sun all morning here.
|
|
La luz le daba de lleno en los ojos.
|
The light was shining right in his eyes.
|
|
Dame la mano.
|
Hold my hand.
|
|
Mi padre me dio permiso.
|
My father gave me permission.
|
|
Le doy toda la razón.
|
I think that he is correct.
|
|
Dar las gracias.
|
To give thanks.
|
|
Le da mucha vergüenza.
|
He's very embarased.
|
|
Su empresa da trabajo a cincuenta personas.
|
His factory gives work to fifty people.
|
|
Me da (en la nariz/en el corazón) que eso va a salir bien.
|
I have a feeling that everything is going to turn out well.
|
|
Me dio la noche con sus ronquidos.
|
He ruined my sleep with his snoring.
|
|
Ese dinero lo puedes dar por perdido.
|
You can consider that money lost.
|
|
Dar por supuesto/sabido
|
To take for granted, assume
|
|
Aún no habían dado las ocho.
|
It was not yet eight o'clock.
|
|
Dar un abrazo/susto.
|
Give a hug/scare.
|
|
Dar un paseo.
|
Go for a walk.
|
|
Dar una voz.
|
Give a shout.
|
|
Le dio un ataque de nervios.
|
He/she had a nervous breakdown.
|
|
Esa puerta da al jardín.
|
That door leads to the garden.
|
|
No fuimos capaces de dar con la contraseña.
|
We couldn't come up with the password.
|
|
El sol me daba en los ojos.
|
The sun was shining in my eyes.
|
|
Ese dinero no me da para nada.
|
This money isn't enough for me.
|
|
Le dio por ponerse a cantar.
|
She decided to start singing.
|
|
Le dio por nadar.
|
He got it into his head to go swimming.
|
|
Dar a entender a alguien que...
|
To make someone understand that...
|
|
Dar la mano a alguien.
|
To shake hands with someone.
|
|
El presupuesto no da para más.
|
The budget will not spread any further.
|
|
El suceso dio que pensar.
|
The incident gave people something to think about.
|