• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/81

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

81 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
How much is it please?
Quante’e, per favore?
What time do you close?
A che ora chiude?
Do you accept credit cards?
Accettate carte di credito?
See you later
A dopo
Hint: "see you afterwards"
What's new ?
che c'è di nuovo?
I'm looking for the pharmacy
Sto cercando la farmacia
Could you help me ?
potrebbe aiutarmi?
I don't understand
Non capisco
Could you speak slowly, please?
Potrebbe parlare lentamente per favore?
Our company offers a menu of services
Il nostro azienda offre un gamma di servizi
This restaurant does not have clams on the menu
Questo ristorante non ha vongole nel menu
I have reserved a table
Ho prenotato un tavolo
Till next time
alla prossima
The second street on the left
La seconda via a sinistra
We would like to stay until next Sunday
Vorremmo rimanere fino a domenica prossima
How long are the lessons at school ?
Quanto durano le lezioni a scuola?
Hint: how long do the lessons at school last
I would like two postcards, please.
Per favore, vorrei due cartoline
Can you weigh this package for me, please
Per favore, mi puo' pesare questo pacco?
Can you repeat it, please ?
Può ripeterlo per favore ?
What time is the next collection?
A che ora sara' la prossima raccolta?
We will be staying for seven nights
Resteremo per sette notti.
Is there a lift ?
C'è un ascensore?
When does the next train leave for Milan ?
Quando parte il prossimo treno per Milano ?
My birthday is the 19th of March.
Il mio compleanno e' il diciannove marzo.
I would like a table next to the window.
Vorrei un tavolo vicino la finestra.
Can you explain it please.
Me lo puo' spiegare, per piacere.
Perhaps we could go next week.
Forse ci potremmo andare la settimana prossima.
so as to, with the intent of
allo scopo di
to no purpose
per nessuno scopo
Hint: for no purpose
serve the purpose
servire allo scopo
the ultimate aim
lo scopo finale
Excuse me, this is my stop.
Mi scusi, questa è la mia fermata.
Is there an electric socket for the electric razor ?
C'è una presa elettrica per il rasoio elettrico?
Is the service included?
Il servizio è incluso?
Can I try it on?
Lo posso provare addosso?
To put on (clothes)
Mettere qualcosa addosso
However that may be
Comunque sia
Charity shop
negozio dell'usato a scopo di beneficenza
Aimlessly
senza scopo
Your drawers do not close well ? They don't run/slide ? Rub both sides with a candle.
i vostri cassetti non si chiudono bene ? Non scorrano ? Strofinate i due lati con una candela.
Things are never as easy as they seem
Le cose non sono mai così facile come sembra
I wouldn't like to seem presumptuous
Non vorrei sembrare presuntuoso
we put the crushed ice drink in a large glass
ci mettiamo la granita in un bicchiere molto grande
we add a drop of whisky
ci mettiamo una goccia di whisky....
agree (reach an egreement)
raggiungere un accordo
reach a compromise
raggiungere un compromesso
She adds cream to her coffee instead of milk.
Lei aggiunge la panna al suo caffè invece del latte.
Notwithstanding, regardless of
a prescindere da
have little to say
avere poco da dire
from.....on (e.g.from next Friday)
a partire da (p.e. a partire dal prossimo venerdi)
I've already seen it.
Io l'ho gia' visto.
It's worth it
ne vale la pena
not worth going
non vale la pena di andare
That's not fair !
Non vale !
Hint: it is not "valable"
I've already seen it.
Io l'ho gia' visto.
I don't feel well
Non mi sento bene.
We must phone for an ambulance.
Dobbiamo telefonare per un'ambulanza.
I have no idea
non ne ho idea
I don't know why
Non ho idea perché
second-hand shop
negozio dell'usato
We are (staying) at the Albergo Manzoni
siamo all'albergo Manzoni
Note the preposition.
Which albergo are you staying at ?
In quale albergo siete ?
You are really in a quiet place
Siete proprio in un posto tranquillo
Note the preposition.
Do you have anything on this evening ?
Hai da fare stasera ?
I'll send someone right away.
Mando subito qualcuno.
You don't have anything else ?
non ha altro ?
Get out when someone calls "Fire !"
Esci/esca/Uscite quando qualcuno chiama "Fuoco !"
give him back his scissors
rendigli/gli renda/rendetegli le sue forbici
Ask for his email address
domanda/domandi/domandate il suo indirizzo email
Say that his letter greatly pleased me
di'/dica/dite che la sua lettera mi è molto piacuta
give this message to Giorgio
da'(dai)/dia/date questo messagio a Giogio
go up to the third floor
sali/salga/salite al terzo piano
go to Giorgio's house and....
va'(vai)/vada/andate all casa di Giorgio e.....
Perhaps THEY might come with you
Forse vengono loro con te
On Sunday I like to go to the cinema
La domenica mi piace andare al cinema
Is it necessary to book/reserve (e.g. a seat on a train) ?
É necessaria la prenotazione ?
With the Intercity one needs an hour and a half
Con l'Intercity ci vuole un'ora e mezzo
The Intercity takes two hours. I in my car take 3 hours.
l'Intercity ci mette due ore. Io in macchina ci metto tre ore.
To leave/forget something on the train.
Lasciare/dimenticare qualcosa sul treno.
The room looks onto the street/the courtyard.
La camera dà sulla strada/sul cortile.
Don't worry
Stia tranquillo/a
Note unusual ending of the imperative of "stare"