Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
82 Cards in this Set
- Front
- Back
to take out /ˈteɪkˌaʊt/
|
a scoate (gunoiul).
|
|
to get out /ˈgɛtˌaʊt/
|
a iesi, a scoate.
|
|
wealthy /ˈwɛlθi/
|
bogat.
|
|
deaf /dɛf/
|
surd.
|
|
putter /ˈpʌtər/ (but could be seen pottering around the flowerbeds)
|
a-si pierde vremea, a lucra degeaba.
|
|
flowerbed
|
strat the flori.
|
|
weed /wid/
|
buruiana, tutun, a plivi.
|
|
creep up (even though the weeds were starting to creep up on him)
|
a se furisa.
|
|
contend /kənˈtɛnd/ (Weeds are not the only things Frank had to contend with, either)
|
a se lupta, a sustine, a se certa.
|
|
lawn /lɔn/ (They rode their bicycles over the lawns)
|
pajiste, teren.
|
|
to do sth for a dare (they broke into the old house for a dare)
|
a face ceva ca o provocare.
|
|
devoted /dɪˈvoʊtɪd/ (old Frank was devoted to the house and grounds)
|
devotad.
|
|
limp /lɪmp/ (it amused them to see him limping across the garden)
|
a schiopata.
|
|
brandish /ˈbrændɪʃ/ ( brandishing his stick and yelling croakily)
|
a roti deasupra capului, a flutura.
|
|
croak /kroʊk/ (brandishing his stick and yelling croakily at them)
|
a crocani, crocanit.
|
|
on his part (Frank, on his part)
|
de partea lui.
|
|
torment /v. tɔrˈmɛnt, ˈtɔrmɛnt; n. ˈtɔrmɛnt/ (the boys tormented him)
|
chin, tortura, a chinui, a necaji.
|
|
odd /ɒd/ (saw something very odd up at the old house)
|
ciudat.
|
|
merely /ˈmɪərli/ (he merely assumed that the boys had gone one step further)
|
doar, numai.
|
|
attempt /əˈtɛmpt/ (in their attempts to punish him)
|
incercare, efort, a incerca.
|
|
pain /peɪn/ (it was paining him worse than ever)
|
durere, pedeapsa, a durea, a pedepsi.
|
|
kettle /ˈkɛtl/ (filling the kettle)
|
ibric.
|
|
glimmer /ˈglɪmər/ (and saw lights glimmering in its upper windows)
|
a licari, licarire.
|
|
at once (Frank knew at once)
|
imediat.
|
|
rusty /ˈrʌsti/ (and removing a rusty old key from its hook by the door)
|
ruginit, invechit.
|
|
hook /hʊk/ (and removing a rusty old key from its hook by the door)
|
carlig.
|
|
prop /prɒp/ (which was propped against the wall)
|
reazam, sprijin, a sprijini.
|
|
set off/forth/out (and set off into the night)
|
a o porni la drum.
|
|
bore /bɔr, boʊr/
|
a gauri, guara, calibru.
|
|
take out (took out the old key, put it into the lock)
|
a scoate.
|
|
cavernous /ˈkævərnəs/
|
cavernos.
|
|
nevertheless /ˌnɛvərðəˈlɛs/ (nevertheless, although it was very dark)
|
totusi.
|
|
grope /groʊp/ (he groped the way towards it)
|
a bajbai.
|
|
nostril /ˈnɒstrəl/ (his nostril full of the smell of decay)
|
nara.
|
|
decay /dɪˈkeɪ/ (his nostril full of the smell of decay)
|
descompunere, putrezire, a putrezi.
|
|
prick /prɪk/ (ears pricked for any sound of footsteps or voices from overhead)
|
a ciuli urechile.
|
|
owing to
|
datorita, din cauza ca.
|
|
mullion /ˈmʌlyən/ (lighter owing to the large mullioned windows)
|
bara verticala o ferestra.
|
|
muff /mʌf/ (because it muffed the sound of his feet and stick)
|
a atenua.
|
|
ajar /əˈdʒɑr/ (at the very end of the passage a door stood ajar)
|
intredeschis.
|
|
sliver /ˈslɪvər/ (casting a long sliver of gold across the black floor)
|
ceva foarte subtire, o mica portiune din ceva.
|
|
cast /kæst, kɑst/ (casting a long sliver of gold across the black floor)
|
a arunca.
|
|
edge /ɛdʒ/ (Frank edged closer and closer)
|
a avansa gradual si cu precautie.
|
|
grate /greɪt/ (The fire, he now saw, had been lit in the grate)
|
gratar, semineu.
|
|
timid /ˈtɪmɪd/
|
timid.
|
|
blast /blæst, blɑst/ (and cold as a sudden blast of icy wind)
|
rafala, curent, se foloseste si cand sufli aer pe jar.
|
|
sparse /spɑrs/ (Something about the voice made the sparse hairs on the back of Frank’s neck stand up)
|
risipit, rar.
|
|
disciple /dɪˈsaɪpəl/
|
discipol.
|
|
follower /ˈfɒloʊər/
|
discipol.
|
|
emotive /ɪˈmoʊtɪv/
|
emotiv.
|
|
shop assistant
|
vanzator.
|
|
seller /ˈsɛlər/
|
vanzator.
|
|
occasion /əˈkeɪʒən/
|
ocazie (special).
|
|
unconvincing /kənˈvɪnsɪŋ/
|
neconvingator.
|
|
dispense with /dɪˈspɛns/
|
a dispensa.
|
|
pigpen /ˈpɪgˌpɛn/
|
cocina.
|
|
sidewalk /ˈsaɪdˌwɔk/
|
trotuar.
|
|
traffic road
|
carosabil.
|
|
pension /ˈpɛnʃən/
|
pensie.
|
|
injure /ˈɪndʒər/
|
a rani.
|
|
upon /əˈpɒn, əˈpɔn/ (the chink of a bottle being put down upon some hard surface)
|
pe.
|
|
chink /tʃɪŋk/ (the chink of a bottle being put down upon some hard surface)
|
crapatura, spartura.
|
|
dull /dʌl/ (and then the dull scraping noise)
|
mohorat, plictisitor.
|
|
set out (She set out to explore the house, I think)
|
a pleca, a porni.
|
|
furrow /ˈfɜroʊ, ˈfʌroʊ/ (Brow furrowed)
|
brazda, cuta, rid.
|
|
brow /braʊ/ (Brow furrowed)
|
spranceana, frunte.
|
|
incline /v. ɪnˈklaɪn; n. ˈɪnklaɪn, ɪnˈklaɪn/
|
a inclina.
|
|
comfortable /ˈkʌmftəbəl, ˈkʌmfərtəbəl/
|
confortabil.
|
|
gnarled /nɑrld/ (Frank inserted a gnarled finger into his ear)
|
noduros.
|
|
earwax /ˈɪərˌwæks/ (to a build-up of earwax)
|
ceara de urechi.
|
|
pour /pɔr, poʊr/
|
a turna, a curge.
|
|
meddler /ˈmɛdl/ (and every meddler from the Ministry of Magic )
|
bagacios, curios, intrus.
|
|
lest /lɛst/ (They will be obsessed with security, lest the Muggles notice anything)
|
ca sa nu.
|
|
detergent /dɪˈtɜrdʒənt/
|
detergent.
|
|
drawer /drɔr/
|
sertar.
|
|
drawers /drɔrs/
|
chiloti de barbati.
|
|
radiator /ˈreɪdiˌeɪtər/
|
calorifer, radiator.
|
|
blouse /blaʊs, blaʊz/
|
bluza de femei si copii.
|
|
sweater /ˈswɛtər/
|
bluza.
|
|
cardigan /ˈkɑrdɪgən/
|
jacheta, jiletca de tricou.
|
|
fold /foʊld/
|
a impaturi, a impacheta, a plia.
|
|
duster /ˈdʌstər/
|
carpa de praf.
|