Study your flashcards anywhere!

Download the official Cram app for free >

  • Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

How to study your flashcards.

Right/Left arrow keys: Navigate between flashcards.right arrow keyleft arrow key

Up/Down arrow keys: Flip the card between the front and back.down keyup key

H key: Show hint (3rd side).h key

A key: Read text to speech.a key

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/98

Click to flip

98 Cards in this Set

  • Front
  • Back
birth
nascita, nascimento, parto;
(fig) origine, stirpe (f)
by birth
di nascita
to give birth to
dare alla luce, partorire,
(fig) produrre
of good birth
di buona razza
birth control
limitazione delle nascite
birth mark
voglia
birthday
compleanno, giorno natalizio
birthplace
luogo natio
birthright
diritto di primogenitura
biscuit
biscotto, biscottino
bisect
bisecare, dividere in due parti eguali
bishop
vescovo, prelato;
(chess) alfiere. m
bishopric
vescovado, vescovato, episcopato, diocesi (f)
bit
pezzo, pezzottino, pezzotto;
(of bread) tozzo;
(of food) boccone, bocconcello;
brano, frammento
a bit older
un poco più vecchio
bit by bit
gradualmente, di grado in grado
every bit of it
tutto quanto
not a bit of it!
neanche per idea!
I don't care a bit!
Non mi fa niente!
to give a bit of one's mind
parlare francamente
a bit of a coward
piuttosto vile
every bit as
tanto quanto
wait a bit
aspettate un po
bit (2)
morso
bitch
cagna
bite (n)
morso, morsicatura, puntura;
boccone (m)
bite (vt)
mordere, morsicare;
pungere, rodere, addentare
bite (vi)
abboccare
to bite off
morsicar via
to bite off one more than can chew
fare il passo più lungo della gamba
to bite one;s lips
mordersi la labbra
Do the fish bite
I pesci abboccano?
biting (a)
mordente, pungente, mordace;
tagliente;
sarcastico
bitingly (adv)
mordacemente, in modo pungente
bitter
amaro, acre, agro, aspro;
piccante, acido, pungente
a bitter pill
un boccone amaro
to the bitter end
a oltranza
bitterly
amaramente, con grande cordoglio
it's bitter cold
fa un freddo cane
to weep bitterly
piangere dirottamente
bitterness
amarezza, asprezza, rancore (m)
bittersweet
agrodolce
bizzare
bizzarro, stravagante
blab (vt)
rivelare, diffondere
blab (vi)
chiacchierare, cicalare
blab (n)
cicalone (m)
black (a)
nero, negro; oscuro;
triste, lugubre;
atroce, malvagio;
sporco
black (n)
nero, negro
black (vt)
annerire;
(of boots) lustrare, lucidare;
nereggiare
to beat black and blue
ammaccare
to look black at
guardare di traverso
a black eye
un occhio pesto
black market
mercato nero
in one's black books
in grandissimo sfavore
dressed in black
vestito in nero
to put in black and white
mettere per iscritto
black ball
palla nera, voto contrario
blackboard
lavagna
black pudding
sanguinaccio
blackberry
mora selvatica
blackbird
merlo
blacken (vti)
oscurarsi, diventar nero;
diffamare, parlar male di
blackguard (n)
briccone, furfante, birbante;
canaglia
blacking
lucido, lustro
blackish
nerastro, nerognolo
blackly (adv)
tristamente, malignamente
blackmail (n)
estorsione (f), ricatto
blackmail (vt)
ricattare, fare estorsioni
blackmailer
ricattatore
blackness
nerezza
blackout (n)
oscuramento; amnesia
blackout (vt)
oscurare, obliterare
blacksmith
maniscalco, fabbro
blacksmith's shop
fucina
blade
(of a knife) lama; (of grass) filo; (of corn) spiga; (of an oar) paletta; (of a propeller) pala;
(fig) gagliardo, giovinastro
blade bone (med)
scapola
blamable
biasimabile, biasimevole
blame (n)
biasimo, rimprovero, responsibilità, colpa
blame (vt)
biasimare, censurare, rimproverare, riprendere
to lay the blame on
addossare la colpa a, far cadere la responsibilità su
one can't blame him
non si può fargliene una colpa
to bear the blame
sopportare il biasimo
she is not to be blamed
lei non merita biasimo
blameless
innocente, irreprensibile, senza colpa
blameworthy
meritevole di biasimo, biasimevole
blanch (vti)
imbiancare; impallidire, scolararsi
bland (a)
blando, dolce, mite, placido
blandishment
blandizia, persuasione
blank (a)
bianco, in bianco; vuoto
blank (n)
bianco, vuoto, lacuna;
(comm) modulo
to leave blank
liasciare in bianco
blanket (n)
coperta di lana
blanket (vt)
avvolgere, coprire
a wet blanket
un guastafeste (m)
blare
sqillare, ruggire
blare (n)
squillo
blaspheme
bestemmiare
blasphemous
blasfemo, empio