Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
44 Cards in this Set
- Front
- Back
Let's toss heads or tails |
Ça se joue à pile ou face |
|
It's bound to happen |
C'est mathématique |
|
To get to the bottom of things |
Aller au fond des choses |
|
To go hand in hand with |
Aller de pair avec |
|
It's real pain |
Ce n'est pas un cadeau |
|
You can't put the clock back |
Ce qui est fait est fait |
|
It's over the top |
C'est fort de café |
|
It's the devil's own work |
C'est la croix et la bannière |
|
Here is the high point of the night |
C'est le clou de la soirée |
|
It's settle like clockwork |
C'est réglé comme du papier à musique |
|
It's easy as a pie |
C'est simple comme bonjour |
|
To split hairs |
Chercher la petite bête |
|
It's time to pull our socks up |
Il est temps de nous retrousser les manches |
|
He didn't do much, try very hard |
Il ne s'est pas cassé la nénette |
|
He didn't overtax himself, put any effort into it |
Il ne s'est pas cassé la tête |
|
There is a snake in the grass |
Il y a anguille sous roche |
|
Don't count your chickens |
Ne vendons pas la peau de l'ours |
|
Don't bite your head off |
N'en faites pas un drame |
|
It looks like a dead end street |
On est dans l'impasse |
|
To ask a question point-blank |
Poser une question de but en blanc |
|
To take a turn for the better |
Prendre meilleure tournure |
|
Everything is hunky dory |
Tout baigne dans l'huile |
|
I'm worried sick |
Je me fais un sang d'encre |
|
Flying colors |
Succès total |
|
As pure as the driven snow |
Blanc comme neige |
|
White-hot |
Chauffé à blanc |
|
Mock exam |
Examen blanc |
|
I give you free hand |
Je vous donne carte blanche |
|
To leave blank |
Laisser en blanc |
|
Marriage of conveninece |
Mariage blanc |
|
We completely failed |
On a fait chou blanc |
|
Overalls |
Bleu de travail |
|
Scared to death |
Peur bleue, colère bleue |
|
I'm not yellow |
Je ne suis pas trouillard |
|
Feeling refreshed |
Frais comme une rose |
|
I'm in the pink |
Je me porte comme un charme |
|
I'm going to send him off with a flea in his ear |
Je vais l'envoyer sur les roses |
|
Not smell good |
Ne pas sentir la rose |
|
To see the world through rose tinted glasses |
Voir la vie en rose |
|
I catch you red handed |
Je vous prends la main dans le sac |
|
To go through a red light |
Passer au rouge |
|
A red letter day |
Un jour à marquer d'une pierreblanche |
|
To see red |
Voir rouge |
|
Green products Strong reprimand |
Produits verts Verte réprimande |