• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/52

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

52 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Hufeisen

Horseshoe

Glattes blondes haar

Straight fair hair

Mein Französisch wissen ist mittel/ausreichend.

My knowledge of french is fair.

Findest du das nicht ein wenig unaufrichtig (entschuldigung)

Doesn't it strike you as a bit insincere? (Insincere apology)

Er bestritt das Geld gestohlen zu haben.

He denied stealing the money.

Denk dran die Tür abzuschließen.

Remember to lock the car.

Ich erinnere mich das Auto abgeschlossen zu haben.

I remember locking the car.

Ich bedauere etwas getan zu haben

I regret doing something.

Ich bedauere dir sagen zu müssen dass..

I regret to say that..

Ich erinnere mich genau, dass ich sie beim Fenster hingelegt habe und jetzt ist sie weg.

I clearly remember putting it by the window and now it has gone.

Hast du daran gedacht deine Mutter anzurufen?

Did you remember to phone your mother? (Kein ing!)

Denk dran sie von mir zu grüßen.

Remember to give her my regards, won't you?

Ich kann hier nicht weiter arbeiten.

I can't go on working here any more.

Sie hat mich angeschaut und weiter in ihrer Zeitung gelesen.

She looked at me, and then went on reading her newspaper.

Sie ist eine authentische Person.

She is genuine person (not real).

Er bat kläglich für sein Verhalten um Entschuldigung.

He offered a feeble excuse for his behavior.

Wir sind der festen Überzeugung, dass

We are utterly convinced that..

Hast du versucht die Antenne zu drehen?

Have you tried turning the aerial?

Spricht irgendwas dagegen verschiedene Versionen zu programmieren ?

Are there any reasons why we shouldn't ../Why not just..

Es gibt noch nichts finales.

Nothing definite yet.

Willst du dich hinsetzen?

Would you like to sit down?

Nein danke ich stehe.

No thanks I'll stand.

Ich hätte die Hochzeit gerne gesehen.

I would like to have seen the wedding.

Ich hätte es nicht gemocht alleine zu sein.

I wouldn't like to have been alone.

Ich hätte es bevorzugt mit dem Zug zu fahren.

I would prefer to have travelled by train.

Wir wären gerne in den Urlaub gefahren aber wir hatten nicht genug Geld.

We would like to have gone on holiday but we didn't have enough money.

Sie mag es nicht wenn man sie warten lässt.

She doesn't like being waiting. She doesn't like to be kept waiting.

Wenn ich mich richtig erinnere

If I remember rightly..

Unsere Warnungen hielten sie nicht davon ab in den Sumpf zu gehen.

Our warnings did not dissuade/keep them from going to the swamp.

Die Katze miaute.

The cat was mewing.

Der Kater

Tomcat

Die Katze schnurrte.

The cat was purring

Einen geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul.

Never look a gift horse in the mouth.

Die Tabletten machten sie schläfrig.

The pills made her drowsy.

Die Armbanduhr

Wristwatch

Ich würde schläfrig

I got drowsy

Gänsefüßchen

Inverted commas

Wieso lässt du dir alles gefallen?

Why do you put up with everything?

Rapsöl

Rape seed oil

Ganzjahresreifen

All season tyres

Untergang der udssr

Collapse of the udssr

Russland versucht die Ukraine zu annektieren.

Russia is trying to annex the Ukraine.

Sonnenblume

Sunflower

Wann war das erste mal das er das Verhalten gezeigt hatte.

When was the first time he was exhibiting this behavior.

Sie sind noch bis heute verheiratet.

They are still married to this day.

Das klingt ein wenig abwertend.

That sounds a bit pejorative.

Er ist sparsam. Sparsamkeit

He is thrifty. Thriftiness

Ich verstehe was du meinst.

I see what you mean.

Zuerst mochte Julia es nicht

At first Julia didn't like it.

Sie ist es gewohnt nachts zu arbeiten.

She is used to working nights.

Früher war hier ein kino

There used to be a cinema here.

Wie ist das Wetter bei dir?

What's the weather like at your place?