• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/35

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

35 Cards in this Set

  • Front
  • Back
merce, beni

goods, merchandise
prodotti

products
carico, trasporto
freight

Domanda/richiesta di informazioni fatta dall'acquirente per chiedere:


se la merce è disponible


Enquiry/Inquiry made by the buyer to ask: IF GOODS ARE AVAILABLE

Domanda/richiesta di informazioni fatta dall'acquirente per chiedere:


I PREZZI DI TALI PRODOTTI

Enquiry/Inquiry made by the buyer to ask: IF WHAT THE PRICE OF THOSE GOODS ARE

Domanda/richiesta di informazioni fatta dall'acquirente per chiedere:


QUALI SONO LE CONDIZIONI DI SPEDIZIONE

Enquiry/Inquiry made by the buyer to ask: IF WHAT THE CONDITIONS OF DELIVERY ARE

Domanda/richiesta di informazioni fatta dall'acquirente per chiedere:


QUALI SONO I TERMINI DI PAGAMENTO

Enquiry/Inquiry made by the buyer to ask: IF WHAT THE TERMS OF PAYMENT ARE
Offerta / Preventivo (inviata dal potenziale venditore / fornitore)
Offer / Quotation (sent back by the potential seller)
Ordine fatto dall'acquirente

Order made by the buyer
Spedizioniere (via terra) Spedizioniere (marittimo o aereo)

Freight forwarder, Shipping Agent
Pagamento: - fattura pro-forma / fattura

Payment: Pro-forma invoice / Invoce - Bill
La lettera di credito: un accordo tra la banca dell'acquirente (destinatario) la banca del venditore (mittente)

The letter of Credit: An Agreement between the bank of the buyer (cosignee) the bank of the seller (consignor)
Non può aver lasciato quell'incarico, Gli piaceva molto lavorare da Rogers

He CAN'T HAVE QUIT the job. He loved working at Rogers
Janet potrebbe essere andata a Parigi per la presentazione

Janet MIGHT HAVE FLOWN to Paris for the presentation
Non possono essere in banca. Ero proprio lì e non li ho visti
They CAN'T BE at the bank. I was just there and I didn't see them.
Potrebbe arrivare a momenti. Di solito è sempre puntuale

Hi MIGHT COME soon. He's usually very punctual
Lucy deve essere al lavoro
Lucy MUST BE at work
Lui non può affrontare quell'investimento

He CAN'T AFFORD that investment
Ti devi essere sbagliato

You MUST BE mistaken
Lei deve aver deciso di aprire una nuova filiale

She MUST HAF DECIDED to open a new branch
Non possono aver investito così tanti soldi

They CAN'T HAVE INVESTED so much money.
Devono aver finito di lavorare

They MUST HAVE FINISHED the work
Non puoi essere arrivato tardi al lavoro

You CAN'T HAVE BEEN LATE for work
Sei partito con due ore di anticipo
You left two hours early
Lei potrebbe arrivare nel pomeriggio (è probabile che arrivi)
She MAY ARRIVE in the afternoon
Lei potrebbe arrivare nel pomeriggio (la possibilità è più remota)

She MIGHT ARRIVE in the afternoon
Lei potrebbe arrivare nel pomeriggio (incertezza, forse arriva, forse no)

She COULD ARRIVE in the afternoon
Mr Peters potrebbe aver posticipato la riunione

Mr Peters COULD HAVE postponed the meeting
Forse hanno cambiato gestione

They MIGHT have changed management
Deve avergli detto la verità


She MAY HAVE told him the truth



Avresti potuto studiare di più

You COULD/MIGHT have studied more

certezza 100%:


Sono sicuro che / Non ci sono dubbi che


I'm sure that... There's no dubt that

probabilità 75%:


E' probabile che / Mi aspetto che / non mi sorprenderei che

This is likely to / I expect that / I wouldn't be surprised if /
possibilità 50%:
C'è il caso / rischio che... / E' possibile che... / Forse

There's a chance that... It's possible that ... Maybe

Improbabilità al 25%:


Probabilmente non è... Non penso/credo che... E' improbabile che... Dubito che...

This probably isn't... I don't think that... We are unlikely to... dubt that...