Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
28 Cards in this Set
- Front
- Back
ponerse rojo, ponerse colorado |
покраснеть |
|
estar negro |
злиться |
|
ser un poco verde |
быть пошловатым |
|
ser un viejo verde |
быть старым козлом, "седина в бороду, бес в ребро"
|
|
contar un chiste verde |
рассказывать пошлый анекдот
|
|
estar verde |
быть молодым, зелёным, незрелым |
|
ser verde, ser uno de los Verdes |
быть членом партии зелёных
|
|
dar luz verde |
разрешить, дать зелёный свет
|
|
la media naranja |
вторая половинка |
|
dar en el blanco |
попасть в точку, в яблочко
|
|
estar sin blanca |
быть на мели, без гроша
|
|
ponerse amarillo de envidia |
позеленеть от зависти
|
|
pasar las negras, pasar las moradas |
переживать трудный период
|
|
tener la negra |
переживать черную полосу в жизни
|
|
ponerse morado |
наесться до отвала
|
|
ponerle verde a alguien |
сурово критиковать кого-то |
|
comerse un marrón |
получить головную боль, геморрой
|
|
estar como una rosa |
прекрасно выглядеть
|
|
¡De gris o de marrón, un cabrón es un cabrón! |
Козёл, он и есть козёл!
|
|
pasar la noche en blanco |
провести бессонную ночь, не сомкнуть глаз
|
|
la prensa rosa |
жёлтая пресса |
|
las pájinas amarillas |
жёлтые страницы |
|
poner verde al gobierno |
критиковать правительство
|
|
el príncipe azul |
принц на белом коне
|
|
poner lоs ojos en blanco |
закатить глаза |
|
ir de punta en blanco |
быть одетым с иголочки
|
|
poner negro a alguien |
разозлить кого-то
|
|
verlo todo negro, ver las cosas negras |
видеть всё в черном цвете |