• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/167

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

167 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
une bibliothèque
library
un bureau de poste
post office
le commissariat de police
police station
une école primaire
primary school
une église
church
une épicerie
grocery store
la faculté (la fac)
university
None
une gare
station (train, bus)
un grand magasin
department store
un jardin public
park
un kiosque
newsstand
une librairie
bookstore
un lycée
high school
un magasin
store
la mairie
city hall
une mosquée
mosque
une papeterie
stationery store
une place
public square
une terrasse de café
sidewalk café
une avenue
avenue
une banque
bank
un boulevard
boulevard
un cathédrale
cathedral
le centre-ville
city center
un hôtel
hotel
un musée
museum
une pharmacie
pharmacy
un temple
temple
s'amuser
to have fun

Les enfants s'amusent dans leur chambre.




-- s'amuser à faire qch: entertain yourself doing st.




Des enfants s'amusaient à jeter des cailloux aux chiens qui passaient.

assister à un spectacle
to attend a show

Certains ont pu assister à la finale de la coupe du monde de rugby.




-> Some people were able to be present at the rugby World Cup Final.




---assister à un service religieux

déposer de l'argent
to deposit money

Je dépose 100 euros sur mon compte épargne.




-> I'm depositing 100 euros into my savings account.

emprunter un livre
to borrow a book
s'endormir
to fall asleep
envoyer une lettre
to send a letter
faire les magasins
to shop
faire les vitrines
to window-shop
manger avec des amis
to eat with friends
profiter de la vie culturelle
to enjoy the cultural life
None
prendre des photos
to take pictures
sortir
to go out

Luc préfère sortir que de faire ses devoirs.

voir une pièce de théâtre
to see a play

à côté de
beside
coincé(e)
stuck, squeezed (into)

L'ascenseur est coincé entre les deux derniers étages.




-> The elevator is stuck between the top two floors.

dans
in, inside
derrière
behind
devant
in front of
en face de
opposite
entre
between
loin de
far (from)
près de
near (to)
sous
under
sur
on, upon
aller tout droit
to go straight ahead
le coin de la rue
the street corner

Adrienne prend l'autobus au coin de la rue. Pour elle, c'est commode.

tourner à droite
to turn right
tourner à gauche
to turn left
traverser un pont
to cross a bridge
un arrêt d'autobus
bus stop
la circulation intense
heavy traffic
un embouteillage
traffic jam
le métro
subway

un train souterrain

un quai
(station) platform
les transports en commun (m.)
public transportation
un wagon
(train) car
un chauffeur de taxi
taxi driver
un moteur
motor (engine)
motorisé(e)
motorist
un véhicule routier
a road vehicle

Le système routier français est très important.




->The French road system is very extensive




sécurité routière: road safety

descendre d'un taxi
to get out of a taxi

Votre taxi est coincé dans un embouteillage .


Il faut descendre du taxi et prendre le métro.




->Vous devez rester calme.

monter dans un autobus
to get on a bus

Nous montons dans le train pour Paris.

porter un casque
to wear a helmet
prendre un train
to take a train
rouler en voiture
to travel by car
stationner dans une zone interdite
to park in a no-parking zone
utiliser un plan
to use a (city) map
un feu de signalisation
traffic light
une foule (de gens)
crowd (of people)
les heures de pointe
rush hour

Il ne faut pas prendre le train aux heures de pointe.

s'arrêter
to stop (oneself)

Le feu de signalisation passe au rouge juste au moment où vous désirez traverser la rue.




Vous devez vous arrêter et attendre.

avoir de la patience
to be patient

On doit avoir de la patience dans un embouteillage.

se balader
to stroll
se débrouiller
to manage, get along
se déplacer
to move about
faire face à un problème
to deal with a problem
obéir au signal lumineux
to obey a flashing sign
obéir aux règles
to obey the rules
s'orienter
to get oriented
penser à
to think about
regarder dans les deux sens
to look both ways
risquer
to risk
ce
this
cet
that
cette
these
ces
those
celle/celui-ci
this one
celle/celui-là
that one
J'en prends (deux).
I'll take (two).
laquelle, lequel
which one
plein(e) d'options
with lots of options
acheter
to buy
coûter
to cost
demander
to ask (for)

Vous bousculez une autre personne au moment où vous montez dans un autobus


Vous devez demander pardon à l'autre personne.

faire des économies
to save money
vendre
to sell
une boîte
box
une bouteille
bottle
un cadeau
gift

chercher un cadeau

une carte postale
postcard
un choix
choice
l'eau (f.) minérale
mineral water
un euro
euro (European currency unit)
une marque
brand
un modèle
style
le prix
price
un produit étranger
foreign product
une serviette
briefcase
un shampooing démêlant
conditioning shampoo
un timbre
stamp
un vendeur / une vendeuse
salesman/woman
le vin
wine
une bière
beer
un biscuit
biscuit
chic
chic (fashonable)
une cigarette
cigarette
compliqué(e)
complicated

Le modèle est trop (compliqué).

le coton
cotton
désirer
desire
économique
economic
exotique
exotic
importé(e)
imported

Les produits importés sont si (exotiques).

le jus d'orange
orange juice
un médicament
medicine
le papier à lettres
letter paper
le parfum
perfume
le portable

laptop

la qualité
quality
bon vivant, bonne vivante
pleasure-loving
un citadin / une citadine
city dweller
un(e) casse-pieds
bore
fou/folle
crazy, nuts

Votre chauffeur de taxi conduit comme un fou. (like a crazy guy)

intellectuel/intellectuelle
intellectual
non-conformiste
nonconformist
normal(e)
normal
à chaque fois
(at) each time
au moment de
at the time of
au petit matin
in the early morning
de temps en temps
from time to time

De temps en temps, Sarah part à la montagne avec ses copains

d'habitude
usually
tout le temps
all the time
C'est commode.
It's convenient.
D'accord.
Okay. Agreed.
en famille
together as a family
Qu'est-ce que je fais?
What do I do?
Stationnement interdit
No parking
tous ensemble
all/everyone together

un terrasse

a patio ( of a cafe)

conduire

to drive

envoyer un texto

to send a text/ message

marcher

to walk

oublier

to forget

Parfois, certains gens oublient d'obéir aux règles!

voir un tableau

to see a painting

du maquillage

cosmetics

un collier de perles

a pearl necklace

du dentifrice

toothpaste

vendeur: Vous désirez, monsieur (madame/mademoiselle)?




vous:Du papier à lettres, s'il vous plaît.




vendeur:J'ai ce papier à 2,50€ et j'ai cet autre papier à 15€. Le papier à 15€ est de très bonne qualité.




vous:C'est vrai, mais je préfère le papier à 2,50€. J'adore le papier orange!

conversation (buy paper)

L'odeur

the fragance

L'odeur est (exquise).

faire l'amour

les câlins à deux