• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/514

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

514 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
die Geiβ
Goat
n
das Futter
chow/feed
n
der Wicht
creature
n
sich verstellen
to disguise
vb.
rauh
rough
adj
erkennen
to recognize/identify
fort
away/gone
adv.
meckern
to gripe/nag
vb.
getrost
confidently
adv.
sich auf den weg machen
to hit the road/to set out/to set forth
phrase
dauern
to last/to take
vb.
aufmachen
to open up/to open
vb.
klopfen
to beat/to knock
vb.
etw. mitbringen
to bring something with someone
vb.
fein
nice/pretty/smooth
adj.
der Krämer
grocer
n.
die Pfote
paw
n.
sich an etw. stoβen
to resent something
vb.
der Teig
dough/pastry
n.
streichen
to color/paint
vb.
der Müller
miller
n.
streuen
to sprinkle/spread
vb.
das Mehl
flour
n.
betrügen
to cheat/to con
vb.
sich weigern
to refuse
vb.
erschrecken
to horrify/startle
vb.
der Ofen
oven
n.
der Schüssel
bowle/dish
n.
die Wanduhr
wall clock
n.
der Rachen
throat/mouth
n.
die Verzierungen
frets
noun
die Kunst
Art
die Künste
der Teil
part
die Teile
die Beschaffenheit
character, state, appearance and workmanship
noun
einzeln
lone,discrete
adj
hektisch
hectic
adj.
selbstverständlich
naturally, understood,self-evident
adj.
sag mal
Say (tell me)
mal sehen
we'll see
einmal
once
Hör mal zu!
Listen
Kommt mal her!
come over here
doch
on the contrary
answer to statements that you would like to contradict
answer to avoid agreeing to the negative ex: Hast du kein Geld?
aber, denn, oder, und
coordinating conjunctions
Kein Aber!
No ifs, ands, or buts
colloquial
Das stimmt nicht!
that's not right
doch
All the same, after all
adv.
doch (command)
used to soften an order, to turn it into more of a suggestion
Gehen Sie doch vorbei!- why don't you go by?
doch (participle)
As a particle, doch can intensify, express surprise, show doubt question, or be used in many idiomatic ways:
Das hat sie doch gesagt. = “She did say that (after all).”
Das war doch Maria! = That was actually Maria!)
(Du hast doch meine Email bekommen? = You did get my email, didn't you?),
Wie war doch sein Name? = Just what was his name?)
Sollen Sie doch! = Then just go ahead (and do it)!
Wir fahren doch um sechs.
We're leaving at six, you know
phrase
das Sprachgefühl
feel for language
noun
Aber ja!
But of course!
Das hat aber geschmeckt!
That was really tasty!
Es ist aber ziemlich spät.
It is really quite late.
Da kannst du aber staunen.
You'll be quite amazed.
Das ist aber herrlich!
That is really magnificent!
herrlich
admirable, magnificent, splendid, superb
adj.
Sie ist sehr schön. - Ja, das ist sie auch.
She's beautiful. - Yeah, that she is.
Das wird dir auch nichts nützen.
That won't do you any good either.
Wie sieht er denn aus?
So how does he look?
Was wollen Sie denn?
So what is it you want?
Was ist denn los?
Whatever can be the matter?
Kommen Sie doch mit!
Why don't you come along?
Wir fahren doch um sechs.
We're leaving at six, you know.
Es ist halt so.
That's just the way it is.
Sie ist halt eine Gans.
She's just a ninny (and that's that).
Du bleibst doch eine Weile, ja?
You are staying for a while, aren't you?
Das ist ja unerhört!
That's outrageous!
Sie mag ja Recht haben.
She may well be right.
Sag das ja nicht weiter!
Don't you dare pass that on!
Könntest du mir mal helfen?
Could you just give me a hand?
Es wird nun mal lange dauern.
It's just gonna take some time.
Kommt nur nicht zu spät!
Just don't come too late!
Sie sollen nur kommen!
Just let them come!
Gehen Sie schon!
Get going!
Schon gut!
Okay! / That'll do.
Schon am nächsten Tag starb er.
The very next day he died.
neulich
recently
adj
die Eltern
Parents
pl.
vorspielen
to play to
vb.
two personal pronouns
accusative pronoun comes first
adverbial modifiers
time manner place
verbal complements
complete the meaning of a verb and appear at the very end of the middle field
predicate nominatives, directional modifiers, separable prefixes, prepositional phrases, object nouns, infinitives and adverbs
ursprünglich
originally
adv.
handeln von
to be about
vb.
ungücklich
unhappy
adj.
das Abitur
university entrance exam
n
das Hauptfach
major
n
die Ausnahme
exception
n.
riesig
tremendous, immense, enormous
adj
comparative pharases
so gut wie
als
In indirect questions, the question itself is a subordinate clause and the verb stands in final position within this clause
the question itself is a subordinate clause and the verb stands in final position within this clause
Kannst du erklären, was für eine Rolle die Ironie daei spielt?
bescheiden
humble, modest
adj.
the conjugated auxiliary verb in a subordinate clause follows final position verbal elements except
in a double infinitive construction, the V1 precedes the two infinitives
hätte äussern koennen
die Nerven
nerves
pl. n.
ernst
seriously
adv.
echt
sincere,true
adj.
Menschen, die alles so ernst nehmen, gehen mir echt auf die Nerven.
People who take everything so seriously really get on my nerves.
sentence
ändern
to change, modify
ausdrücken
to express, say
zum Ausdruck bringen
to express, say
sich äuβern (zu)
to express one's views, comment on
austauchen
to exchange
beenden
to end, complete
berichten (über) + accusative
to report (on), tell about
beschreiben
to describe
besprechen
to discuss
betonen
to emphasize, stress
bilden
to form (sentenes)
einsetzen
to insert, supply (missing words)
ergänzen (durch)
to complete (with)
erklären
to explain
ersetzen
to replace, substitue
erzählen
to tell, narrate
gebrauchen
to use, make use of
mitteilen
to communicate or impart, tell
übersetzen
to translate
umformen
to transform, recast
unterstreichen
to underline
verbinden
to connect, combine
verwenden
to use, make use of
wiederholen
to repeat
zusammenfassen
to summarize
der Ausdruck
expression
die Aussage
statement
der Gebrauch
use
der Inhalt
content
das Thema
topic
der Vorschlag
suggestion
fehlend
missing
fett gedruckt
printed in boldface
kursiv gedruckt
printed in italics
passend
suitable, proper
unterstrichen
underlined
verschieden
various
Verbs that require insertion of an e between the stem and the personal endings t and st in order to facilitate pronunciation
end in -d or -t

-m or -n, preceded by a consonant other than -l- or -r-
(finden, arbeiten)

(atmen, öffnen)
infinitives ending with ern eln or vowel or vowel (other than e) + n
drop the final n when conjugating and the en ending is reduced to n
some strong verbs change a stem vowel e to i in the second and third persons singular
brechen,essen, geben, helfen, nehmen, sprechen, sterben, treffen, treten, vergessen, werfen
some strong verbs change a stem vowel e to ie in the second and third person singular.
sehen, befehlen (to command), empfehlen (to recommend), geschehen (to happen), lesen, stehlen(to steal)
some strong verbs change a stem vowel a to ä in the second and third person singular
fangen, anfangen, einladen, fahren, fallen, gefallen, halten(to hold), lassen(to let, leave), schlafen, schlagen, tragen (to carry, to wear), wachsen, washen
other strong verbs that change their stem vowels
laufen->läufst
saufen->säufst
gebären->gebierst
stoβen->stöβt
haben + past participle (p.p.)
denotes an action in the past that is no longer occuring
to express the idea of a past action continuing into the present
schon seit +dative
seit + dative
schon + a time expression
Wir wohnen schon seit dem Sommer hier
Stefan arbeitet seit einem Jahr bei Siemens
Sie warten schon eine stunde
Gestern habe ich einen Witz gehört, der geht so
I heard a joke yesterday that goes like this:
büffe;m. [ailem
casual was of saying to study
three principle parts of tun
tun tat getan
weak verb forms p.p. by adding ge-prefix and ending in -t to the infinitive stem
lernen, tanzen, reisen
atmen
to breathe
atmen, atmete, geatmet
faszinieren
to fascinate
zieren
to adorn, decorate
zieren, zierte, geziert
Ich bin vor Langeweile fast gestorben
I was practically dying of boredom
erschienen
to appear
zufällig
by accident, by chance
when sein verbs take a direct object they use haben as the auxilliary verb to form the present perfect tense
Leider habe ich meinen Wagen gegen das Garagentor gefahren.
Unfortunately, I drove my car into the garage door.
Verbs that take sein
intransitive/no direct object
verbs expressing motion
verbs expressing a change of state
happenings, failure, and success
to be frightened
erschrecken, erschrak, ist erschrocken
to establish
begründen
to discover
entdenken
to invent
erfinden
erhalten
to recieve
to drown, die by drowning
entränken, ertrank, ist ertrunken
to disappear
verchwinden, verschwand, ist verschwunden
to sink
sinken, sank, ist gesunken
to fall
fallen, fiel, ist gefallen
to jump, leap
springen, sprang, ist gesprungen
dative pl declension
den Problemen
den + n ending when not already there
except nouns ending -s
masculine and neuter nound add either -s or -es in the genitive
more than one syllable or ends in a vowel or silent h -s
monosyllable or ends in s, sch, β,x,z -es
ending in nis add an s b/f -es
die Geschichte
the story
die Handlung
the plot
predicate nominative
sein, bleiben, werden
two accusative objects may be used after the verbs
fragen, kosten, lehren
breit
wide
mindestens
at leasft
behaupten
to claim
der Dank
thank
Vielen Dank
accusative is used in many conventional greetings and wishes
Guten Morgen/Tag/Abend; Gute Nacht
Herzlichen Glückwunsch(congratulations)
Angenehme Reise
Have a nice trip
die Reise
Trip
Gute Besserung
get well soon
Dative objects often precede accusative nouns
Dative objects always follow accusative pronouns
beibringen
to teach
bewisen
to prove
empfehlen, vorschlagen
to suggest
spendieren
to buy, pay for, treat
reichen
to hand, pass
Dative and accusative obs. often occur together with the following types of verbs
verbs of giving, verbs of showing, verbs of telling, verbs of recommending
erwehren
to resist
erfreuen
to enjoy
die Beliebtheit
popularity
umso (spannender)
all the more (exciting)
bedienen
to make use of
kriegen
to get
der Lärm
noise/fuss
schulden machen
to incur debts
eine Ausnahme machen
to make an exception
eine Aussage machen
to make a statement
einen Fehler machen
to make a mistake
Fortschritte machen
to make progress
jemandem (dative) eine groβe Freude mchen
to make someone (very) happy
Lärm machen
to make noise
Musik machen
to make music
jemandem (dative) Platz machen
to make room for someone
einen unterschied machen
to make a difference, to draw a distinction, to discriminate
ein Vermögen machen
to make a fortune
einen Versuch machen
to make an attempt, to conduct an experiment
einen Ausflug machen
to go on an outing
ein Foto machen
to take a picture
Mach doch!
Hurry up!/Get on with it
eine Pause machen
to take a break
eine Reise machen
to take a trip
einen Schritt machen
to take a step
Schulden machen
to incur debts
jemandem (dative) Sorgen machen
to cause someone to worry
einen Spaziergang machen
to go for a walk
Unsinn machen
to do something stupid
definite article is used with names of days, months, seasons, and meals in certain contexts
Sie kommen am Mittwoch zum Abendessen
Articles used with certain countries
die Schweiz, die Vereinigten Staaten, das Deutschland
der Kommunismus
communism
Das Christentum
christianity
sofort
at least/immediately
Definite article in several situations where english uses possessive adjectives
parts of the body used as direct objects or objects of prepositions
when parts of the body are the subject of the verb wehtun
Definite article in several situations where english uses possessive adjectives
When articles of clothing are used as direct objects or objects of prepositions
Ich muss (mir) die Hände waschen
I have to wash my hands
schütteln
to shake
heftig
vehemently
ausziehen
to take off, remove
da drüben
over there
befreunden
to become friends
Ich spiele gern Klavier
I like to play the piano
Meine Schwester spielt lieber Geige
My sister prefers to play the violin
German usually omits the definite article before nouns used in conjuntion with verbs to denote certain activities in general rather than specific occurrences
Abends lesen Meine Eltern oft Zeitung
When nouns take on a function other than that of the verbal complement they require an article
sind das deine Noten auf dem Klavier?
erstaunlich
amazing
die Blume
flower
der Garten
garden
German does not use indef. article before nouns of occupation, nationality, or general class of person
Max Planck war Deutscher und Physiker
Der words
all, dies(this s. these pl.), jed(each s. every pl.), jen(that s. those pl.), manch(many s. some (pl)), solch(such a, pl.such), welch(which)
Alle Geschäfte sind jetzt geschlossen.
All stores are now closed
aufgegeben
to give up
to express the idea of all in the singular use ganz
Er hat die ganze Arbeit selbst gemacht.
When followed by a der or ein word, all has no ending in the singular and an optional ending in the plural
Was hat die Firma mit all dem Geld gemacht
Jed occurs only in the singular
Jedes Kind kann das verstehen
Jen is fairly uncommon as a noun modifier and used mainly in contrast to dies
Willst du dieses Getränk oder jenes.
Manch common pl. uncommon singular, when it does used in conjunction with ein and is not declined and ein takes indef. article endings
Ich habe manch eine Person geteroffen, die einfach nicht gern reist.
einfach
simply
solch common pl. in singuar so ein oder solch ein is preferred
Jedes Kind möchte so ein Fahrrad haben.
Welch most commonl used as an interrogative article
Welch ein/was fuer ein herrliches Wetter-what glorious weather.
Possesive adjectives have the same endings as indef. article and so are considered ein words
mein, dein, sein, ihr, sein, man-sein, unser, euer, ihr, Ihr
die Blätter
the leaves
die Nadeln
needles
When a noun is understood from context and thus not repeated, the accompanying def. article or der-word can function as a pronoun.
Manche mögen es heiβ- some (people) like it hot.
dieses und jenes
this and that
dies (this, that) das (that, those)
Dies/Das sind unsere Bücher. these/those are our books
der Lebensraum
living space
der Weltraum
outer space
das Weltraumschiff/die Raumfahrt
space travel
möblieren
to furnish
der Platz denotes definite space or place that someone or something occupies or where an activity take place
der Parkplatz- parking lot
der Spielplatz- playground
der Tennisplatz- tennis court
jmdm. abholen
to pick someone up
der Ort does not refer to an exact point
Hier ist nicht der Ort, über solche Dinge zu sprechen.- this is not the place to talk about such things.
das Ding
thing
die Stelle,-n refers to a precise spot, place or location, usually on or within a larger entity, such as the human body
An dieser Stelle im Wald wachsen besonders groβe Pilze.-Particularly large mushrooms grro in this spot in the woods.
An dieser Stelle (an meinem Arm) tut es weh.- this spot(on my arm)hurts.
besonders
especially, particularly
anders
different
noch einmal
once more
Wir haben über dieses und jenes gesprochen.
we spoke about this and that
The pronoun form dies und das are commonly used as subject forms with the verb sein when pointing out objects.
Dies is mein Auto, das ist seins .
Ein words, including so ein-, and was für ein-, can also function as pronouns as long as they retain their eindings. In masculine nom., neuter Nom, Accu.
a der word ending must be added to indicate number, gender, and case,
When a noun is understood from context and thus not repeated, the accompanying def. article or der-word can function as a pronoun.
Ich nehme diese Lampe. Welche willst du?
der words
all(s. and pl.), dies- this s., these pl., jed- each, every s., jen that(s) those(pl), manch- many(s.); some (pl.), solch- such, welch-which(s. and pl.)
Kurs belegen
to take courses
das Kleid
the dress
weder...noch
neither..nor
durchhaus nicht/keinesfalls
by no means, not at all
auf keinen fall
by no means
If the infinitive stem ends in if the infinitive stem ends in -d, -t or in a single -m or-n preceded by a consonant other then l or r then an e is added before the -t to facilitate pronounciation
simple past
etw. erblicken
to catch a glimpse of something
umfallen
to topple down/collapse
Zum Glück
fortunately
riesig
enormous
sich verlaufen
to lose one's way
has it
nicht wahr
Er hatte aber Glück, dass die drei Damen gerade in dem Moment in der Nähe waren.
He was really lucky that the three women were nearby right at that moment.
anstrengend
stressful
sich anlaecheln
to flirt with
aus Leibeskräften
with all my might
der Ohnmächtige
the unconcious
ignorieren
to ignore
ankommen
to arrive
in Ohnmacht fallen
to faint
ungeheuer
monster
humpeln
to hobble, limp
klettern
to climb(a steep surface), scramble
rutschen
to slip, slide
sausen
to rush,whiz
schleichen
to creep, slink, sneak
schlendern
to saunter, stroll
schreiten
to stride
stolpern
to stumble
stürzen
to fall; to plunge, rush
treiben
to drift, float
watscheln
to waddle
der Hof
yard
die Ente
duck
bestehen
to pass (an exam)
klappen
to work out
bestimmt
definately
that's probably right
Das wird schon richtig sein
Die Polizei wird wohl etwas von dem Unfall wissen.
the police probably know something about the accident
Future II formation werden + perfect infinitive
Sie hat die Arbeit getan
Sie wird die Arbeit getan haben
The future perfect tense can express the idea that something will have happened by a specified point in the future, often with an adverbial modifier bis
Bis heute Abend wird er unser Auto repariert haben- He will have repaired our car by this evening
Adina wird ihr Auto wohl schon verkauft haben.
Adina has probably already sold her car.
Mach (nur) weiter!
(just) keep on going!/keep on doing it!
Danach sind wir weiter gefahren
After that we continued dring .
to continue + a noun
weitermachen + mit
Sie will nächstes Semester mit ihrem Forschungsprojeckt weitermachen.
fort fahren- to continue something
Wir fahren fort, wo wir gester aufgehört haben.
Fortsetzen
to continue something
Nach langer Pause hat man die Arbeit am Gebäude fortgesetzt.-After a long break, they continued the work on the building/working on the building
Ich will aber keinen Aufsatz schreiben
but I don't want to write an essay
unbedingt
necessarily, without fail, at all costs
die Sachen pl.
property
das Kleingeld
small change
If a modal verb and a dependent infinitive occur in an infinitive zu-phrase they appear at ethe end of the phrase in this order
dependent infinitive + zu + modal verb
Ich brauch Kleingeld, um meine Klamotten waschen zu können.
Geld wechseln
to exchange money
Naja
oh well
sowieso
anyway
ausflippen

ausgeflippt sein
to flip out
weglaufen
weggelaufen sein
to run away
to express a completed action or state with a modal that refers to the present
present tense modal + perfect infinitive
I muss das zu Hause gelassen haben
Das kann er nicht gesagt haben
erlauben
to allow
der Führerschein
drivers license
Dürfen
permission is or is not being granted to the sentence subject
Darf ich heute Abend dein Auto haben?-May I borrow your car tonight?
Lässt du mich dein Auto fahren?
Will you let me drive your car?
In vielen Ländern darf man nicht ohne Führerschein Auto fahren.
In many countries one must not/is not permitted to drive a car without a license.
möglicherweise
possibly
vielleicht steht sis drauβen vor dem Geschäft.
She may be standing outside in front of the store.
so etwas
such a thing
die Hilfe
Help
For need as a modal verb in negative usage, both brauchen nicht (+zu) and müssen nicht can be used.
Das brauchst du wirklich nicht (zu) machen.
Das musst du wirklich nicht machen.-You really don't need to do that.
Sie müssen es nicht essen, wenn es Ihnen nicht schmeckt.
You don't have to eat it, if you don't like it.
die Pilze
mushrooms
der Dieb/die Diebin
thief
übersiedeln
to relocate
das Risiko
the risk
das Risiko eingehen
to run the risk of
Wollen can also mean to claim to.
Hans will alles besser wissen.-Hans claims he knows everything better.
zerbrechen
to break to pieces/up
der Friede
peace
Wollen is sometimes used in the first-person plural to introduce a polite question.
Wollen wir jetzt gehen?-shall we go now?
subjunctive II form of mögen
möchten- to express a wish or request.
klobig
clumsy
herunterlassen(lieβ herunter, heruntergelassen)
to drop
mögen
to like
Ich mag nicht tanzen
I don't want to dance(now)
Ich tanze nicht gern.
I don't like to dance.
verb + gern is the best way to express to like doing an activity, i.e., conveying a positive regard for it:
Ich tanze gern.
Like other modal verbs, mögen can take on a speculative, conjectural sense. With present infinitives, it is used to attach the idea of may or might to present actions or states.
Das mag schon sein- that may very well be.
Das mag schon stimmen, aber...-that might be true, but...
Ich mag das vielleicht einmal gedacht haben, aber...
I may perhaps have thought that once, but...
present perfect of a modal- modal and dependent infinitive function as V2 as a double infinitve with the correct auxilliary conjugated.
sie hat es tun dürfen.-she has been permitted to do it.
In dependent clauses with present perfect of a modal and dependent infinitive, haben precedes the double infinitve.
Wer weiβ, ob sie den Artikel haben lesen können?-who knows whether they have been alble to read the article?
noch nicht
not yet
The future tense with modals is formed using the conjugated auxiliary werden; the modal becomes an infinitive and moves to V2 position, resulting in a double infinitive construction.
Er wird es tun dürfen.-He will be able to do it.
abfahren
to depart
In dependent clauses, the conjugated future auxiliary is placed directly before the double infinitive.
Uta schreibt, dass sie uns im März wird besuchen können.-Ute writes that she will be able to visit us in March.
Ich mag es nicht, wenn du so sprichst.
Ich habe es nicht gern, wenn du so sprichst.
I don't like it when you talk like that.
gefallen- it is the (dative object of gefallen that does the liking, while the suject represents what is liked.
Das gefällt mir- that is pleasing to me.
the adverb gern used with a verb other than haben means to like to do the activity expressed by the verb.
Wir wandern gern- we like to hike
Sie wohnt nicht gern allein.
the subjunctive forms möchte, hätte gern and würde gern tun are polite ways of expressing inclination or asking what someone would like at the moment.
Ich hätte gern einen Kaffee.-I would like (a cup) of coffee.
mitfahren
to come along
Lust auf(when the goal in question is an object)/zu(action)etwas haben- commonly used to express what someone feels like having or doing.
Hast du Lust auf einen Apfelsaft?- Do you feel like(having) an apple juice?
Hättest du Lust auf einen Apfelsaft?-Would you like to have an apple juice?
Wir haben keine Lust zu tanzen.
we do not feel like dancing/we have no desire to dance.
abschlachten
to slaughter
Aufenhalt
residence
eine Zeitlang
for some time/for awhile
die Errichtung
construction, errection, mounting
beiseite
apart/aside
die Nüchternheit
sobriety
ammutig
charming, graceful, dainty
entwickeln
to develop, generate
der Purismus
purism
eifernd
striving for
übrigens
by the way, incidentally
verzehren
to consume/absorb
der Auszug
syllabus
das Verbrechen
foulplay, wrongdoings
tätowieren
to tattoo
das Boot
boat
die Ruder
oar
erreichbar
obtainable
der Mord
homicide
verübt
committed
die Erscheinung
occurrence, action, appearance
schenken
to give, bestow
flogend
following
die Erkenntnis
awareness
gleichbedeutend
tantamount,equivalent, synonymous
gebrauchsgegenstande
commodities
hervorbringen
to generate, produce
drücken
to depress, to beat down
das Ornament
fancywork, ornament, pattern
die Impotenz
impotence
die Vitrine
showcase, display case
sich schämen
to be ashamed
der Stil
Style
versagen
to break down, to conk out
umher
about
überwinden
to overpower
hervorbringen
to generate
sich zu etw. durchringen
to bring oneself to do sth.
die Erfüllung
completion
glänzen
to gleam/glare
heilig
saintly, sacred
missvernügen
dissatisfaction
der Hofrat
court counsellor
aufzuhalten
obstruct
die Aufgabe
assignment
wiederaufnahme
renewal
besorgen
to provide
anerkennen
to acknowledge/to allow
staatlich
state, governmental, national, public
subventioniert
subsidized
erblicken
to behold
die Seuche
epidemic
der Einwand
exception
gelten
to apply
sich kleiden
to attire oneself
erholen
to recover, to recreate
vertreten
to act as a substitute for
gleichkomment
to amount
die Kasteiung
mortification
einfachheit
simplicity
der Drang
impulse
verehren
to admire
werbe
advertising
das Ungeheure
the tremendousness
der Schaden
disservice
die Verwüstung
devastation
anrichten
to do damage, harm
etw. verschmerzen
to get over sth.
die Staatsgewalt
government
die Menschheit
humanity
aufhalten
to impede
verzögern
to delay
ausgleichen
to balance
zugrunde
to perish
gerichtet
adjusted,positioned
die Volkswirtschaft
economics
die Nachzügler
straggler
verlangsamen
to slow down
erzeugen
to generate
begehen
to commit
dadurch
thereby
das Vermögen
ability
die Rückständigkeit
backwardness
erleiden
to suffer
produzierend
productive
die Erscheinung
guise, appearance
darstellen
to demonstrate
die Gebühr
charge,fee
bezahlen
to pay
gehört
heard
die Verkürzung
shortening
die Erhöhung
enhancement
der Lohn
wage
glatt
flat/clean
überhaupt
actually/generally
der Zustand
condition,situation
eintreten
to arrive
entfallen auf
to be alloted to
die Kraft
power
vergeuden
to missdirect/squander
die Hälfte
half
zusammenhängen
to be connected
der Ausdruck
expression,concept,verbalism
die Weltordnung
world-order
entwicklungsfähig
capable of development
die Nachkommen
progeny, offspring, succession
die Zukunft
future
verleugnen
to deny,repudiate
das Zeichen
omen,emblem,figure
überschüssig
excessive
quälen
to plague/bother
mühselig
laborious
abringen
to force
die Kulturstufe
level of civilization
sofort
at once
erkennen
to be aware of
krankhaft
abnormal,morbid
geistig
intellectual,spiritual
das Gutdünken
discretion
die Erfindung
invention
verwenden
to employ
das Dach
roof
der Schatten
shade
sich drehen
to revolve
der Bestand
stock,supply
die Weile
while
zögern
delay,hesitate,pause
untergehen
to perish
das Karussell
carousel
zwar
indeed
angespannt
tense,strained
die Mienen
faces,apperances
der Mut
courage
sogar
actually
der Hirsch
deer
aufschnallen
to buckle on
zeigen
to display
irgendwohin
anywhere
herüber
across,over
die Kriterien
criteria
verwirken
to forfeit/lose
der Thron
crown,throne
der Strahl
stream,spurt
umwarben
to canvas