• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/225

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

225 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Nalačno
On an empty stomach
Objevit se
To appear
Oblékat se
To dress
Potíž
Trouble, complaint
Předtím
Before, earlier
Spíše
Rather
Stát se (stane se -3rd person)
To happen
Svědít
To itch
Vyrážka
Rash
Zaživací potíže
Indigestion
Zlepšení
Improvement
Co vás trápí?
Whatś bothering you?
Co je vám?
What is wrong with you?
Co vás přivádí?
What brings you here?
Kdy a jak to zčalo?
When and how did it start?
Jak dlouho už trvá?
How long has it been going on?
Souvisí to nějak s jídlem?
Does it have any association with meals?
Kdy se vám to stalo?
When did it happen?
Už jste někdy měl něco podobného?
Have you experienced anything like this before?
Dělal\a jste s tím něco, než jste přišel\přišla sem?
Did you treat it with anything before coming here?
Zlepšení
Improvement
Co vás trápí?
Whatś bothering you?
Co je vám?
What is wrong with you?
Co vás přivádí?
What brings you here?
Kdy a jak to zčalo?
When and how did it start?
Jak dlouho už trvá?
How long has it been going on?
Souvisí to nějak s jídlem?
Does it have any association with meals?
Kdy se vám to stalo?
When did it happen?
Už jste někdy měl něco podobného?
Have you experienced anything like this before?
Dělal\a jste s tím něco, než jste přišel\přišla sem?
Did you treat it with anything before coming here?
žijí vaší rodiče?
Are your parents still alive?
Ano, oba rodiče žijí
Yes, both my parents are still alive.
Ne, otec zemřel před deseti lety, matka je vdova.
No, my father died ten years ago, my mother is a widow.
Jsou rodiče zdraví?
Are your parents healthy?
Matka je po operaci žlučníku (střev, dělohy, žaludku atd.)
My mother had an operation on her gallbladder (intestine, uterus, stomach)
Otec měl mozkovou mrtvici
My father had a stroke.
Léči se se srdcem, nemůže chodit
He is having treatment for his heart, he can't walk.
Matka má problémy s dýcháním
My mother has difficulties with breathing.
Na jaké nemoci rodiče zemřeli?
From what disease did your parents die?
When did your parents die?
Na co rodiče zemřeli?
Matka zemřela ve 25 letech, po porodu
Mother died at the age of ěř, after giving birth
Matku neznám
I never knew my mother.
Otec padl ve válce.
My father was killed in the war.
matka zemřela ve 75 letech na plicní embolii
Mother died at the age of 75 of pulmonary embolism.
Nevím, na co rodiče zemřeli
I do not know what my parents died of.
Rodiče josu rozvedeni, nestýkáme se.
My parents are divorced, i don't see them.
Kolik máte sourozenců?
How many siblings do you have?
Mám dvě sestry a bratra
I have two sisters and a brother.
Nemám žádné sourozence.
I haven't got any brothers or sisters.
Na co zemřel váš bratr? kdy?
What did your brother die of? When?
Bratr se zabil ve 40 letech při autohavárii
My brother was killed in a car accident at the age of 40.
Sestra se otrávila plynem (léky). Ostatní jsou zdraví.
My sister was poisoned by gas from a stove (medicaments). The others are healthy.
Máte děti?
Have you got children?
Ano, 2 vlastní a 1 nevlastní
Yes, 2 of my own and 1 stepchild.
Syny, nebo dcery?
Sons or daughters?
Jak jsou staří? (Kolik je jim let?)
How old are they?
Nejstaršímu synovi je 27 let, nejmladšímu 15
The oldest one is 27, the youngest is 15.
Jsou zdrávi?
Are they healthy?
Léčí se s nějakou chorobou?
Are they being treated for any illness?
Syn je alergický na prach, léčí se u alergologa.
My son is allergic to dust, he is being treated by the allergist.
Byla ve vaši rodině cukrovka, tuberkuloza, nádorové onemocnění (rakovina), duševní choroby, pohlavní choroby, endokrinní nemoci?
Has there ever been diabetes, tuberculosis, tumorous disease (cancer), mental illness, venereal disease or disease of the endocrine glands in your family?
Cukrovku měla babička mého otce, moje teta měla tuberkulozu
My fatherś grandmother had diabetes, my aunt had tuberculosis.
Žijí vaši prarodiče? Jsou zdraví?
Are your grandparents alive? Are they healthy?
Na co zemřeli?
What did they die of?
Adopce
Adoption
Adopce
Adoption
Alergik
Allergic person
Autonehoda
Car accident
Bohužel
Unfortunately
Brácha
Brother
Bratranec
Male cousin
Být (jsem) na operaci
To undergo surgery
Cukrovka
Diabetes
Dědičný
Hereditary
Deprese
Depression
Dodnes
To this day
Dostat (-nu) se z nemoci
To recover from an illness
Duěevní
Mental
Dvjoče (dvojčata)
Twin, twins
Dýchání
Breathing
Chodit na kontrolu
To go for a checkup
Choroba
Illness, disease
Jedináček
Single child
Kluk
Boy
Křečové žíly
Varicose veins
Léčit se s něčím
To be treated for sth.
Málem
Almost, nearly
Manželství
Marriage
Mít depresi z něčeho
To be depressed about something
Mozkový
Crebral
Mrtvice
Stroke
Nádor
Tumor
Nadváha
Overweight
Naživu
Alive
Nejdřív
First of all
Neplodný
Infertile
Nevlastní bratr\matka\otec\sestra
Stepbrother\mother\dad\sister
Oba (m), Obě (f)
Both
Oženit se
To marry\get married
Oženit se s kým
To marry somebody
Pohlabvní
Sexual, genital
Porod
Delivery
Pořádek
Order
Příbuzný
Relative
Rozvést se (rozvedu)
To get divorced, to divorce

(Rozvést se s kým - To divorce sb.)
Ségra
Sister coll.
Sestřenice
Female cousin
Sourozenec
Sibling
Starost
Worry\Concern
Strýc
Uncle
Stýkat se s instr.
To be in touch with somebody
Svobodná matka
Single mother
Táta
Dad coll.
Vdát se
To marry, get married
(Vdát se za někoho - To marry sb.)
Vdova, Vdovec
Widow, widower
Vědět
To know
Vychovat
To bring up
Vyskytnout se (-u)
To occur
Z matčiny strany
On motherś side
Zemřit (-u)
To die
žít (žiju)
To live
život
Life (noun)
živý
Life (adj)
žláza
Gland
Vědět
To know
Vychovat
To bring up
Vyskytnout se (-u)
To occur
Z matčiny strany
On motherś side
Zemřit (-u)
To die
žít (žiju)
To live
život
Life (noun)
živý
Life (adj)
žláza
Gland
Měl\a jste spálu, záškrt, tyfus, infekční žloutenku?
Have you ever had scarlet fever, diphtria, typhoid fever, hepatitis?
V kolika letech?
At which age?
Měl\a jste revmatickou horečku?
Have you had rheumatic fever?
Jaké další nemcoi jste měl\a?
What other diseases have you had?
Měl jsem často angínu, v 16 letech mně vzali krční mandle
I often had tonsillitis, at the age of 16 i had my tonsils taken out
Ve 20 letech jsem byl na operarci slepého střeva
At the age of 20 i had an operation on the appendix.
Vymenujte všechny operace, na kterých jste byl(a) a kdy
Name all the operations you have had and when they were performed
Jaké jste měl\a urazy?
What accidents have you had?
Před pěti lety jsem si zlomil nohu
Five years ago i broke my leg.
Před 10 lety jsem měla při autonehodě otřes mozku
10 years ago i got a concussion in a car accident.
Jste na něco alergický?
Are you allergic to anything?
Jsem alergický na prach (pyl, roztoče, seno, léky proti bolestem, včelí nebo vosí štípnutí). Měl jsem alergický šok po jodové kontrastní látce.
I am allergic to dust (pollen, mite, hay, painkillers, bee or wast bites.) I had allergic shock after receiving iodine contrast substance.
Byl jste na vojně?
Did you take part in the military service?

(For men)
Kdy jste měla poprvé menstruaci?
When did you menstruate for the first time?
Kdy jste přestala menstruovat?
When did you stop menstruating?
Jaký byl přechod? Byl klidný, nebo jste měla potíže?
What was your menopause like? Was it peaceful or did you have troubles?
V přechodu jsem měla vysoký krevní tlak a závratě
I had hyperension and dizziness in my climacterium.
Kolikrát jste rodila a kdy?
How many children have you had and when?
Jak velké byly vaš děti? Kolik vážily?
What was their length? How much did they weigh?
Jeden porod byl císařským řezem
Once i had a cesarean section.
Nemohu mít děti.
I can't have children.
Dvakrát jsem měla mimoděložní těhotenství
I had two ectopic pregnancies.
Byl jste někdy v bezvědomí? Kdy?
Have you ever been unconscious? When?
Ne, v bezvědomí jste nikdy nebyl.
No, i have never been unconscious.
Pravidelně užívám léky, mám po urazu epilepsii.
I take medicines regularly, i have suffered from epilepsy since an accident.
Léčil jste se na neurologii?
Have you been treated by a neurologist?
Krvácel\a jste někdy? Kdy a z čeho?
Have you ever bled? When and from what?
Dostal\a jste krevní transfuzi?
Have you ever had a blood transfusion?
Kouříte? Odky a kolik?
Do you smoke? When did you start and how many cigarettes a day?
Kouřím od 20 let 20 cigaret denně
I have smoked 20 cigarettes a day since i was 20
Pijete černou kávu?
Do you drink black coffee?
Ne, nepiji. Nedělá mi dobře.
No, i don't. It doesn't do me any good.
Pijete alkohol? Kolik pijete piva? Pijete víno?
Do you drink alcohol? How much beer do you drink? Do you drink wine?
Jsem abstinent
I am a teetotaler
Piji půl litru vína denně
I drink half a litre of wine a day.
Piji jen jednou za měsíc, když se sejdu s kamarády.
I drink once a month when i meet my friends.
Jaké léky užíváte?
Which medications do you use?
Absolvent
Graduate, (school)leaver
Alergický na co
Allergic to something
Alergie
Allergy
Bezvědomí
Unconsciousness
Běžný
Common
Borelioza
Boreliosis
Brát (beru) lék
To take medication
černý kašel
Whooping cough
Další
Further, next, other
Dětství
Childhood
Klíště
Tick
Léčit se s čím
To be treated for something
Málem
Almost, nearly
Možný
Possible
Národnost
Nationality
Nějak
Somehow
Nesnášet (-im)
To hate
Neštovice
Chicken pox
Nyní
Now
Očkování
Inoculation, vaccination
Od té doby
Since then
Osobní ůdaje
Personal data
Pád
Fall
Píchnout (-u) komu injekci
To give sb. an injection
Pohlaví
Sex
Poslední dobou
Lately, recently
Potíž
Ailment, trouble, complaint
Prach
Dust
přechodné bydliště
Temporary accommodation
Příjmení
Surname
Příušnice
mumps
Rodné číslo
Identification number
Rodné příjmení
Maiden name
Rozvedený\á
Divorced
Slepé střevo
Cecum, appendix
Spadnout (-u)
To fall down
Spála
Scarlet fever
Spalničky
Measles
Státní příslušnost
Citizenship
Stav
marital status
Stěžovat si na
To complain about something
Svobodný
Single
Těhotenství
Pregnancy
Trápit
To bother somebody
Trvalé bydliště
Permanent residence
Umřít
To die
Vdaná\ženatý
Married
Vědomí
consciousness
Záchvat
Fit, attack, seizure
Zánět pobřišnice
Peritonitis
Zarděnky
Rubella, german measles
Závažný
Serious
Zdravotní pojišťovna
Health insurance office
Zranit se
To get injured
Zranit se
To get injured