Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
219 Cards in this Set
- Front
- Back
por la ciudad |
in de stad/door de stad |
|
las frases de la derecha |
de zinnen aan de rechterkant |
|
unos 6,8 millones |
ongeveer 6,8 miljoen |
|
la montaña |
de berg/het gebergte |
|
los Andes |
het Andesgebergte |
|
el rio |
de rivier |
|
la Semana Santa |
de goede Week (voor Pasen) |
|
la Feria de abril |
feestweek in Sevilla in april |
|
la época colonial |
de koloniale tijd |
|
la época |
het tijdperk, de periode |
|
este tipo de musica |
deze soort muziek |
|
la hora |
het uur |
|
posible |
mogelijk |
|
pasear |
wandelen |
|
el centro |
het centrum |
|
histórico/a |
historisch |
|
el/la más grande |
de grootste |
|
la tumba |
het graf |
|
Cristóbal Cólon |
Christoffel Colombus |
|
después |
daarna |
|
subir(a) |
(be)klimmen |
|
la Giralda |
toren van de voegere moskee in Sevilla |
|
la torre |
de toren |
|
la mezquita |
de moskee |
|
hay(haber) |
er is, er zijn |
|
la vista |
het uitzicht |
|
fantástico/a |
fantastisch |
|
el Alcázar |
Arabisch paleis in Sevilla |
|
el palacio |
het paleis |
|
el jardín |
de tuin |
|
precioso/a |
prachtig |
|
el barrio |
de wijk |
|
judio/a |
joods |
|
la calle |
de straat |
|
cerca (de) |
dicht bij |
|
la bodega |
het wijnhuis, hier, de tapasbar |
|
ir de compras (yo voy) |
winkelen |
|
la zona peatonal |
het voetgangersgebied |
|
la tienda |
de winkel |
|
la cerámica |
de keramiek |
|
la confiteria |
de banketbakkerij |
|
los dulces (mv) |
de zoete lekkernijen |
|
exquisito/a |
verukkelijk |
|
las Bellas Artes |
de Schone Kunsten |
|
el pintor, la pintora |
de schilder/eres |
|
la guitarra flamenca |
de flamencoguitaar |
|
el bario de la Triana |
oude arbeiderswijk in Sevilla |
|
la cosa |
het ding, de zaak |
|
ver |
zien |
|
el cuadro |
het schilderij |
|
descansar |
uitrusten |
|
toda la ciudad |
de hele stad |
|
el vocabulario |
de woordenschat |
|
la gastronomia |
de gastronomie |
|
la parte de la ciudad |
het deel van de stad/de wijk |
|
primero |
eerst |
|
el equipo de fútbol |
het voetbalelftal |
|
el noreste |
het noordoosten |
|
en el Mediterráneo |
aan de Middellandse Zee |
|
el oeste |
het weste |
|
el este |
het oosten |
|
la oficina de turismo |
het VVV-kantoor |
|
recomendar |
aanbevelen |
|
el plano (de la ciudad) |
(de stads)plattegrond |
|
la visita guiada |
de rondleiding |
|
salir |
vertrekken |
|
el autobús |
de bus |
|
para Triana |
naar Triana |
|
abre los lunes |
is 's maandags geopend |
|
el lunes |
de maandag |
|
el sello |
de postzegel |
|
el martes |
de dinsdag |
|
el miércoles |
de woensdag |
|
el jueves |
de donderdag |
|
el viernes |
de vrijdag |
|
el sábado |
de zaterdag |
|
el domingo |
de zondag |
|
el centro commercial |
het winkelcentrum |
|
identificar |
identificeren,herkennen |
|
la cabina de teléfonos |
de telefooncel |
|
la oficina de información |
de informatiebalie
|
|
la panaderia |
de bakkerij |
|
los servicios |
de toiletten |
|
la tienda de disco |
de cd-winkel |
|
el disco |
de cd |
|
la oficina de correos |
het postkantoor |
|
la tienda de modas |
de kledingwinkel |
|
al lado (de) |
(er)naast |
|
a la derecha (de) |
rechts (van) |
|
a la izquierda (de) |
links (van) |
|
lejos (de) |
ver weg (van) |
|
delante (de) |
(er) voor |
|
detrás (de) |
(er)achter |
|
enfrente (de) |
tegenover |
|
verdadero/a |
waar/juist |
|
falso/a |
niet waar/onjuist |
|
Correos |
het postkantor |
|
la parada des taxis |
de taxistandplaats |
|
la cafeteria |
het koffiehuis/de lunchroom |
|
la perfumeria |
de parfumerie |
|
la fruteria |
de fruitwinkel |
|
lleno/a de sorpresas |
vol verrassingen |
|
va (inf ir) |
gaat |
|
la semana próxima |
volgende week |
|
el tren |
de trein |
|
¿adónde?
|
waar? |
|
la bicicleta |
de fiets |
|
a pie |
te voet |
|
¿¿Con qué frecuencia?
|
hoe vaak? |
|
la frecuencia |
de frequentie |
|
utilizar |
gebruiken |
|
el metro |
de metro |
|
una vez por semana |
een keer per week |
|
dos veces al mes/año |
twee keer per maand/jaar |
|
la iglesia |
de kerk |
|
el espectáculo |
de voorstelling, de show |
|
el tresoro |
de schat |
|
la pista |
de aanwijzing |
|
la linea |
de lijn |
|
en dirección a... |
in de richting... |
|
la parada |
de halte |
|
el transmilenio |
bussysteem in Bogotá |
|
bajar |
uitstappen |
|
la avenida |
de laan/boulevard |
|
allí |
daar |
|
cambiar |
veranderen/overstappen |
|
el minuto |
de minuut |
|
el sistema de transportes |
het vervoersysteem |
|
funcionar |
werken//functionneren |
|
para llegar a mi casa |
om bij mijn huis te komen |
|
la estación |
het station |
|
tener que |
moeten |
|
segundo/a |
tweede |
|
el mapa del tesoro |
de schatkaart |
|
tercero/a |
derde |
|
seguir |
doorgaan |
|
todo recto |
rechtdoor |
|
el semáforo |
het verkeerslicht |
|
girar |
afslaan |
|
la plaza |
het plein |
|
cruzar |
oversteken |
|
el edificio |
het gebouw |
|
la Candelaria |
het historisch centrum van Bogotá |
|
el capitolio |
gebouw van de volksvertegenwoordiging |
|
nacional |
nationaal/staats- |
|
Fernando Botero |
Colombiaans kunstenaar |
|
la pausa |
de pauze |
|
antes de llegar |
voordat u aankomt |
|
juntos/as |
samen |
|
la carrera |
de straat/laan |
|
el oro |
het goud |
|
la planta |
de verdieping |
|
la expositión |
de tentoonstelling |
|
prehispánico/a |
voor de komst van de Spanjaarden |
|
mostrar (ue) |
tonen, laten zien |
|
la importancia |
het belang, de betekenis |
|
simbólico/a |
symbolisch |
|
bienvenido/a |
welkom |
|
este lugar |
deze plek, plaats |
|
la pieza de oro |
het gouden voorwerp |
|
el objeto |
het voorwerp |
|
el material |
het materiaal |
|
la figura |
de figuur |
|
fabricado/a |
gemaakt/geproduceerd |
|
sofisticado/a |
verfijnd/geavanceerd |
|
hasta |
tot |
|
es dificil explicarlo |
het is moeilijk uit te leggen |
|
explicar |
uitleggen |
|
tienen que verlo |
u moet het zelf zien |
|
la obra |
het(kunst)werk |
|
después de la visita |
na het bezoek |
|
¿qué tal una pausa?
|
wat dacht u van een pauze? |
|
disfrutar de |
genieten van |
|
la colección |
de verzameling |
|
la barca |
de boot |
|
"El Dorado" |
mythisch heerser (lett 'de Vergulde) |
|
el mito |
de mythe |
|
el/la guia |
de gids |
|
el paseo |
de wandeling |
|
el prospecto |
de brochure/folder |
|
hispanohablante |
Spaanssprekend |
|
finalmente |
tot slot |
|
la propuesta |
het voorstel |
|
el recorrido |
de route/het traject |
|
ordenado/a |
gerangschikt/op volgorde |
|
lento/a |
langzaam |
|
la carretera |
de (auto)weg |
|
esta vez |
dit keer |
|
el baile |
de dans |
|
el mar |
de Zee |
|
se dice que |
ze zeggen dat, er wordt gezegd dat |
|
el colombiano |
de Colombiaan |
|
la colombiana |
de Colombiaanse |
|
la telenovela |
de soap |
|
pocos/as |
weinig |
|
la selva amazónica |
het Amazoneregenwoud |
|
el Pacifico |
de Stille Oceaan |
|
hermoso/a |
mooi |
|
el ritmo |
het ritme |
|
latino/a |
Latijns-Amerikaans |
|
popular |
populair, gelief |
|
la cumbia |
Colombiaanse muziekstijl |
|
hispano/a |
Spaanstalig |
|
la población |
de bevolking |
|
sino |
maar (bij tegenstelling) |
|
cuando |
als/wanneer |
|
dinámico/a |
dynamisch |
|
conectar |
verbinden |
|
adecuado/a |
geschikt |
|
estar orgulloso/a de |
trots zijn (op) |
|
el Premio nobel de Literatura |
(de winnar van) de Nobelprijs voor de Literatuur |
|
quizá |
misschien |
|
el escultor/a |
de beeldhouwer |
|
gordo/a |
dik |
|
bello/a |
mooi |
|
descubrir |
onrdekken |
|
algún dia |
op een dag/ooit |
|
preparado/a |
klaar (voor)/gereed (voor) |
|
la buseta |
bus in Bogotá |