• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/28

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

28 Cards in this Set

  • Front
  • Back
Tell you what I would like to do
Скажу тебе, что я бы хотел сделать
Anyone who tells you different is a liar
Любой кто скажет тебе другое – лжец
That seems kind of reductive
Это кажется упрощением
It makes us forget about...
Это заставляет нас забыть о...
No kidding?
Не шутишь? Без шуток?
Is that so?
Это действительно так?
It was one of the biggest lies I have ever run across
Это была самая большая ложь с которой я сталкивался
In what way?
В каком смысле?
That's how come (That’s how come he become wiser)
Вот как случилось (Вот как случилось он стал мудрее)
Get well
Поправляйся
I am very suspicious of smth
Я с подозрением отношусь к чему-либо
I haven't got a clue
У меня нет разгадки (понимания) / Я не понял
I made my decision
Я принял решение (Я сделал свое решение)
Nothing happens quite the way it was supposed
Ничего не случается именно так, как это предполагалось
I personally think /believe
Лично я думаю / верю (Я персонально думаю)
Let’s get straight to the point
Давай перейдем прямо к цели (напр., разговора)
What of it?
Ну так что ж? Что из того?
Do either of you know
Любой из вас (из двух) знает
Apparently
Очевидно, несомненно, вероятно
Utterly
Весьма, чрезвычайно
Best of all
Лучше всего
Count on smth
Рассчитывать на что-либо
I shudder to think of it
Я содрагаюсь при (одной) мысли об этом
That's the long and short of it is
Используется, когда говорящий намерен подвести итог того о чем говорил только что.
Jump to conclusion
Делать поспешные выводы
Quote unquote smth
Брать в кавычки
In a way
В некотором смысле, в некоторой степени
To the marrow of one's bones
До мозга костей, до глубины души