Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
65 Cards in this Set
- Front
- Back
한글이 만들어지기 전에는 한국 사랍들은 한자를 빌려썼다.
|
Before hangul was made, korean people borrowed (and used) hanja.
|
|
그라나 한국어와 중국어는 다르기 때문에 한자는 한국어를 표현하기에 적당하지 않았다.
|
Nevertheless, hanja was not suitable for expressing Korean because Korean and Chinese are different.
|
|
또한 한자는 배우기가 어려웠기 때문에 많은 사람들이 글을 쓰지 못 했다.
|
Moreover, many people could not write the characters because hanja is difficult to learn.
|
|
세종대왕께서는 이것을 깨달으시고 학자들과 같이 한국어에 맞는 한글을 만드셨다.
|
The great King Sejong realized this and together with scholars made Hangdul suitable to Korean.
|
|
그리고 백성들에게 이 새로운 문자를 가르치려고 여러가지 책을 지으셨다.
|
And then, (he, hon) made various kinds of books in order to teach the common people this new writing system.
|
|
한국 사람들은 왜 한자를 빌려 썼어요?
|
Why do Koreans (borrow and) use hanja?
|
|
한글이 생기기 전에는 문자가 없었기 때문이에요.
|
It is because before hangul was made there wasn't a writing system.
|
|
한국말은 중국말과 비슷한 언어 인가요?
|
Is it true that Korean is similar to chinese?
|
|
두 나라 말은 아주 달라요.
|
The two countries languages are very different.
|
|
그래서 한자를 쓰기가 어려웠어요.
|
And furthermore writing hanja was difficult.
|
|
그럼 우리는 왜 지금도 한자를 쓰지요?
|
If that's the case, why do we (also) today use Hanja? (by the way~)
|
|
한국어에는 중국어에서 빌려은 낱말들이 많이 있기 때문이에요.
|
It is because Korean borrowed many words from Chinese.
|
|
한글
|
korean writing system
|
|
-에 대하여
|
concerning, about
|
|
만들어지다
|
to be made
|
|
빌리다
|
to borrow
|
|
빌려 쓰다
|
to borrow and use
|
|
빌려 주다
|
to lend
|
|
짓다 (지어요)
|
to make, to build
|
|
글
|
writing, character
|
|
표현하다
|
to express
|
|
때문에
|
because of
|
|
적당하다
|
to be appropriate, to be suitable
|
|
깨닫다 (끼달아요)
|
to realize
|
|
학자
|
scholars
|
|
맞는
|
suitable (to fit, to be correct)
|
|
일맞다
|
to be suitable, appropriate, just right
|
|
세종대왕
|
The great King Sejong (the fourth king of the Yi dynasty, 1392-1910)
|
|
왕
|
king
|
|
대왕
|
great king
|
|
백성
|
common people
|
|
새롭다 (새로운)
|
to be new (new)
|
|
문자
|
writing system, letter
|
|
여러가지
|
various kinds
|
|
비슷하다
|
to be similar
|
|
언어
|
language
|
|
편리하다
|
to be convenient
|
|
노력하다
|
to make an effort, to try hard, to endeavor
|
|
또한
|
also
|
|
생각하다
|
to think, to consider
|
|
쌍둥이
|
twins
|
|
책임
|
responsibility
|
|
지우다
|
to erase
|
|
큰 책임이 우리에게 주어졌다.
|
A big responsible was given to us.
|
|
글자가 지워졌다.
|
The characters were erased.
|
|
한글이 만들어지기 전에는 학자들은 한자를 썼다.
|
Before hangul was invented, scholars used Chinese.
|
|
겨울방학 전에 시험이 있다.
|
There is an exam before winter vacation
|
|
나는 편지를 써서 보냈다
|
I wrote a letter and then sent it
|
|
미국으로 돌아와서 그 책상을 만들었다
|
After I came back to the U.S., I made the desk
|
|
우리는 식당에 가서 친구들을 만나요.
|
We are going to the cafeteria and (will) meet friends (there).
|
|
글자를 만들기가 어렵다
|
It's hard to make characters
|
|
나는 장래 외교관이 되기를 희망한다
|
I hope to become a diplomat in the future
|
|
장래
|
future
|
|
외교관
|
diplomat
|
|
희망하다
|
to hope
|
|
겨울은 여행하기에 나쁘다
|
Winter is not good for traveling
|
|
안 선생님 드리려고 이 선물을 섰어요
|
We bouight the gift for (in order to give it to) Mr. Ahn.
|
|
낫다 (나서)
|
to get well
|
|
긋다 (그어서)
|
to draw (a line)
|
|
잇다 (이어서)
|
to connect
|
|
벗다 (벗어서)
|
to take off (undress)
|
|
웃다 (웃어서)
|
to laugh
|
|
빗다 (빗어요)
|
to comb
|
|
씻다 (씻어서)
|
to wash (body)
|
|
빼앗다 (빼앗아요)
|
to take away
|