Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
82 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
(to) have ... for breakfast
|
...zum Frühstück essen/ trinken
|
I usually have toast and orange juice for breakfast
|
|
chips (pl)
|
Pommes frites
|
|
|
biscuit
|
Keks, Plätzchen
|
! Betonung auf der 1. Silbe; BIScuit
|
|
crisps
|
Kartoffelchips
|
! crisps ->Kartoffeichips; chips -> Pommes frites
|
|
fruit salad
|
Obstsalat
|
French: la salade de fruits
|
|
sausage
|
Wurstchen, Wurst
|
sausages and chips
|
|
sweets
|
Süßigkeiten
|
|
|
sweet
|
süß
|
I don't like bananas. They' re too sweet.
|
|
behind
|
hinter
|
behind the box
|
|
in front of
|
vor
|
In front of the box
|
|
next to
|
neben
|
next to the plate
|
|
bottle
|
Flasche
|
a milk bottle;a bottle of milk
|
|
glass
|
Glas
|
|
|
jug
|
Krug
|
|
|
Would you like …?
|
Möchtest du …? / Möchten Sie ..?
|
Would you like a piece of pizza? — Yes, please.
|
|
I'd like (= I would like ...)
|
Ich hatte gern ... / Ich mochte gern …
|
What would you like? --I'd like a hamburger, please.
|
|
some cheese/juice/money
|
etwas Kase/Saft/Geld
|
! some = 1. elnige - some apples, chips, bottles, … 2. Etwas - some cheese, milk, money, ….
|
|
hungry
|
hungrig
|
! Ich habe Hunger. = I'm hungry.
|
|
thirsty
|
durstig
|
! Ich habe Durst. = I'm thirsty.
|
|
An invitation (to)
|
Einladung (zu)
|
Latin: invitatio; French l'invitation (f)
|
|
(to) Invite (to)
|
einladen (zu)
|
Can I Invite all my friends to my party? ; Latin: invitare; French; inviter
|
|
long
|
lang
|
Ananda's essay Is very long. French. long, ue
|
|
short
|
kurz
|
Dan's essay is very short. short <> iong
|
|
(to) want to do
|
tun wollen
|
Do you really want to invite all your friends?
|
|
both
|
beide
|
Do you want to listen to both CDs? / We both like hamsters. / I like both these T-shirts Can we buy both?
|
|
real
|
echt, wirklich
|
It's a party for real people, not for poltergeists.
|
|
present
|
Geschenk
|
! present = 1. Gegenwart; 2. Geschenk
|
|
still
|
(immer) noch
|
After dinner Jo was still hungry.
|
|
soap
|
Seife
|
a piece of soap
|
|
expensive
|
teuer
|
£60 for a T-shirt? That's too expensive
|
|
any …?
|
(irgend)welche
|
! any bleibt oft unübersetzt: Are there any oranges? (= Gibt es Apfelsinen?)
|
|
earring
|
Ohrring
|
|
|
not(...)any
|
kein, keine
|
There isn't any milk in the fridge. WE haven't got any pets, What about you?
|
|
(to) be in a hurry
|
in Elle sein,es eilig haben
|
! hurry; 1. I'm in a hurry. (- Ich habe es eilig.) 2. Hurry up, please, (= Beeil dich, bitte.)
|
|
(to) follow
|
folgen; verfolgen
|
My dog always follows me. The police are following the man to his house.
|
|
keyword
|
Stichwort, Schlüsselwort
|
|
|
another
|
eln(e) andere(r, s); noch ein(e)
|
I can't write with this pen. I need another pen. / I'm still hungry. Let's eat another sandwich.
|
|
reason
|
Grund, Begründung
|
Latin: ratio; French la raison
|
|
(to) make a mess
|
alles durcheinanderbringen, alles in Unordnug bringen
|
When the house is empty, Prunella often makes a mess.
|
|
(to) take
|
(weg-, hin)bringen
|
Please take the plates into the kitchen, Sophie.
|
|
to Jenny's
|
zu Jenny
|
Can we go to Jenny's now? (= to Jenny's house)
|
|
later
|
spater
|
|
|
train
|
Zug
|
! There was a funny man on the train, (= im Zug) French: le train
|
|
station
|
Bahnhof
|
! Betonuan auf der l.Siibe: STAtion
|
|
somebody
|
jemand
|
Mr Green is talking to somebody.
|
|
(to) get off (the train/bus)
|
(aus dem Zug/Bus} aussteigen
|
This is where I live. We have to get off here.
|
|
(to) get on (the train/bus)
|
(in den Zug/Bus) einsteigen
|
! in den Bus einsteigen = (to) get on the bus ; aus dem Bus aussteigen = (to) get off the bus
|
|
parcel
|
Paket
|
|
|
(to) look round
|
sich umsehen
|
Mr Green looks round, then he starts to run.
|
|
(to) hide
|
sich verstecken; (etwas) verstecken
|
Prunella often hides ln the wardrobe. / Can you hide this parcel for me, please?
|
|
Which picture...?
|
Welches Bild ...?
|
Which cake would you like? The chocolate cake?
|
|
zoo
|
Tierpark
|
! Aussprache: zoo / French: le zoo
|
|
animal
|
Tier
|
Latin: animal; French; l'animal (m)
|
|
muesli
|
Müsli
|
|
|
egg
|
Ei
|
|
|
minute
|
Minute
|
It's three minutes to six ! Betunung auf der 1.Silbe: Minute
|
|
play
|
Theaterstück
|
! play = 1. (verb) spielen; 2. (noun) Theaterstück
|
|
scene
|
Szene
|
! Das „c" wird nicht gesprochen: scene; French: la scéne
|
|
Frerr chic la sc~ rie
|
|
|
|
… pm
|
... Uhr nachmittags/abends
|
! Man verwendet am oder pm nicht mit o'clock. Also nur: at 2 pm
|
|
... Am
|
... Uhr morgens/vormittags
|
|
|
Don 't Worry.
|
Mach dir keine Sorgen.
|
|
|
(to) worry (about)
|
sich Sorgen machen (wegen, um)
|
When I come home late my mum always worries about me.
|
|
doorbell
|
Türklingel
|
|
|
bell
|
Klingel, Glocke
|
|
|
front door
|
Wohnungstür, Haustür
|
|
|
inside
|
innen (drin), drinnen
|
Sophie isn't in the garden, She's inside. Inside <> outside
|
|
hole
|
Loch
|
a hole in my shoe
|
|
fantastic
|
fantastisch, toll
|
French: fantastique
|
|
so sweet
|
so süß
|
|
|
(to) be afraid (of)
|
Angst haben (vor)
|
My brother is afraid of big dogs. I'm afraid of mice.
|
|
(to) pass
|
(heruber)reichen, weitergeben
|
Can you pass me the milk, please? You have to pass the parcel to the next student.
|
|
(to) pass round
|
herumgeben
|
Now Sophie is passing round the party food.
|
|
no more music
|
keine Musik mehr
|
|
|
no
|
kein, keine
|
I can't do my homework now, I've got no time.
|
|
note
|
Mitteilung, Notiz
|
Here's a note from Jack. Can you read it? I can't.
|
|
(to) take notes
|
sich Notizen machen
|
|
|
prize
|
Preis, Gewinn
|
There's a prize for the best story.
|
|
(to) be over
|
vorbei sein, zu Ende sein
|
|
|
What are you talking about?
|
Wovon redest du?
|
|
|
(to) get
|
gelangen, (hin)kommen
|
How can we get to Cotharn Schools?
|
|
title
|
Titel, Überschrift
|
Latin: titulus; French: le titre
|