• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/228

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

228 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
今年
jīn nián
dieses Jahr
去年
qù nián
letztes Jahr
明年
míng nián
nächstes Jahr
今年是几几年?
jīn nián shì jǐ jǐ nián?
Welcher Jahr haben wir?
今天
jīn tiān
heute
昨天
zuó tiān
gestern
明天
míng tiān
morgen
yuè
Monat, Mond
星期
xīng qī
Woche
星期天
xīng qī tiān
Sonntag
星期 + {1...6}
xīng qī + {1...6}
Montag ... Samstag
今天是星期几?
jīn tiān shì xīng qī jǐ?
Welcher Wochentag ist heute?
早上
zǎo shang
Morgen
上午
shàng wǔ
Vormittag
中午
zhōng wǔ
Mittag
下午
xià wǔ
Nachmittag
晚上
wǎn shàng
Abend
夜里
yè lǐ
Nacht
后天
hòu tiān
Übermorgen
后年
hòu nián
übernächstes Jahr
前天
qián tiān
Vorgestern
前年
qián nián
vorletztes Jahr
下星期
xià xīng qī
nächste Woche
下下星期
xià xia xīng qī
übernächste Woche
上星期
shàng xīng qī
letzte Woche
上上星期
shàng shang xīng qī
vorletzte Woche
下个月
xià gè yuè
nächster Monat
下下个月
xià xia gè yuè
übernächster Monat
上个月
shàng gè yuè
letzter Monat
上上个月
shàng shang gè yuè
vorletzter Monat
这个月
zhè gè yuè
dieser Monat
这星期
zhè xīng qī
diese Woche
五个星期以前
wǔ gè xīng qī yǐ qián
5 Wochen früher
五个月以前
wǔ gè yuè yǐ qián
5 Monate früher
五个月以后
wǔ gè yuè yǐ hòu
5 Monate später
五个星期以后
wǔ gè xīng qī yǐ hòu
5 Wochen später
每两年
měi liǎng nián
jedes zweite Jahr
每两个月
měi liǎng gè yuè
jeden zweiten Monat
每两个星期
měi liǎng gè xīng qī
jede zweite Woche
每两天
měi liǎng tiān
jeden zweiten Tag
[...] 以前
[...] yǐ qián
bevor / früher als [...]
[...] 以后
[...] yǐ hòu
nach / später als [...]
guò
verbringen
现在几点?
Xiàn zài jǐ diǎn?
Wie spät ist es?
几点了?
jǐ diǎn le?
Wie spät ist es?
diǎn
Punkt -> Stunde
fèn
Teil, Anteil -> Minuten
Viertelstunde
bàn
Hälfte, halb
chà
fehlen
时候
shí hou
Zeit
chī
essen
生日
shēng rì
Geburtstag
新闻
xīn wén
Nachrichten
aufstehen, aufrichten
chuáng
Bett
起床
qǐ chuáng
aus dem Bett aufstehen
dào
ankommen, + Uhrzeit: bis
时间
shí jiān
Zeitabschnitt
学院
xué yuàn
Institut
左右
zuǒ yòu
ungefähr
有时候
yǒu shí hou
manchmal
xīn
neu
睡觉
shuì jiào
schlafen
一起
yī qǐ
zusammen
好吃
hǎo chī
lecker
什么时候
shén me shí hou
Wann
(因)为
(yīn) wèi
wegen
为什么
wèi shén me
Warum
māo
Katze
zhī
ZEW: kleine Tiere mit Beinen
自由
zì yóu
Freiheit
学期
xué qī
Semester
měi
hübsch
但 / 可 (是)
dàn / kě (shì)
aber (Satzanfang)
工业大学
gōng yè dà xué
Technische Universität
屋子
wū zi
Haus, Wohnung, Zimmer
[Name] 先生
[Name] xiān sheng
Anrede: Herr [Name]
xìng
Nachname, heißen
你是哪位?
Nǐ shì nǎ wèi?
Wer sind Sie? (höfl.)
guì
teuer, wertvoll
我免贵姓[..]
wǒ miǎn guì xìng [..]
Mein bescheidener Name ist [..]
wèi
ZEW für Personen
太好了!
Tài hǎo le!
Super!
děi
müssen
zǒu
gehen, sich bewegen
要 [..] 了
yào [..] le
wird [..] (unabwendbar)
同屋
tóng wū
Mitbewohner
请问, ...
Qǐng wèn, ...
Darf ich mir die Frage erlauben, ...
这儿
zhèr
hier
Straße
那边
nà biān
jenseits
过去
guò qù
überqueren
可以
kě yǐ
können, dürfen
zuò
sitzen
yòng
brauchen
不用谢!
bù yòng xiè!
Nichts zu danken!
shàng
oben
xià
unten
zuǒ
links
yòu
rechts
qián
vorne
hòu
hinten
běi
Norden
nán
Süden
西
Westen
dōng
Osten
miàn
(Gesicht)seite
biān
(Rand)seite
对面
duì miàn
Gegenüber
旁边
páng biān
neben (Nomen)
中间
zhōng jiān
(da)zwischen (Nomen)
附近
fù jìn
in der Nähe (Nomen)
休息
xiū xi
Pause
Buchseite
liàng
ZEW für Fahrzeuge
chē
Fahrzeug
汽车
qì chē
Auto
公共汽车
gōng gòng qì chē
öffentlicher Bus
火车
huǒ chē
Zug, Eisenbahn
自行车
zì xíng chē
Fahrrad
摩托车
mó tuō chē
Motorrad
地铁
dì tiě
U-Bahn
chuán
Schiff
飞机
fēi jī
Flugzeug
[Fahrzeug] 站
[Fz.] zhàn
Haltestelle
飞机场
fēi jī chǎng
Flughafen
码头
mǎ tóu
Hafen, Dock
reiten
kāi
(er)öffnen, anschalten, Fz. steuern
huàn
wechseln
换车
huàn chē
umsteigen
多少
duō shǎo
wie viel
shǎo
wenig
但是
dàn shì
aber, dennoch
可是
kě shì
aber, jedoch
qián
Geld
Yuán
Yuan (große Geldeinheit)
jiǎo
Jiao (mittlere Geldeinheit)
kuài
Klumpen, Brocken; ugs: Yuan (große Geldeinheit)
máo
Pelz; ugs: Jiao (mittlere Geldeinheit)
茶多少钱?
chá duō shǎo qián?
Wie viel kostet der Tee?
Straße, Linie
yuǎn
weit
cóng
von, aus
zǒu
gehen, bewegen
出租车
chū zū chē
Taxi
jiē
Straße
空(着)
kōng (zhe)
(gerade) leer (sein)
yào
sollen, wollen
告知 jmd.
gào zhī jmd.
jmd. Bescheid sagen
[..] 的时候
[..] de shí hou
wenn, während, als
上车
shàng chē
einsteigen
下车
xià chē
aussteigen
xiǎng
möchten
mǎi
kaufen
mài
verkaufen
zhēn
echt, wirklich
cuò
schlecht, falsch
东西
dōng xi
Sache, Ding
水果
shuǐ guǒ
Obst
shuǐ
Wasser
guǒ
Frucht
[..] 要晚了
[..] yào wǎn le
[..] wird zu spät sein.
生日快乐!
Shēng rì kuài lè!
Alles Gute zum Geburtstag!
zhāng
ZEW für dünne flache Gegenstände
zuò
ZEW für Gebäude, Berge
tiáo
ZEW für lange, dünne, biegsame Gegenstände; Flüsse, Fische
一只苹果
yī zhī píng guǒ
ein Apfel
jīn
Pfund, 500g (auch ZEW)
便宜
pián yi
günstig
找你钱.
zhǎo nǐ qián.
Hier, dein Wechselgeld.
看起来
kàn qǐ lái
anscheinend
bié
andere
所以
suǒyǐ
deshalb
如果
rú guǒ
wenn
gòu
genug
zhǐ
nur
dài
bei sich tragen
那好吧
nà hào ba
nagut
xíng
klappen, funktionieren
慢慢
mànmàn
langsam
tiāo
aussuchen
着急
zháo jí
Eile, Stress
有些
yǒu xiē
einige (Attr.)
少见
shǎo jiàn
selten
这么
zhè me
so
自己
zì jǐ
selbst
zhǎo
suchen
正好
zhèng hǎo
gerade richtig
碰到
pèng dào
begegnen
送 [jmd.]
sòng [jmd.]
schenken
piào
Ticket
先 ..., 再 ...
xiān ..., zài ...
zuerst ..., dann ...
zuì
Partikel fuer Superlativ
有空
yǒu kòng
Zeit haben
有事
yǒu shì
etwas vorhaben (beschäftigt sein)
Gast
我请客
wǒ qǐng kè
Ich lade (dich) ein!
S + 过两天就 + P
S + guò liǎng tiān jiù + P
S + P + in ein paar Tagen
一下
yī xià
ein mal, mal eben
看起来
kàn qǐ lái
aussehen
xiān
(zu)erst
v + 过
v + guò
schon mal [v] (gemacht)
在 + v
zài + v
gerade [v] tun
v + 到
v + dào
[v] erreicht (endlich!)
v + 好
v + hǎo
fertig [v] getan
好 + adj
hǎo + adj
sehr [adj.]
好 + v
hǎo + v
gut [v] (tun)
cài
Gemüse, Gericht
高兴
gāo xìng
froh
开心
kāi xīn
sehr glücklich, Spaß haben
我吃好了好好吃豆腐!
...
Ich habe gerade sehr leckeren Tofu aufgegessen.
如果 ..., ... 就会 ...
rú guǒ ..., ... jiù huì ...
falls ..., ... werden / würde ...
如果 ..., ... 就 ... 了
rú guǒ ..., ... jiù ... le
falls ..., ... hätte / wäre ...
A 没有 B + adj
A méi yǒu B + adj
A ist nicht so [adj.] wie B.
更 + adj
gèng + adj
noch [adj.] (Komparativ; indirekter Vergleich)
A 比 B + adj
A bǐ B + adj
A ist [adj.-er] als B
A 更比 B + adj
A gèng bǐ B + adj
A ist (sogar) noch [adj.-er] als B
jiù
alt, gebraucht
怎么
zěn me
wie
这么
zhè me
so, auf diese Weise
那么
nà me
derartig, auf jene Weise
是 + S/Adv.Best. ... 的.
shì ... de.
Betonung von S. oder Adv. Best.
服务员
fú wù yuán
Kellner
cān
Mahlzeit
trinken
... 还是 ... ?
... hái shì ... ?
... oder ... ? (Fragewort)