Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
90 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
哭哭啼啼
|
kūkūtítí
|
weep and wail ceaselessly
|
|
锦风
|
Jǐnfēng
|
personal name
|
|
陪
|
péi
|
accompany; keep someone company
|
|
保险
|
bǎoxiǎn
|
insurance
|
|
应付
|
yìng fù
|
to manage; handle; deal with
|
|
官司
|
guān sī
|
a lawsuit
|
|
私家侦探
|
sījiā zhēntàn
|
private detective
|
|
跟踪
|
gēnzōng
|
trail after; trace
|
|
珊珊
|
Shānshān
|
personal name
|
|
熬
|
áo
|
to endure; hold out
|
|
过一阵子
|
guò yízhènzi
|
after a while; after a period of time
|
|
早晚
|
zǎowǎn
|
sooner or later
|
|
强
|
qiáng
|
better
|
|
哄
|
hǒng
|
to coax; humor; beguile
|
|
厨房
|
chúfáng
|
kitchen
|
|
女大不中留
|
nǚ dà bù zhōngliú
|
(idiom) 女儿长大了,就会交男朋友,想结婚,父母没法子把她留在家里了
|
|
想开
|
xiǎngkāi
|
to accept a situation; not take to heart
|
|
巴不得
|
bā bùde
|
only too anxious (to do something)
|
|
图
|
tú
|
to plan or plot for
|
|
憋
|
biē
|
suppress (within) oneself (V/adj.)
|
|
甲鱼
|
jiǎyú
|
soft-shelled turtle
|
|
老小姐
|
lǎo xiǎojiě
|
old maid; spinster
|
|
搞不好
|
gǎobuhǎo
|
maybe; if things go wrong
|
|
黏
|
nián
|
to glue; stick; paste
|
|
浑球
|
húnqiú
|
(obscene) son of a bitch; jerk
|
|
耶稣
|
Yēsū
|
Jesus
|
|
信仰
|
xìnyǎng
|
belief
|
|
吐象牙/狗嘴里吐不出象牙来
|
tǔ xiàngyá/gǒu zuǐ lǐ tǔ bu chū xiàngyá lái
|
(idiom) What can you expect from a dog but a bark; a filthy mouth can't utter decent language
|
|
知心话
|
zhīxinhuà
|
intimate words
|
|
福气
|
fú qì
|
good luck; good fortune
|
|
脾气
|
píqì
|
temper; disposition
|
|
没辙
|
méizhé
|
(dialect) nothing can be done about it
|
|
缝
|
fèng
|
seam; crack
|
|
蹦
|
bèng
|
to leap; hop
|
|
个性
|
gèxìng
|
personality
|
|
遗传
|
yíchuán
|
inherit; pass down
|
|
倔强
|
juéjiàng
|
stubborn; unbending
|
|
任性
|
rènxìng
|
willful; self-willed
|
|
挑剔
|
tiāotì
|
choosy; have a delicate palate
|
|
摆臭架子
|
bǎi chòujiàzi
|
put on airs; assume great airs
|
|
胃口
|
wèikǒu
|
appetite; stomach
|
|
舌头
|
shé tou
|
tongue
|
|
下手
|
xiàshǒu
|
to put one's hand to; to start doing something
|
|
脸色
|
liǎnsè
|
facial expression
|
|
凭
|
píng
|
go by; base on
|
|
厨子
|
chúzi
|
chef; cook
|
|
聋子
|
lóngzi
|
a deaf person
|
|
贝多芬
|
Bèiduōfēn
|
Beethoven
|
|
滋味
|
zīwèi
|
taste; flavor
|
|
嘴巴
|
zuǐbā
|
mouth
|
|
喝醉
|
hēzuì
|
to get drunk
|
|
祷告
|
dǎogào
|
to pray
|
|
感谢
|
gǎnxiè
|
to thank; be grateful
|
|
奉。。。的名
|
fèng...de míng
|
in the name of
|
|
主耶稣
|
zhǔ Yēsū
|
Lord Jesus Christ
|
|
阿门
|
āmēn
|
amen
|
|
开动
|
kāidòng
|
start (eating)
|
|
不成敬意
|
bùchéng jìngyì
|
just a little token to show my respect to you
|
|
尾
|
wěi
|
MW for fish
|
|
七星斑
|
qīxīngbān
|
a kind of fish
|
|
斤
|
jīn
|
a unit of weight
|
|
上下
|
shàngxià
|
(used after round numbers) about; or so
|
|
嘴刁
|
zuǐdiāo
|
very picky when eating
|
|
有口福
|
yǒu kǒufú
|
lucky to get something very nice to eat
|
|
扣肉
|
kòuròu
|
name of a Chinese dish
|
|
色香味
|
sèxiāngwèi
|
color, smell, and taste
|
|
干杯
|
gānbēi
|
toast; to make a toast
|
|
聚
|
jù
|
get together
|
|
缘分
|
yuánfèn
|
luck by which people are brought together
|
|
一家之亲
|
yìjiā zhī qīn
|
kins in one family
|
|
亲如一家
|
qīn rú yì jiā
|
as dear to each other as members of one family
|
|
隐瞒
|
yǐnmán
|
to conceal; hide
|
|
连累
|
liánlèi
|
to implicate; get somebody in trouble
|
|
负担
|
fùdān
|
burden
|
|
屋檐
|
wūyán
|
eaves
|
|
照样
|
zhàoyàng
|
all the same; as before
|
|
产生
|
chǎnshēng
|
to produce; emerge
|
|
顾忌
|
gùjì
|
scruple
|
|
意义
|
yìyì
|
meaning; significance
|
|
委曲求全
|
wěiqūqiúquán
|
to compromise out of consideration for the general interest
|
|
集中
|
jízhōng
|
to put together; gather up; concentrate
|
|
下锅
|
xiàguō
|
to put in the pot; start cooking
|
|
酸甜苦辣
|
suāntiánkǔlà
|
sweet, sour, bitter, hot- joys and sorrows of life
|
|
尝
|
cháng
|
to taste
|
|
局面
|
júmiàn
|
situation
|
|
栋
|
dòng
|
MW for house
|
|
回忆
|
huíyì
|
recollection
|
|
关渡
|
Guāndù
|
place name
|
|
稍微
|
shāowéi
|
slightly; a little bit
|
|
整修
|
zhěngxiū
|
to renovate
|