Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
300 Cards in this Set
- Front
- Back
她是我的姊妹。
|
She's my sister. - Tā shì wǒ de zǐmèi.
|
|
春天到了。
|
Spring has come. - Chūntiān dàole.
|
|
这只狗很大。
|
That dog is big. - Zhè zhǐ gǒu hěn dà.
|
|
这不公平。
|
That isn't fair. - Zhè bù gōngpíng.
|
|
那是不公平的。
|
That's not fair. - Nà shì bù gōngpíng de.
|
|
那是很大的。
|
That's very big. - Nà shì hěn dà de.
|
|
他是个好孩子。
|
The boy is kind. - Tā shìgè hǎo háizi.
|
|
叶子落了。
|
The leaves fell. - Yèzi luòle.
|
|
灯亮着。
|
The light is on. - Dēngliàngzhe.
|
|
没有盐。
|
There's no salt. - Méiyǒu yán.
|
|
它们是瓜。
|
They are melons. - Tāmen shì guā.
|
|
这本书是新的。
|
This book's new. - Zhè běn shū shì xīn de.
|
|
这是我的自行车。
|
This is my bike. - Zhè shì wǒ de zìxíngchē.
|
|
这是我的书。
|
This is my book. - Zhè shì wǒ de shū.
|
|
这是结束。
|
This is the end. - Zhè shì jiéshù.
|
|
这个太大了。
|
This is too big. - Zhège tài dàle.
|
|
这不好。
|
This isn't good. - Zhè bù hǎo.
|
|
这不是爱。
|
This isn't love. - Zhè bùshì ài.
|
|
吃饭时间到了。
|
Time for dinner. - Chīfàn shíjiān dàole.
|
|
汤姆拥抱了玛丽。
|
Tom hugged Mary. - Tāngmǔ yǒngbàole mǎlì.
|
|
关闭电视机
|
Turn off the TV. - Guānbì diànshì jī
|
|
走路小心。
|
Watch your step. - Zǒulù xiǎoxīn.
|
|
小心脚下。
|
Watch your step. - Xiǎoxīn jiǎoxià.
|
|
我们没时间。
|
We have no time. - Wǒmen méi shíjiān.
|
|
太惊喜了!
|
What a surprise! - Tài jīngxǐle!
|
|
他说了什么?
|
What did he say? - Tā shuōle shénme?
|
|
少了什么?
|
What is missing? - Shǎole shénme?
|
|
几点了?
|
What time is it? - Jǐ diǎnle?
|
|
怎么了?
|
What's happened? - Zěnmeliǎo?
|
|
我们什么时候可以吃?
|
When can we eat? - Wǒmen shénme shíhou kěyǐ chī?
|
|
这个男孩是谁?
|
Who is this boy? - Zhège nánhái shì shuí?
|
|
你为什么哭?
|
Why did you cry? - Nǐ wèishéme kū?
|
|
你为什么哭?
|
Why did you cry? - Nǐ wèishéme kū?
|
|
你可以进来。
|
You can come in. - Nǐ kěyǐ jìnlái.
|
|
你看上去很傻。
|
You look stupid. - Nǐ kàn shàngqù hěn shǎ.
|
|
你最好走。
|
You'd better go. - Nǐ zuì hǎo zǒu.
|
|
你会迷路的。
|
You'll get lost. - Nǐ huì mílù de.
|
|
你是人。
|
You're a person. - Nǐ shì rén.
|
|
你真坏。
|
You're terrible. - Nǐ zhēn huài.
|
|
你们被骗了。
|
You've been had. - Nǐmen bèi piànle.
|
|
您被骗了。
|
You've been had. - Nín bèi piànle.
|
|
你的时间到了。
|
Your time is up. - Nǐ de shíjiān dàole.
|
|
接电话。
|
Answer the phone. - Jiē diànhuà.
|
|
你是日本人吗?
|
Are you Japanese? - Nǐ shì rìběn rén ma?
|
|
你是医生吗?
|
Are you a doctor? - Nǐ shì yīshēng ma?
|
|
你是个术士吗?
|
Are you a wizard? - Nǐ shìgè shùshì ma?
|
|
你不快乐吗?
|
Aren't you happy? - Nǐ bù kuàilè ma?
|
|
贝蒂杀了她。
|
Betty killed her. - Bèidì shāle tā.
|
|
贝蒂杀了她。
|
Betty killed him. - Bèidì shāle tā.
|
|
鲍勃是我朋友。
|
Bob is my friend. - Bào bó shì wǒ péngyǒu.
|
|
我能休息一会儿吗?
|
Can I rest a bit? - Wǒ néng xiūxí yīhuǐ'er ma?
|
|
有人会开车吗?
|
Can anyone drive? - Yǒurén huì kāichē ma?
|
|
现在就跟我来。
|
Come with me now. - Xiànzài jiù gēn wǒ lái.
|
|
Spot也去了嗎?
|
Did Spot go, too? - Spot yě qùle ma?
|
|
你可以隨心所欲。
|
Do as you please. - Nǐ kěyǐ suí xīn suǒyù.
|
|
你们有小孩吗?
|
Do you have kids? - Nǐmen yǒu xiǎohái ma?
|
|
你喜欢雪吗?
|
Do you like snow? - Nǐ xǐhuan xuě ma?
|
|
你住这里吗?
|
Do you live here? - Nǐ zhù zhèlǐ ma?
|
|
你拥有枪支吗?
|
Do you own a gun? - Nǐ yǒngyǒu qiāngzhī ma?
|
|
你相信她吗?
|
Do you trust her? - Nǐ xiāngxìn tā ma?
|
|
为了什么目的?
|
For what purpose? - Wèile shénme mùdì?
|
|
离开草坪!
|
Get off the lawn! - Líkāi cǎopíng!
|
|
上马。
|
Get on the horse. - Shàngmǎ.
|
|
给我这本书。
|
Give me the book. - Gěi wǒ zhè běn shū.
|
|
上楼。
|
Go up the stairs. - Shàng lóu.
|
|
你想走的时候就走吧。
|
Go when you want. - Nǐ xiǎng zǒu de shíhou jiù zǒu ba.
|
|
晚安,蒂米。
|
Goodnight, Timmy. - Wǎn'ān, dì mǐ.
|
|
他能读得很好。
|
He can read well. - Tā néng dú de hěn hǎo.
|
|
他着凉了。
|
He caught a cold. - Tā zháoliángle.
|
|
他最近去世了。
|
He died recently. - Tā zuìjìn qùshìle.
|
|
他有长头发。
|
He has long hair. - Tā yǒu zhǎng tóufǎ.
|
|
他听到了叫声。
|
He heard a shout. - Tā tīng dàole jiào shēng.
|
|
他有麻烦。
|
He is in trouble. - Tā yǒu máfan.
|
|
他不是傻子。
|
He is not stupid. - Tā bùshì shǎzi.
|
|
他还在这儿。
|
He is still here. - Tā hái zài zhè'er.
|
|
他非常生气。
|
He is very angry. - Tā fēicháng shēngqì.
|
|
他刚回到家。
|
He just got home. - Tā gāng huí dàojiā.
|
|
他喜欢钓鱼。
|
He likes fishing. - Tā xǐhuan diàoyú.
|
|
他喜欢打猎。
|
He likes hunting. - Tā xǐhuan dǎliè.
|
|
他喜欢橙子。
|
He likes oranges. - Tā xǐhuan chéngzi.
|
|
他酷爱钓鱼。
|
He loves to fish. - Tā kù'ài diàoyú.
|
|
他一定很爱你。
|
He must love you. - Tā yīdìng hěn ài nǐ.
|
|
他打了网球。
|
He played tennis. - Tā dǎle wǎngqiú.
|
|
他关上了门。
|
He shut the door. - Tā guānshàngle mén.
|
|
他对我们说了一个谎。
|
He told us a lie. - Tā duì wǒmen shuōle yīgè huǎng.
|
|
他戴眼镜。
|
He wears glasses. - Tā dài yǎnjìng.
|
|
他写阿拉伯文。
|
He writes Arabic. - Tā xiě ālābó wén.
|
|
他是你的朋友。
|
He's your friend. - Tā shì nǐ de péngyǒu.
|
|
你的袋子在这里。
|
Here is your bag. - Nǐ de dàizi zài zhèlǐ.
|
|
你好吗,汤姆?
|
How are you, Tom? - Nǐ hǎo ma, tāngmǔ?
|
|
你太太怎么样?
|
How is your wife? - Nǐ tàitài zěnme yàng?
|
|
这有多长?
|
How long is this? - Zhè yǒu duō zhǎng?
|
|
你多高?
|
How tall are you? - Nǐ duō gāo?
|
|
你多高?
|
How tall are you? - Nǐ duō gāo?
|
|
我同意他。
|
I agree with him. - Wǒ tóngyì tā.
|
|
我差点被淹死。
|
I almost drowned. - Wǒ chàdiǎn bèi yān sǐ.
|
|
我总是在外面吃饭。
|
I always eat out. - Wǒ zǒng shì zài wàimiàn chīfàn.
|
|
我有点醉了。
|
I am a bit drunk. - Wǒ yǒudiǎn zuìle.
|
|
我在吃米饭。
|
I am eating rice. - Wǒ zài chī mǐfàn.
|
|
我不是巫婆。
|
I am not a witch. - Wǒ bùshì wūpó.
|
|
我信神。
|
I believe in God. - Wǒ xìn shén.
|
|
我相信你。
|
I believe in you. - Wǒ xiāngxìn nǐ.
|
|
我买了一只手表。
|
I bought a watch. - Wǒ mǎile yī zhī shǒubiǎo.
|
|
我找不到提姆。
|
I can't find Tim. - Wǒ zhǎo bù dào tí mǔ.
|
|
我听不到你的声音。
|
I can't hear you. - Wǒ tīng bù dào nǐ de shēngyīn.
|
|
我构不到它。
|
I can't reach it. - Wǒ gòu bù dào tā.
|
|
我记不得了。
|
I can't remember. - Wǒ jì bùdéle.
|
|
我想不起来。
|
I can't remember. - Wǒ xiǎng bù qǐlái.
|
|
我不能忍受。
|
I can't stand it. - Wǒ bùnéng rěnshòu.
|
|
我无法入睡。
|
I couldn't sleep. - Wǒ wúfǎ rùshuì.
|
|
我睡不着。
|
I couldn't sleep. - Wǒ shuì bùzháo.
|
|
我没有喜欢过。
|
I didn't like it. - Wǒ méiyǒu xǐhuanguò.
|
|
我不是这个意思。
|
I didn't mean it. - Wǒ bùshì zhège yìsi.
|
|
我不认识她。
|
I don't know her. - Wǒ bù rènshi tā.
|
|
我不喜欢她。
|
I don't like her. - Wǒ bù xǐhuan tā.
|
|
我不记得了。
|
I don't remember. - Wǒ bù jìdéliǎo.
|
|
我觉得我病得很厉害。
|
I feel very sick. - Wǒ juéde wǒ bìng de hěn lìhài.
|
|
我讨厌化学。
|
I hate chemistry. - Wǒ tǎoyàn huàxué.
|
|
我问过他。
|
I have asked him. - Wǒ wènguò tā.
|
|
我没有借口。
|
I have no excuse. - Wǒ méiyǒu jièkǒu.
|
|
我喜欢巧克力。
|
I like chocolate. - Wǒ xǐhuan qiǎokèlì.
|
|
我喜欢流行音乐。
|
I like pop music. - Wǒ xǐhuan liúxíng yīnyuè.
|
|
我喜欢红色的玫瑰。
|
I like red roses. - Wǒ xǐhuan hóngsè de méiguī.
|
|
我喜欢旅行。
|
I like to travel. - Wǒ xǐhuan lǚxíng.
|
|
我喜欢旅行。
|
I like traveling. - Wǒ xǐhuan lǚxíng.
|
|
我喜欢你们的城市。
|
I like your city. - Wǒ xǐhuan nǐmen de chéngshì.
|
|
我住在这附近。
|
I live near here. - Wǒ zhù zài zhè fùjìn.
|
|
我爱这首歌。
|
I love this song. - Wǒ ài zhè shǒu gē.
|
|
我犯了一个错。
|
I made a mistake. - Wǒ fànle yīgè cuò.
|
|
我让她生气。
|
I made her angry. - Wǒ ràng tā shēngqì.
|
|
我自己做的。
|
I made it myself. - Wǒ zìjǐ zuò de.
|
|
我非常想你。
|
I miss you badly. - Wǒ fēicháng xiǎng nǐ.
|
|
我需要更多时间。
|
I need more time. - Wǒ xūyào gèng duō shíjiān.
|
|
我在一个乐团里演奏。
|
I play in a band. - Wǒ zài yīgè yuètuán lǐ yǎnzòu.
|
|
我也要牛肉。
|
I want beef, too. - Wǒ yě yào niúròu.
|
|
我要多很多。
|
I want much more. - Wǒ yào duō hěnduō.
|
|
我要你去。
|
I want you to go. - Wǒ yào nǐ qù.
|
|
我写了一封信。
|
I wrote a letter. - Wǒ xiěle yī fēng xìn.
|
|
我会在这里把它吃了。
|
I'll eat it here. - Wǒ huì zài zhèlǐ bǎ tā chīle.
|
|
我是苏珊格林。
|
I'm Susan Greene. - Wǒ shì sū shān gélín.
|
|
我会游泳。
|
I'm able to swim. - Wǒ huì yóuyǒng.
|
|
我今晚有空。
|
I'm free tonight. - Wǒ jīn wǎn yǒu kòng.
|
|
我來自札幌。
|
I'm from Sapporo. - Wǒ láizì zháhuǎng.
|
|
我只是随便看看。
|
I'm just looking. - Wǒ zhǐshì suíbiàn kàn kàn.
|
|
我现在不忙。
|
I'm not busy now. - Wǒ xiànzài bù máng.
|
|
我站在你这边。
|
I'm on your side. - Wǒ zhàn zài nǐ zhè biān.
|
|
我以你为荣。
|
I'm proud of you. - Wǒ yǐ nǐ wéi róng.
|
|
我累死了。
|
I'm really tired. - Wǒ lèi sǐle.
|
|
我很渴。
|
I'm very thirsty. - Wǒ hěn kě.
|
|
那是你的车吗?
|
Is that your car? - Nà shì nǐ de chē ma?
|
|
这是你的车吗?
|
Is this your car? - Nà shì nǐ de chē ma?
|
|
这是你的笔吗?
|
Is this your pen? - Zhè shì nǐ de bǐ ma?
|
|
开始下雪了。
|
It began to snow. - Kāishǐ xià xuěle.
|
|
开始下雪了。
|
It began to snow. - Kāishǐ xià xuěle.
|
|
那不可能是真的。
|
It can't be true. - Nà bù kěnéng shì zhēn de.
|
|
它是一个晴朗的日子。
|
It's a clear day. - Tā shì yīgè qínglǎng de rìzi.
|
|
这是一笔不错的交易。
|
It's a good deal. - Zhè shì yī bǐ bùcuò de jiāoyì.
|
|
那是一朵向日葵。
|
It's a sunflower. - Nà shì yī duo xiàngrìkuí.
|
|
真的很冰冷。
|
It's frozen hard. - Zhēn de hěn bīnglěng.
|
|
它在沙发上。
|
It's on the sofa. - Tā zài shāfā shàng.
|
|
珍看起来很快乐。
|
Jane looks happy. - Zhēn kàn qǐlái hěn kuàilè.
|
|
日本在亚洲。
|
Japan is in Asia. - Rìběn zài yàzhōu.
|
|
凯特养了一只狗。
|
Kate keeps a dog. - Kǎitè yǎngle yī zhǐ gǒu.
|
|
别让狗进来。
|
Keep the dog out. - Bié ràng gǒu jìnlái.
|
|
肯有一把吉他。
|
Ken has a guitar. - Kěn yǒuyī bǎ jítā.
|
|
肯有两只猫。
|
Ken has two cats. - Kěn yǒu liǎng zhī māo.
|
|
让我们放风筝。
|
Let's fly a kite. - Ràng wǒmen fàng fēngzhēng.
|
|
让我们搭公车吧。
|
Let's take a bus. - Ràng wǒmen dā gōngchē ba.
|
|
让把这封信寄了。
|
Mail this letter. - Ràng bǎ zhè fēng xìn jìle.
|
|
做出您的选择。
|
Make your choice. - Zuò chū nín de xuǎnzé.
|
|
我的相簿在这里。
|
My album is here. - Wǒ de xiàng bù zài zhèlǐ.
|
|
我胃痛。
|
My stomach hurts. - Wǒ wèitòng.
|
|
一分耕耘,一分收获。
|
No pain, no gain. - Yī fēn gēngyún, yī fēn shōuhuò.
|
|
没有人喜欢战争。
|
Nobody likes war. - Méiyǒu rén xǐhuan zhànzhēng.
|
|
什么事都没有发生。
|
Nothing happened. - Shénme shì dōu méiyǒu fāshēng.
|
|
彼得喜欢珍。
|
Peter loves Jane. - Bǐde xǐhuan zhēn.
|
|
请不要问。
|
Please don't ask. - Qǐng bùyào wèn.
|
|
请让我走。
|
Please let me go. - Qǐng ràng wǒ zǒu.
|
|
请允许我去。
|
Please let me go. - Qǐng yǔnxǔ wǒ qù.
|
|
她开始哭泣。
|
She began crying. - Tā kāishǐ kūqì.
|
|
她看不起他。
|
She despised him. - Tā kànbùqǐ tā.
|
|
她不喜欢他。
|
She disliked him. - Tā bù xǐhuan tā.
|
|
她跟我生气了。
|
She is mad at me. - Tā gēn wǒ shēngqìle.
|
|
她不停地工作。
|
She kept working. - Tā bù tíng dì gōngzuò.
|
|
她晋升了。
|
She was promoted. - Tā jìnshēngle.
|
|
对不起我来晚了。
|
Sorry to be late. - Duìbùqǐ wǒ lái wǎnle.
|
|
夏天已經結束。
|
Summer has ended. - Xiàtiān yǐjīng jiéshù.
|
|
游泳很容易。
|
Swimming is easy. - Yóuyǒng hěn róngyì.
|
|
跟我讲讲那件事。
|
Tell me about it! - Gēn wǒ jiǎng jiǎng nà jiàn shì.
|
|
那是一支铅笔。
|
That is a pencil. - Nà shì yī zhī qiānbǐ.
|
|
那是有道理的。
|
That makes sense. - Nà shì yǒu dàolǐ de.
|
|
那是我们的房子。
|
That's our house. - Nà shì wǒmen de fángzi.
|
|
这正是问题的关键。
|
That's the point. - Zhè zhèng shì wèntí de guānjiàn.
|
|
盒子里面没有东西。
|
The box is empty. - Hézi lǐmiàn méiyǒu dōngxi.
|
|
汽车准备好了。
|
The car is ready. - Qìchē zhǔnbèi hǎole.
|
|
谢幕了。
|
The curtain fell. - Xièmùle.
|
|
这只狗快要死了。
|
The dog is dying. - Zhè zhǐ gǒu kuàiyào sǐle.
|
|
天空很晴朗。
|
The sky is clear. - Tiānkōng hěn qínglǎng.
|
|
风暴减弱了。
|
The storm abated. - Fēngbào jiǎnruòle.
|
|
这口井干涸了。
|
The well ran dry. - Zhè kǒu jǐng gānhéle.
|
|
毫无疑问。
|
There's no doubt. - Háo wú yíwèn.
|
|
他们叫我鲍勃。
|
They call me Bob. - Tāmen jiào wǒ bào bó.
|
|
这本书是新的。
|
This book is new. - Zhè běn shū shì xīn de.
|
|
这是一支铅笔。
|
This is a pencil. - Zhè shì yī zhī qiānbǐ.
|
|
这是839号房间。
|
This is room 839. - Zhè shì 839 hào fángjiān.
|
|
这是你的狗。
|
This is your dog. - Zhè shì nǐ de gǒu.
|
|
这是您的钥匙。
|
This is your key. - Zhè shì nín de yàoshi.
|
|
这不是钱。
|
This isn't money. - Zhè bùshì qián.
|
|
汤姆可以跑得很快。
|
Tom can run fast. - Tāngmǔ kěyǐ pǎo de hěn kuài.
|
|
汤姆击出三垒安打。
|
Tom hit a triple. - Tāngmǔ jī chū sān lěi āndǎ.
|
|
汤姆弄伤了自己。
|
Tom hurt himself. - Tāngmǔ nòng shāngle zìjǐ.
|
|
汤姆是个学生。
|
Tom is a student. - Tāngmǔ shìgè xuéshēng.
|
|
汤姆是我的朋友。
|
Tom is my friend. - Tāngmǔ shì wǒ de péngyǒu.
|
|
汤姆丢了工作。
|
Tom lost his job. - Tāngmǔ diūle gōngzuò.
|
|
汤姆走得很慢。
|
Tom walks slowly. - Tāngmǔ zǒu de hěn màn.
|
|
再试一次。
|
Try it once more. - Zài shì yīcì.
|
|
把煤气关了!
|
Turn off the gas. - Bǎ méiqì guānle!
|
|
向左转。
|
Turn to the left. - Xiàng zuǒ zhuǎn.
|
|
我们接受支票。
|
We accept checks. - Wǒmen jiēshòu zhīpiào.
|
|
我们有两只耳朵。
|
We have two ears. - Wǒmen yǒu liǎng zhī ěrduo.
|
|
我们比赛输了。
|
We lost the game. - Wǒmen bǐsài shūle.
|
|
我们是同学。
|
We're classmates. - Wǒmen shì tóngxué.
|
|
我们很匆忙。
|
We're in a hurry. - Wǒmen hěn cōngmáng.
|
|
我们很急。
|
We're in a hurry. - Wǒmen hěn jí.
|
|
欢迎到日本。
|
Welcome to Japan. - Huānyíng dào rìběn.
|
|
多好的主意啊!
|
What a good idea! - Duō hǎo de zhǔyì a!
|
|
她说了什么?
|
What did she say? - Tā shuōle shénme?
|
|
她说了什么?
|
What did she say? - Tā shuōle shénme?
|
|
你买了什么?
|
What did you buy? - Nǐ mǎile shénme?
|
|
您有什么?
|
What do you have? - Nín yǒu shé me?
|
|
你做什么?
|
What do you make? - Nǐ zuò shénme?
|
|
你想要什么?
|
What do you want? - Nǐ xiǎng yào shénme?
|
|
什么吵醒你了?
|
What woke you up? - Shénme chǎo xǐng nǐle?
|
|
她在做什么?
|
What's she doing? - Tā zài zuò shénme?
|
|
你叫什么名字?
|
What's your name? - Nǐ jiào shénme míngzì?
|
|
您叫什么名字?
|
What's your name? - Nǐ jiào shénme míngzì?
|
|
叫什么名字?
|
What's your name? - Jiào shénme míngzì?
|
|
我的位子在哪儿?
|
Where is my seat? - Wǒ de wèizi zài nǎ'er?
|
|
老板在哪里?
|
Where's the boss? - Lǎobǎn zài nǎlǐ?
|
|
哈姆雷特是谁写的?
|
Who wrote Hamlet? - Hāmǔléitè shì shuí xiě de?
|
|
轮到谁了?
|
Whose turn is it? - Lún dào shuíle?
|
|
你为什么辞职?
|
Why did you quit? - Nǐ wèishéme cízhí?
|
|
他为什么在躲藏?
|
Why is he hiding? - Tā wèishéme zài duǒcáng?
|
|
你会参加吗?
|
Will you join us? - Nǐ huì cānjiā ma?
|
|
你不应该去。
|
You shouldn't go. - Nǐ bù yìng gāi qù.
|
|
你挡住了我的路。
|
You're in my way. - Nǐ dǎngzhùle wǒ de lù.
|
|
你们都准备好了吗?
|
Are you all ready? - Nǐmen dōu zhǔnbèi hǎole ma?
|
|
对他人要友善。
|
Be nice to others. - Duì tārén yào yǒushàn.
|
|
贝蒂开车很快。
|
Betty drives fast. - Bèidì kāichē hěn kuài.
|
|
小心狗!
|
Beware of the dog! - Xiǎoxīn gǒu!
|
|
比尔在日本。
|
Bill was in Japan. - Bǐ'ěr zài rìběn.
|
|
鸟儿筑巢。
|
Birds build nests. - Niǎo er zhù cháo.
|
|
鲍勃看到他了。
|
Bob saw him again. - Bào bó kàn dào tāle.
|
|
叫救护车。
|
Call an ambulance. - Jiào jiùhù chē.
|
|
我可以吃一口吗?
|
Can I have a bite? - Wǒ kěyǐ chī yīkǒu ma?
|
|
从中选择一人。
|
Choose one person. - Cóng zhòng xuǎnzé yīrén.
|
|
圣诞节快到了。
|
Christmas is soon. - Shèngdàn jié kuài dàole.
|
|
收拾房间。
|
Clean up the room. - Shōushí fángjiān.
|
|
快来这里。
|
Come here quickly. - Kuài lái zhèlǐ.
|
|
您会告诉我吗?
|
Could you tell me? - Nín huì gàosu wǒ ma?
|
|
发牌给我们。
|
Deal us the cards. - Fā pái gěi wǒmen
|
|
凯西也去了吗?
|
Did Cathy go, too? - Kǎi xi yě qùle ma?
|
|
你相信我吗?
|
Do you believe me? - Nǐ xiāngxìn wǒ ma?
|
|
你觉得幸运吗?
|
Do you feel lucky? - Nǐ juéde xìngyùn ma?
|
|
你有车吗?
|
Do you have a car? - Nǐ yǒu chē ma?
|
|
您有车吗?
|
Do you have a car? - Nín yǒu chē ma?
|
|
你有地图吗?
|
Do you have a map? - Nǐ yǒu dìtú ma?
|
|
你喜欢音乐吗?
|
Do you like music? - Nǐ xǐhuan yīnyuè ma?
|
|
你爱音乐吗?
|
Do you like music? - Nǐ ài yīnyuè ma?
|
|
你爱音乐吗?
|
Do you love music? - Nǐ ài yīnyuè ma?
|
|
你明白了嗎?
|
Do you understand? - Nǐ míngbáile ma?
|
|
不要拉我的腿!
|
Don't pull my leg! - Bùyào lā wǒ de tuǐ!
|
|
不要碰这些。
|
Don't touch these. - Bùyào pèng zhèxiē.
|
|
大家笑了。
|
Everybody laughed. - Dàjiā xiàole.
|
|
欢迎留下来。
|
Feel free to stay. - Huānyíng liú xiàlái.
|
|
晚安,蒂米。
|
Good night, Timmy! - Wǎn'ān, dì mǐ.
|
|
绿色适合爱丽丝。
|
Green suits Alice. - Lǜsè shìhé àilì sī.
|
|
钟响过了吗?
|
Has the bell rung? - Zhōng xiǎngguòle ma?
|
|
欲速则不达。
|
Haste makes waste. - Yù sù zé bù dá.
|
|
他开始喊叫。
|
He began to shout. - Tā kāishǐ hǎnjiào.
|
|
他卖了一台丰田的车。
|
He bought a Honda. - Tā màile yī tái fēngtián de jū.
|
|
他来看我了。
|
He came to see me. - Tā lái kàn wǒle.
|
|
他不能帮你。
|
He can't help you. - Tā bùnéng bāng nǐ.
|
|
他昨天去世了。
|
He died yesterday. - Tā zuótiān qùshìle.
|
|
他有三个儿子。
|
He has three sons. - Tā yǒusān gè er zi.
|
|
是他自己做的。
|
He himself did it. - Shì tā zìjǐ zuò de.
|
|
他是一个怪人。
|
He is a screwball. - Tā shì yīgè guàirén.
|
|
他是美国人。
|
He is an American. - Tā shì měiguó rén.
|
|
他在看电视。
|
He is watching TV. - Tā zài kàn diànshì.
|
|
他喜欢睡觉。
|
He likes sleeping. - Tā xǐhuan shuìjiào.
|
|
他给我做了套衣服。
|
He made me a suit. - Tā gěi wǒ zuòle tào yīfú.
|
|
他划了一根火柴。
|
He struck a match. - Tā huàle yī gēn huǒchái.
|
|
他出国留学了。
|
He studied abroad. - Tā chūguó liúxuéle.
|
|
他把球扔了。
|
He threw the ball. - Tā bǎ qiú rēngle.
|
|
他说了实话。
|
He told the truth. - Tā shuōle shíhuà.
|
|
他转动钥匙。
|
He turned the key. - Tā zhuǎndòng yàoshi.
|
|
他有点活泼。
|
He's a bit lively. - Tā yǒudiǎn huópō.
|
|
他非常生气。
|
He's really angry. - Tā fēicháng shēngqì.
|
|
毫无希望,白费心思。
|
Here goes nothing. - Háo wú xīwàng, báifèi xīnsī.
|
|
这是你的书。
|
Here is your book. - Zhè shì nǐ de shū.
|