• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/19

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

19 Cards in this Set

  • Front
  • Back
1
Il était une fois...
Once upon a time...
2
un meunier
Il était une fois un meunier très pauvre.
a miller (m)
Once upon a time there was a very poor miller.
3
le moulin
Tout ce qu'il possédait au monde, c'était son moulin, son âne et son chat.
the mill (m)
All he possessed in the world was his mill, his donkey and his cat.
4
la malchance
Le plus jeune ne pouvait pas se consoler de sa malchance.
the misfortune (f)
The youngest could not console himself over his misfortune.
5
ruser
Après tout, je l'ai vu tant de fois ruser des souris.
to trick (1)
After all, I have seen him trick mice so many times.
6
la misère
Peut-être rèussira-t-il à me sortir de ma misère.
the poverty, misery f)
Maybe he will succeed in getting me out of my poverty.
7
enfiler
Le chat enfila ses bottes magiques.
to slip on (1)
The cat slipped on his magic boots.
8
se faufiler
Au bout de quelques minutes, un jeune écervelé aux grandes oreilles se faufila dans le sac.
to slip into
At the end of a few minutes, a brainless youngster with big ears slipped into the sack.
9
un lièvre
Majesté, je vous apporte un beau lièvre de la part de mon maître, le marquis de Carabas.
a hare (m)
Majesty, I bring you a beautiful hare on the part of my master, the Marquis de Carabas.
10
un champ de blé
Une autre fois, le chat alla se cacher dans un champ de blé.
a field of wheat (m)
Another time, the cat went and hid in a wheat field.
11
s'empresser de + (infiinitf)
Le chat s'empressa de dire à son maître...
to hurry oneself + (infinitive) (1 + relexive)
The cat was quick to tell his master....
12
un vêtement
Pendant ce temps. le chat, qui avait caché les vieux vêtements de son maître dit au roi...
a (piece of) clothing
During this time, the cat, who had hidden the old clothes of his master said to the king...
13
à son goût
La princesse trouva le marquis de Carabas bien à son goût.
to his/her/one's taste
The princess found the Marquis de Carabas quite to her taste.
14
un paysan, une paysanne
Le chat rencontra des paysans qui fauchaient un pré.
a peasant (m, f)
The cat encountered some peasant who were threshing a field.
15
faire peur à (qqn.)
La menace du chat leur avait fait peur.
to frighten (someone)
The cat's threat had frightened them.
16
miauler
Le chat eut si peur de voir un lion devant lui qu'il sauta par la fenêtre en miaulant.
to meow (1)
The cat was so afraid of seeing a lion in front of him that he jumped out of the window meowing.
17
sauter
Le chat eut si peur de voir un lion devant lui qu'il sauta par la fenêtre en miaulant.
to jump
The cat was so afraid of seeing a lion in front of him that he jumped out of the window meowing.
18
piquer
Piqué dans son orgueil, l'Ogre se changea aussitôt en souris.
to sting, prick
His pride stung, the Ogre immediately changed himself into a mouse.
19
l'orgueil
Piqué dans son orgueil, l'Ogre se changea aussitôt en souris.
the pride (m)
His pride stung, the Ogre immediately changed himself into a mouse.