• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/27

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

27 Cards in this Set

  • Front
  • Back

invade

غزا


Concentrations of troops near the border look set to invade within the next few days.

penetrate

اختراق


Amazingly, the bullet did not penetrate his brain.

evasion

التهرب


Her speech was full of excuses and evasions and never properly addressed the issue.

regarding

بخصوص او فيما يتعلق زي about


The company is being questioned regarding its employment policy.


يتم استجواب الشركة فيما يتعلق بسياسة التوظيف الخاصة بها

beings

كائن


"Plants are living beings that require sunlight and water to grow."

headquartered

The group's sales operations are headquartered in .


المقر الرئيسي

Fragile

هش


Be careful with that vase - it's very fragile.

Virtual assistant

مساعد افتراضي

untangle

فك خصوصاً تجي معا مشعبك او عقده فك عقد زي كذا



to remove the knots from an untidy mass of string, wire, etc. and separate the different threads

knot

عقده


She tied the ribbon tightly in a knot.

tie

She tied the ribbon tightly in a knot.


ربط

thread

needle and thread Have you got a needle and thread I could borrow?


حبل مكره

needle

needle and thread Have you got a needle and thread I could borrow?


ابره رخياط

vase

مزهريه


a container used for holding cut flowers or for decorationi:

decoration

He's good at cake decoration.



تزيين

attractive

a very attractive young woman

properly

لكلمة "properly" تعني باللغة الإنجليزية (الأمريكية) بشكل صحيح أو بطريقة صحيحة. تُستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى أن شيئًا ما يتم تنفيذه أو يتم التعامل معه بالطريقة الصحيحة أو المناسبة. يمكن استخدام "properly" لوصف كيفية القيام بشيء بطريقة صحيحة أو للتعبير عن أن شيئًا ما يتم تنفيذه بشكل كامل ومناسب.



مثال 1: "Make sure to properly wash your hands before eating." في هذا المثال، يتم استخدام "properly" للتأكيد على أهمية غسل اليدين بالطريقة الصحيحة قبل تناول الطعام.



مثال 2: "I can't hear you properly, could you speak louder?" في هذا المثال، يتم استخدام "properly" للإشارة إلى أن الشخص لا يستطيع سماع الآخر بشكل صحيح أو واضح، ويطلب منه أن يتحدث بصوت أعلى.



مثال 3: "The machine is not working properly, it needs to be repaired." في هذا المثال، يتم استخدام "properly" للإشارة إلى أن الجهاز لا يعمل بشكل صحيح ويحتاج إلى إصلاح.



مثال 4: "She didn't follow the instructions properly, that's why she made a mistake." في هذا المثال، يتم استخدام "properly" للإشارة إلى أن الشخص لم يتبع التعليمات بالطريقة الصحيحة، وهذا هو السبب في ارتكابها لخطأ.



باختصار، يُستخدم "properly" للإشارة إلى القيام بشيء بالطريقة الصحيحة أو للتعبير عن أن شيئًا ما يتم تنفيذه بشكل كامل ومناسب.




It's still not working properly.


I'm not properly dressed for this kind of weather.


I think you should take it somewhere to have it repaired properly.


المضبوط الملابس المضبوطه او الصحيحه

tightly

The baby was clutching his toy tightly in his grubby fist.


بااحكام

commitment

الالتزام


a promise or firm decision to do something:


Players must make a commitment to play for a full season.

commitment


التزام هو مصطلح يستخدم للإشارة إلى العمل أو الالتزام الجاد والمستمر تجاه شخص أو شيء معين. يعبر عن القدرة على الالتزام بوعود أو وعود أو تعهدات والوفاء بها بشكل مستمر وموثوق.



يمكن استخدام هذا المصطلح في العديد من السياقات المختلفة. على سبيل المثال، يمكن استخدامه في العمل للإشارة إلى التزام شخص ما بإكمال المهام المطلوبة بدقة وفي الوقت المحدد. على سبيل المثال، يمكن أن يقول مدير لموظفه "أنا أثق في التزامك بإنجاز هذا المشروع في الموعد المحدد".



يمكن أيضًا استخدام مصطلح "التزام" في العلاقات الشخصية للإشارة إلى الالتزام بشريك الحياة أو الزوج بالبقاء معًا ودعم بعضهما البعض في جميع الأوقات. على سبيل المثال، يمكن أن يقول شخص لشريكه "أنا ملتزم بك وبعلاقتنا، وسأكون دائمًا هنا لدعمك ومساعدتك".



بشكل عام، يعبر مصطلح "التزام" عن الثبات والاستقامة في الالتزام بشيء ما، سواء كان ذلك في العمل أو العلاقات الشخصية. يعتبر الالتزام صفة قيمة في الثقافة الأمريكية، حيث يتم تقدير الأشخاص الذين يلتزمون بوعودهم ويظهرون الاستقامة والموثوقية في جميع جوانب حياتهم.







a promise or firm decision to do something:


Players must make a commitment to play for a full season.

firm decision

قرار ثابت: هو قرار قوي وثابت العزم يتخذه الشخص بعد التفكير والتدقيق في الأمور المختلفة المتعلقة بالموضوع المطروح. يعبر عن إصرار الشخص على اتخاذ هذا القرار وعدم التراجع عنه بسهولة.



مثال على استخدام العبارة:


- "After careful consideration, I have made a firm decision to quit my job and start my own business."


بعد التفكير الجيد، قررت بقوة أن أستقيل من وظيفتي وأبدأ عملي الخاص.



- "She had a firm decision to pursue her dream of becoming a doctor, and nothing could deter her."


كان لديها قرار ثابت بمتابعة حلمها في أن تصبح طبيبة، ولا شيء يمكن أن يثنيها عن ذلك.



- "Despite the challenges, he stuck to his firm decision to travel the world and explore different cultures."


على الرغم من التحديات، ظل ملتزمًا بقراره الثابت بالسفر حول العالم واستكشاف ثقافات مختلفة.



- "The team made a firm decision to work extra hours in order to meet the project deadline."


اتخذ الفريق قرارًا ثابتًا بالعمل ساعات إضافية من أجل الوفاء بموعد تسليم المشروع.



- "After much deliberation, the committee reached a firm decision to reject the proposal."


بعد التفاوض الشديد، توصلت اللجنة إلى قرار ثابت برفض الاقتراح.



تُستخدم عبارة "قرار ثابت" للإشارة إلى قرار قوي وثابت العزم، ويمكن استخدامها في مختلف السياقات الشخصية والمهنية. تعبر هذه العبارة عن الإصرار والثبات في اتخاذ القرارات، وتعكس قوة العزيمة والثقة في القرار الذي تم اتخاذه.

borrow

لكلمة "borrow" في اللغة الإنجليزية (الأمريكية) تعني أخذ شيء مؤقتاً من شخص آخر بموافقته. يتم استخدام هذه الكلمة عندما يحتاج الشخص إلى استعارة شيء معين لفترة محددة ويعتزم إعادته بعد استخدامه.



مثال 1: يمكن استخدام "borrow" عندما يحتاج شخص إلى استعارة كتاب من صديقه. مثلاً، يمكن أن يقول: "Can I borrow your book? I need it for my research, but I'll return it to you next week." (هل يمكنني استعارة كتابك؟ أحتاجه لأبحاثي، ولكن سأعيده لك الأسبوع المقبل).



مثال 2: يمكن استخدام "borrow" أيضاً عندما يحتاج الشخص إلى استعارة مبلغ مالي من شخص آخر. مثلاً، يمكن أن يقول: "I need to borrow some money to pay my rent this month, but I'll pay you back next month." (أحتاج لاستعارة بعض المال لدفع إيجاري هذا الشهر، ولكن سأعيده لك الشهر المقبل).



مثال 3: يمكن استخدام "borrow" أيضاً في العبارات الثابتة مثل "borrow time" والتي تعني استغلال وقت إضافي بعد انتهاء المهلة المحددة. مثلاً، يمكن أن نقول: "We're running out of time, but let's try to borrow some time to finish this project." (نحن ننفد من الوقت، ولكن دعنا نحاول استغلال بعض الوقت لإنهاء هذا المشروع).



باختصار، يعني "borrow" في اللغة الإنجليزية (الأمريكية) استعارة شيء مؤقتاً من شخص آخر بموافقته، سواء كان ذلك كتابًا أو مبلغًا ماليًا أو حتى وقتًا إضافيًا.

BETRAYED ME…

عنى عبارة "BETRAYED ME" في اللغة الإنجليزية (الأمريكية) أن يتم خيانتك أو خداعك من قبل شخص ما الذي كنت تثق به أو تعتمد عليه. يتم استخدام هذه العبارة لوصف الشعور بالخيانة والخيبة من قبل شخص كنت تعتبره صديقًا أو موثوقًا به.



مثال 1: "I can't believe she betrayed me by sharing my personal information with others. I trusted her with my secrets."



في هذا المثال، يشعر الشخص بالخيانة لأن الشخص الذي كان يعتبره صديقًا قام بمشاركة معلوماته الشخصية مع الآخرين دون إذنه.



مثال 2: "He betrayed me by stealing my ideas and presenting them as his own. I never expected him to do something like that."



في هذا المثال، يشعر الشخص بالخيانة لأن الشخص الآخر سرق أفكاره وقدمها باسمه الخاص، وهو أمر لم يكن يتوقعه منه.



مثال 3: "They betrayed me by not standing up for me when I needed their support the most. I thought they were my true friends."



في هذا المثال، يشعر الشخص بالخيانة لأن الأشخاص الذين كان يعتبرهم أصدقاء حقيقيين لم يقفوا بجانبه ويدعموه عندما كان يحتاج إلى دعمهم بشدة.



باختصار، يعبر عبارة "BETRAYED ME" عن الشعور بالخيانة والخيبة من قبل شخص كنت تثق به أو تعتمد عليه

No to Racism

لا للعنصريه

conflict

صراع


لمصطلح "الصراع" في اللغة الإنجليزية (الأمريكية) يشير إلى حالة عدم التوافق أو الاختلاف القوي بين أطراف مختلفة. يحدث الصراع عندما يتعارض الأهداف أو الاهتمامات أو القيم أو الرغبات بين الأفراد أو المجموعات. يمكن أن يكون الصراع موجودًا في العديد من المجالات مثل العمل، والعلاقات الشخصية، والسياسة، والثقافة، والدين، وغيرها.



مثال 1: يمكن استخدام المصطلح "الصراع" في العمل لوصف الاختلافات القوية بين زملاء العمل فيما يتعلق بالأفكار أو الأساليب أو الأهداف. مثلاً، "هناك صراع بين فريقين في الشركة حول الطريقة المثلى لتحسين الإنتاجية."



مثال 2: يمكن استخدام المصطلح "الصراع" في العلاقات الشخصية لوصف الاختلافات القوية بين الأزواج أو الأصدقاء. مثلاً، "كان هناك صراع بينهما بسبب اختلاف الرأي حول الأمور المالية."



مثال 3: يمكن استخدام المصطلح "الصراع" في السياسة لوصف الاختلافات القوية بين الأحزاب أو الدول. مثلاً، "تسبب الصراع السياسي في تعثر عملية اتخاذ القرارات الهامة."



من المهم أن نتعامل مع الصراعات بطرق بناءة ومحترمة، مثل التواصل الفعال والتفاوض والتعاون، لحل الاختلافات وتحقيق التوافق.

permanently

الكلمة "permanently" تعني بشكل دائم أو للأبد. تُستخدم هذه الكلمة للإشارة إلى أن شيئًا ما سيستمر أو سيبقى لفترة طويلة أو بشكل دائم دون تغيير أو تغير مؤقت.



مثال 1: "He decided to permanently move to Canada." في هذا المثال، يعني "permanently" أن الشخص قرر الانتقال إلى كندا بشكل دائم ولن يعود إلى بلده الأصلي.



مثال 2: "The company permanently closed its doors due to financial difficulties." هنا، تعني "permanently" أن الشركة أغلقت نهائيًا ولن تعود للعمل بسبب صعوبات مالية.



مثال 3: "She lost her job and was permanently unemployed." في هذا المثال، تعني "permanently" أنها فقدت وظيفتها وستظل بدون عمل لفترة طويلة أو بشكل دائم.



مثال 4: "The artist's work is permanently displayed in the museum." هنا، تعني "permanently" أن أعمال الفنان معروضة بشكل دائم في المتحف ولن يتم نقلها أو إزالتها.



باختصار، "permanently" تعني بشكل دائم أو للأبد، وتستخدم للإشارة إلى شيء سيستمر لفترة طويلة أو بشكل دائم دون تغيير أو تغير مؤقت.




You are permanently banned from using Calculator

negotiate

التفاوض


عنى كلمة "negotiate" في اللغة الإنجليزية (الأمريكية) التفاوض أو التفاوض على شيء ما. يتم استخدام هذه العبارة عندما يكون هناك حاجة للتوصل إلى اتفاق أو تسوية بين الأطراف المختلفة. يتضمن التفاوض البحث عن حل مشترك أو توافق يلبي احتياجات ومصالح الجميع.



مثال 1: يمكن استخدام "negotiate" في الأعمال التجارية عندما يحاول شخصان أو أكثر التوصل إلى اتفاق تجاري. مثلاً، "The two companies are negotiating the terms of the contract" (تقوم الشركتان بالتفاوض على شروط العقد).



مثال 2: يمكن استخدام "negotiate" في العلاقات الشخصية عندما يحاول شخصان حل خلافاتهما. مثلاً، "They are negotiating their differences in order to save their friendship" (هما يتفاوضان على حل الخلافات بينهما من أجل إنقاذ صداقتهما).



مثال 3: يمكن استخدام "negotiate" في السياسة عندما يحاول المسؤولون التوصل إلى اتفاق سياسي. مثلاً، "The diplomats are negotiating a peace treaty between the two countries" (يقوم الدبلوماسيون بالتفاوض على معاهدة سلام بين البلدين).



باختصار، يعني "negotiate" التفاوض أو التفاوض على شيء ما، ويتم استخدامه في مجموعة متنوعة من السياقات مثل الأعمال التجارية والعلاقات الشخصية والسياسة.