Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
44 Cards in this Set
- Front
- Back
cómo te ha ido?
|
How have you been?
|
|
cómo te va?
|
How are you?
|
|
qué tal?
|
How are things?
|
|
de película
|
incredible
|
|
estar crudo/a
|
Hungover (Mexico, Central America)
|
|
estar de goma
|
Hungover (Central America)
|
|
tener resaca
|
Hungover (Argentina, Uruguay, Spain)
|
|
estar en la gloria
|
To be in seventh heaven/very happy or comfortable
|
|
(ser/estar) feliz como una lombriz
|
To be happy as a lark (happy as a worm)
|
|
la lana
|
Money (wool)
"This expression survives from the day when there was great money to be made raising sheep in Nueva España" |
|
más o menos
|
Okay.
|
|
Oye (tú)
|
Hey! Listen!
|
|
qué padre
|
How fantastic (Mexico)
|
|
padrísimo
|
Fantastic (Mexico)
|
|
qué me cuentas?
|
What's happening?
|
|
estar rendido/a
|
to be exhausted
|
|
creerse el/la muy muy
|
He/she thinks he/she's hot stuff
|
|
(ser) engreído/a
|
to be conceited/stuck up
|
|
hacer cola
|
To stand in line/wait in line/get in line
|
|
la cola
|
Line (after an animal's tail)
|
|
el fulano/fulana
|
Refers to someone you don't know or whose name you don't want to say in a conversation
|
|
no darle bola (a alguien)
|
To not pay attention to someone
|
|
hacerse mala sangre
|
(to have bad blood) Don't get upset
|
|
tener mala leche
|
To be grouchy/in a grouchy mood
|
|
(ser) mala leche
|
To be a difficult person
|
|
qué lío
|
What a mess!
|
|
chismear
|
to gossip
|
|
los trámites
|
bureaucratic procedures - filling out forms, standing in lines, etc.
|
|
las gestiones
|
procedures, negotiations
|
|
una gauchada
|
an immense favor (Argentina)
|
|
(ser) como uña y carne
|
close friends (the nail and the flesh under it)
|
|
qué te apetece?
|
What do you feel like having? (Spain)
|
|
qué te provoca?
|
What are you in the mood for? (Colombia)
|
|
demorar
|
to take a long time
|
|
re-
|
intensifier
|
|
hacer la vista gorda
|
to ignore someone, look straight past them
|
|
sudar la gota gorda
|
to sweat bullets, to sweat it out
|
|
meter la cuchara
|
to butt into someone else's business
|
|
por si las moscas
|
just in case
|
|
meter la pata
|
to mess up/put your foot in your mouth
|
|
el trasero
|
butt
|
|
el traste
|
butt (Argentina)
|
|
como si nada
|
just like that, as if there were no problem
|
|
el/la funcionario/a
|
government worker
|