• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/55

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

55 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Sara er på eit diskotek i Zaragoza med sin ven Juan.

Sara està en una discoteca de Zaragoza con su amigo Juan.

Ein gut på dansegolvet prøver å skjekke opp Sara.

Un chico en la pista intenta con ligar con Sara

Ay, ay, ay! Fine jente, er du aleine?

¡Ay, ay, ay! Guapa, ¿estàs sola?

Nei, eg er her med min ven.

No, estoy con mi amigo.

Vil du ha noko å drikke?

¿Què tomas?

Nei takk.

Nada, gracias.

Har du fyr?

¿Tienes fuego?

Nei, eg røykar ikkje.

No, no fumo.

Kjem du ofte hit?

¿Vienes a menudo por aquì?

Vil du bli med meg til eit anna diskotek?

¿Quierès venir conmigo a otra discoteca?

Prøver du å skjekke meg opp?

¿Estàs ligando?

Ver så snill, gå din veg!

Por favor, ¡vete!

Juan dukker opp.

Juan aparece.

Juan, kor har du vert?

Juan, ¿dònde has estado?

På toalettene.

En los servicios.

Kor er det?

¿Dònde estàn?

Oppe, lengst inne.

Arriba, al fundo.

Eg er straks tilbake.

Enseguida vuelvo.

Hei Juan! For ein overraskelse!

¡Hombre Juan! ¡Que sorpresa!

Hei Manuel! Lenge sidan sist!

¡Hola Manuel! ¡Cuanto tiempo sin verte!

Kva gjør du her?

¿Què haces por aquì?

Min ven Esteban fortel at her er det alltid dei


finaste jentene.

Mi amigo Esteban dice que aquì siempre hay las chicas màs guapas.

Han har rett.

Tiene razòn.

Det er smekkfullt i kveld, eller kva?

Està a tope esta noche, ¿no?

Sara kjem tilbake frå toalettene.

Sara vuelve de los servicios.

Manuel, dette er min veninne Sara.

Manuel, èsta es mi amiga Sara

Hei, kva skjer?

Hola,¿que hay?

Eg har aldri sett deg her før.

No te he visito nunca por aquì

Det er første gongen eg er her.

Es que es la primera vez que estoy aquì.

Kor overnattar du?

¿Donde te alojas?

Eg er på besøk hos Juan i to veker.

Voy a pasar quince dìas en casa de Juan.

Kva syns du om diskoteket?

¿Què te parece la discoteca?

Likar du musikken?

¿Te gusta la mùsica?

Vil du danse?

¿Quieres bailar?

Ja, veldig.

Sì, encantada.

Manuel og Sara dansar ein sakte dans.

Manuel y Sara estàn bailando un baile


agarrando.

Får eg sjå deg her neste laurdag som kjem?

¿Vas a volver aquì el sabado con viene?

Beklager. Eg kan ikkje.

Lo siento. No puedo.

På laurdag har eg avtale med nokre venar.

El Sàbado he quedado con unos amigos.

Eg meiner det, eg vil gjerne sjå deg att.

En serio, me gustarìa volver a verte.

Når har du tid?

¿Cuàndo tienes tiempo?

Javel, vi kan gå ut på onsdag.

Bueno, podemos salir el mièrcoles.

På onsdag har eg ein avtale med ein ven, men det er ikkje så viktig.

El mièrcoles tengo una cita con un amigo, pero no importante.

Eg vil treffe deg.

Quiero verte.

Når skal vi treffast?

¿A què hora quedarmos?

Passar sju bra?

¿Te parece bien a las siete?

Supert. Klokka sju kjem eg innom huset til Juan. Greit?

Estupendo. A las siete paso por casa de Juan. ¿De acuerdo?

Greit. Men, no må eg gå.

De acuerdo. Pero, ahora tengo que marcharme.

Ver att ei lita stund til.

Quèdate un ratito màs.

Natten er ung.

La noche es joven.

Eg kan ikkje.

No puedo.

Eg har lovd å vere i huset klokka halv ett.

He prometido estar en casa a las doce y media.

Ok, pass på deg sjølv.

Bueno, cuìdate.

Hade. Vi sees på onsdag.

Chao, Hasta el mièrcoles.

Sov godt!

¡Que duermas bien!