• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/217

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

217 Cards in this Set

  • Front
  • Back

Volare sulla luna

zum Mond fliehen

Luna

r Mond-e

Formulare domande

Fragen formulieren

Dipartimento

e Abteilung-en

Cambiamento

r Wechsel -


r Wandel-


e Veränderung-en


e Änderung-en

Giallo, poliziesco

r Krimi-s

Fare il caffè

Kaffee kochen

Emozionante, con molta suspense

spannend


z. B. dieser Krimi ist spannend

Emozionante

aufregend


z. B. der Ausflug war aufregend

La riunione del team

e Teambesprechung-en


e Teamsitzung-en

Vocabolo

s Vokabel-n

fare una chiamata in tedesco

auf Deutsch telefonieren

Straniero (aggettivo)

ausländisch

Politecnico

e Fachhochschule-n

Acido, anidride carbonica

e Köhlensäure-n

Piacere a qn (in senso estetico)

jdm gefallen

piacere (in senso di gusto)

schmecken

Mi piace questa pizza

diese Pizza schmeckt mir

Questa pizza è buona

diese Pizza schmeckt

Pasto

e Mahlzeit-en

Espressione usata per augurare un buon pasto

Mahlzeit!

Buona giornata

einen schönen Tag noch!

duro vs morbido

hart vs weich

Caldo vs freddo

warm vs kalt

Molto caldo vs molto freddo

heiß vs sehr kalt

Dolce vs salato

süß vs salzig

Amaro

bitter

Acido

sauer

Piccante

scharf

Mangiare dolce

suß essen

Mangiare salato

salzig essen

È perfetto così!

das ist perfekt so!

Non ho latte in casa

ich habe keine Milch im Haus

Cucinare (in generale)

kochen (kochte, gekocht)

Cucinare (al forno), fare dolci

backen (backte, gebackt oder buck, gebacken)

Forno

r (Back)Ofen-''

Arrostire, friggere

braten

arrostire qc al sole

etw in der Sonne braten

Circa

etwa


rund


circa


ungefähr

In tutto il mondo

weltweit


in der ganzen Welt

Negozio

s Geschäft-e


r Laden-''

Di cosa sono fatte le palle di Mozart?

Woraus sind die Mozartkugeln?

Onore

e Ehre-n

in onore di

zu Ehren von + D

salvare il proprio onore

e eigene Ehre wahren

fare onore a qc/qn

etw(A) / jdn ehren

Prodotto a macchina

maschinell produziert

Prodotto industrialmente

industriell produziert

Tonnellata

e Tonne-n

Bidone (dei rifiuti)

e (Müll)Tonne-n

Stato federale; Stato; campagna

s Land-''er

12 chili / chilogrammo

12 Kilo / Kilogramm


(si usano solamente al singolare)

Da (da un momento passato)

seit

Da (un momento futuro o presente)

ab

triangolo

s Dreieck-e

quadrato

s Viereck-e

pentagono

s Fünfeck-e

angolo

s Eck-e


e Ecke-n

all'angolo

um die Ecke

triangolare

dreieckig

quadrangolare

viereckig

avere il sapore di qc

nach etw (D) schmecken

orso

r Bär-en

orsa minore / maggiore

r kleine / große Bär

Guida turistica (sia persona che manuale)

r Reiseführer-

Guida turistica in una città

r Stadtführer(in)

Di che cosa sono fatti gli orsetti di gomma? - Di caramelle di frutta.

Woraus sind Gummibärchen? - Aus Fruchtgummis.

svegliarsi

aufwachen

svegliarsi da un brutto sogno / incubo

aus einem schlechten Traum / Albtraum aufwachen

sogno

r Traum-''e

incubo

r Albtraum-''e

Trauma

s Trauma-Traumata

Svegliarsi a causa di un rumore strano

durch ein seltsames Geräusch aufwachen

Bizzarro, strano

seltsam


merkwürdig


komisch

fallire, finire male, non ottenere il risultato desiderato

in die Hose gehen

fare il bucato

e Wäsche waschen

Treno che va lento per mostrare il panorama

r Bummelzug-''e

Ho un nuovo lavoro, ma poco tempo

Ich habe eine neue Arbeit und nur noch wenig Zeit

Soltanto

nur noch

casa dello studente

s Studentenwohnheim-e

Alloggio comune (non abitato necessariamente da soli studenti)

e Wohngemeinschaft-en


e WG

aula universitaria dove si fanno lezioni frontali

s Hörsaal-''e

aula universitaria dove si partecipa ai seminari

r Seminarraum-''e

Segreteria universitaria

s Sekretariat-e

Centro linguistico all'interno di un'università ; parte del cervello responsabile dell'apprendimento di una lingua

s Sprachzentrum-zentren

Bar, caffetteria dell'Università

e Cafeteria-Cafeterien

mangiare uno snack

einen Snack essen

Snack

s Snack-s

Mensa (universitaria o scolastica)

e Mensa-Mensen

Aula studio

r Lesesaal-''e

escludere qn da qc

jdn von etw (A) ausschließen

dare in prestito qc a qn

jdm etw (aus)leihen


jdm etw verleihen

prendere in prestito qc

etw ausleihen


etw entleihen


sich (D) etw (aus)leihen

Lo prendo in prestito per un attimo

ich leihe mir das mal kurz (aus)

Prestare aiuto

Hilfe leisten

Prestare ascolto

Gehör schenken

Udito, ascolto

s Gehör-e

Prestare attenzione

Aufmerksamkeit schenken

Fare ricerche sul computer

am Computer recherchieren

prendere in prestito libri e giornali

Bücher und Zeitschriften ausleihen

Segnale, cartello con indicazioni

s Hinweisschild-er

Indicare, fare notare qc a qn

jdn auf etw (A) hinweisen

Cartello stradale

s Verkehrsschild-er

Scudo, insegna, cartello

s Schild-er

un cartello sul bordo della strada

ein Schild am Straßenrand

Appendere un cartello, un'insegna

ein Schild aushängen

Il cartello reca la dicitura...

das Schild trägt die Aufschrift...

Appendere un cartello sulla porta

ein Schild über die Tür hängen

scritta (usata appositamente per indicare / identificare qc e usata sui cartelli)

e Aufschrift-en

Scritta (usata per esprimere pensieri e parole ad esempio nei libri o nei quaderni)

e Schrift-en

Orari in qui è possibile avere un colloquio

e Sprechzeit-en

Trovare nuovi amici

neue Freunde finden

Fare nuove amicizie

neue Freundschaften schließen


neue Freundschaften knüpfen

Andare alle feste

auf Partys gehen

Studiare scienze dei media all'università in Jena

Medienwissenschaften an der Universität in Jena studieren

Ricerca di una camera

e Zimmersuche-n

essere alla ricerca di una stanza

auf Zimmersuche sein

la ricerca della stanza è stata una follia!

die Zimmersuche war Wahnsinn!

Pazzia

r Wahnsinn-e

Astratto vs concreto

abstrakt vs konkret

Le discussioni sono troppo astratte

die Diskussionen sind zu abstrakt

Campo, settore di studio (specifico)

s Studienfach-''er

Corso di laurea (generale)

r Studiengang-''e

Bioingegneria

s Bioingenieurwesen-

Nella disciplina di bioingenieria siamo 150 studenti

für das Fach Bioingenieurwesen sind wir 150 Studenten

materia scolastica; scomparto; settore di specializzazione

s Fach-''er

Borsa portadocumenti

e Aktentasche-n

La borsa portadocumenti ha 3 scomparti

e Aktentasche hat 3 Fächer

Essere del mestiere

vom Fach sein

Essere molto bravo nel proprio campo

sein Fach verstehen

Essere un maestro del proprio campo

ein Meister seines Faches sein

Esperto, specialista

r Fachmann-''er


e Fachfrau-en

esperto (sia uomo che donna)

e Fachkraft-

Esperti, specialisti

e Fachleute-

il contatto con i professori

r Kontakt zu den Professoren

Concludere gli studi

s Studium abschließen

Saltare le lezioni e i seminari

Vorlesungen und Seminare schwänzen

Copiare

abschreiben

completare lo studio

s Studium vollbringen

Ottenere buoni risultati

gute Leistungen vollbringen

Essere bocciato ad un esame

bei einer Prüfung durchfallen


durch eine Prüfung fallen

stabilire, fissare delle priorità nella vita

Prioritäten im Leben festlegen

Hai un'idea di cosa vorresti fare dopo l'università?

Hast du eine Idee von dem, was du nach der Uni machen / tun möchtest?

Trovare nuovi amici

neue Freunde gewinnen

fare un tirocinio presso una ditta

ein Praktikum bei einer Firma durchführen

Fare richiesta, candidarsi per qc

sich um + A bewerben

Studiare media e comunicazione in un'università privata

Medien und Kommunikation an einer privaten Hochschule studieren

Tassa universitaria

e Studiengebühr-en

Attrezzo, apparecchio

s Gerät-e

mobile

s Möbel-


s Möbelstück-e

Avere molti progetti pratici

viele praktische Projekte haben

Pratico vs teorico

praktisch vs theoretisch

mettere in pratica qc

etw in die Praxis umsetzen

Applicare

anwenden

Nella teoria

in die Theorie

Lavorare nella televisione

beim Fernsehen arbeiten

televisione (apparecchio)

r Fernseher-

Televisione (mezzo di comunicazione)

s Fernsehen-

Studiare insieme agli amici

mit den Freunden gemeinsam lernen

ricevere una formazione professionale

eine berufliche Ausbildung erhalten

apprendista

r Lehrling-e

complicato

kompliziert

Vado nella mensa e mangio qc

Ich gehe in die Kantine / Mensa und esse etwas

Andare in pensione

in Rente gehen

Essere in pensione

auf Rente / im Ruhestand sein

Mandare qn in pensione

jdn in den Ruhestand versetzen

finire di leggere un giallo

einen Krimi zu Ende lesen

Il mio fine settimana non è iniziato così bene

mein Wochenende hat nicht so gut angefangen

Gruppo studio

e Studiengruppe-n

L'inizio era terribile

der Anfang war schrecklich

La riunione è durata un'ora

die Besprechung hat eine Stunde gedauert

Università statale vs privata

staatliche vs private Universität

Avere una lunga tradizione

eine lange Tradition haben

laurea, diploma

r Abschluss-''e

Offrire diplomi internazionali

Internationale Abschlüsse bieten

Pagare qc nell'amministrazione

etw in der Verwaltung bezahlen

Abbandonare lo studio


lasciare l'università


Interrompere lo studio

mit dem Studium aufhören


die Universität verlassen


das Studium abbrechen


passeggiare nel parco

in den Park spazieren gehen


in den Park wandern

Richiamo domani

ich rufe morgen mal an

Cane (sia maschile che femminile)

r Hund-e


(non usare Hundin : è spregiativo)

guardarsi qc

sich (D) etw (A) anschauen


(usare al posto di schauen e gucken)

punto focale

r Schwerpunkt-''e


r Kernpunkt-''e

sono andato al concerto

ich war auf dem Konzert (si pone l'attenzione sul fatto dell'essere andati ad un concerto)


ich bin aufs Konzert gefahren (si pone l'attenzione sul come si è andati)

Negozio di abbigliamento

s Bekleidungsgeschäft-e

ripetere, ripassare le cose studiate

s Gelernte wiederholen

andare ad una festa

auf eine Party gehen

Passeggiare (in un bosco)

wandern

università

e Hochschule-n


e Universität-en

università di scienze applicate

e Fachhochschule-n

Terminare la scuola o l'università

die Schule oder die Uni abschließen

terminare; chiudere a chiave

abschließen

sono all'università (fisicamente)

ich bin in der Universität

studio all'università

Ich studieren an der Uni

casa dello studente

s (Studenten)Wohnheim-e

aula scolastica

r Klassenraum-''e


s Klassenzimmer-

Lezione scolastica

r Unterricht-


(usato sempre al singolare)

aula universitaria

r Hörsaal-e


r Seminarraum-''e

collega universitario

r Kommilitone-n

pazzesco!

Wahnsinn!

cambiare l'ambito di studi

den Studiengang ändern

ora

nun


jetzt

studiare per tedesco

für Deutsch lernen

mediazione interlinguistica

interlinguistische Mediation

zona della Ruhr

s Ruhrgebiet-e

rapporto con

s Verhältnis zu + D

In rapporto a

im Verhältnis zu + D

soldi

s Geld-


(usato solamente al singolare)

spettatore (televisione)

r Zuschauer-

ascoltatore (radio)

r Zuhörer-

primo anno di università

s erste Studienjahr

Non vedo l'ora

ich kann es kaum erwartet


ich freue mich darauf

molto; molto bene

sehr gut

mi piace molto la linguistica

Linguistik gefällt mir sehr gut

metodo di studio

s Studienmethode-n

avere un rapporto stretto / diretto con i professori

ein enges / direktes Verhältnis zu den Professoren haben

ampliare le conoscenze linguistiche

die Sprachkenntnisse erweitern

essere colto

Wissen haben