Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
129 Cards in this Set
- Front
- Back
주력
|
main force
적의 주력이 아군의 측면을 공격했다 The enemy's main force attacked us on our flanks. 주력 함대가 격파되었다 The main fleet has been destroyed. F-16은 우리 공군의 주력 기종이다 F-16s are the most powerful airplanes in our air force. |
|
중시
|
serious consideration, taking a serious view (of), 중시하다 attach importance to, take a serious view (of), lay stress on (a point), value[think, make] much (of)
중시할 것이 못 되다 be of little account 무엇보다도 건강을 중시하다 value health above everything else 당국은 이 사건을 중시하고 있다 The authority is taking a serious view of this incident. |
|
경향
|
(추세) tendency (to/toward), trend (성향) inclination, disposition (선천적) propensity
최신 패션 경향을 분석하다 analyze recent fashion trend 그녀는 과장하여 말하는 경향이 있다 She has a tendency to exaggerate things. 그녀는 과장하여 말하는 경향이 있다 She has a propensity to exaggerate. 그녀는 과식하는 경향이 있다 She tends to overeat[eat too much; binge]. |
|
뚜렷하다
|
clear, distinct, plain, evident, definite, obvious, apparent
뚜렷한 차이를 보이다 show clear distinction 뚜렷한 차이를 보이다 show obvious differences 뚜렷한 증가[감소]세를 보이다 show a clear increasing[decreasing] trend 그녀는 이목구비가 뚜렷하다 She has clear-cut features. 한국은 사계절이 뚜렷하다 Korea has four distinct seasons. 그는 주관이 매우 뚜렷한 사람이다 He has a very clear view (on things). 그녀가 범인이라는 뚜렷한 증거가 발견되었다 Clear[Positive; Definite] evidence that she was a criminal was found. |
|
고용창출계수
|
job creation parameter
|
|
세제
|
(옷·그릇 등을 닦는) detergent (그릇·화장실 등을 닦는) cleanser
물에 세제를 풀다 dissolve detergent in water 기름때를 세제로 닦아 내다 use a detergent to wash away the grease 세제를 너무 많이 사용하지 마라 Don't use too much detergent[cleaner]. |
|
지원
|
(원조) support, backing, aid, support, back (up), shore up
지원을 요청하다 ask for support 지원을 요청하다 seek support (from) 식량 지원이 긴급히 필요하다 Food aid is urgently needed. 지원이 필요하다면 제가 도와 드릴게요 I'll back you up if you need support. 이 단체는 정부의 지원을 받아 설립되었다 This organization was founded with government aid. 그는 여러 자선단체를 지원하고 있다 He has been giving support to many different charities. 그들은 아프리카에서 의료 지원 활동을 펼쳤다 They engaged in medical aid[support] activities in Africa. 그는 지역 경제를 지원하기 위한 정책을 요구했다 He called for policies to shore up the local economy. 재정적인 지원이 없으면 그 계획은 성공할 수 없다 Without financial backing, the project cannot succeed. 그 연구소는 정부의 지원이 끊겨 어려움을 겪고 있다 The research center lost support from the government, thus is having a hard time. 정부는 기초과학 분야에 지원을 아끼지 않겠다고 밝혔다 The government announced it would give full support to fundamental science. 그는 폭설 피해 지역의 복구 작업을 적극 지원하기로 약속했다 He promised to give his full support to the recovery of the areas affected by the snowstorm. |
|
최고치
|
the highest record
주가는 연일 최고치를 기록하고 있다 Stock prices have been at their highest for several days running now. |
|
반등
|
[명사, 동사] rally, rebound
국제 유가가 반등했다 The international price of oil rebounded. 오후 들어 주가가 급반등했다 There was a sharp rally in stock prices this afternoon. |
|
체감
|
feel
온도 변화를 체감하다 feel the temperature change 운동을 시작한 후부터 몸의 변화를 체감하고 있다 Since I started exercising, I've been able to feel my body change. 낙관적인 경제 전망에도 불구하고 소비자 체감 경기는 악화되고 있다 Despite the positive economic outlook, the actual economic sentiment of consumers is worsening. |
|
개선
|
[명사] improvement (in/on/to), (formal) betterment , [동사] improve, upgrade, reform, better, make sth better
생활을 개선하다 (생활 수준을) improve one's standard of living 생활을 개선하다 (생활 양식을) improve one's way of life 체질을 개선하다 improve one's (physical) constitution 처우를 개선하다 give (sb) better treatment 처우를 개선하다 raise[increase 한일 간의 외교 관계를 개선하다 improve diplomatic relations between Korea and Japan 그 호텔은 룸서비스를 개선할 필요가 있다 The hotel needs to improve its room service. 근무 환경이 다소 개선되었다 There has been a slight improvement in the working condition. 통신 시스템을 개선할 필요가 있다 We need to upgrade our communications system. 개선의 흔적이 조금도 보이지 않는다 There is no sign of improvement. 개선의 흔적이 조금도 보이지 않는다 Things don't seem to have improved at all. |
|
고안한하다
|
devise, design, invent
그는 새로운 기계를 고안해 냈다 He invented a new kind of machine. 이 기구는 교육용으로 고안되었다 This instrument is designed (to be used) for educational purpose. 이것은 내가 고안한 것이다 This is my own invention. 이것은 내가 고안한 것이다 I thought this up myself. |
|
승률
|
winning rate
승률이 높다 have a high winning rate 승률이 낮다 have a low winning rate 5할대의 승률을 유지하다 maintain a winning average in the 50 percent 그 팀이 가장 높은 승률을 기록하고 있다 The team has the highest percentage of victories. 그 팀이 가장 높은 승률을 기록하고 있다 The team has the highest winning rate. |
|
산출
|
[명사] (계산) calculation, computation, [동사] (formal) calculate, work out, (formal) compute
새로운 산출 기준을 적용하다 apply a new standard of computation 산출 방식을 변경하다 change the way of computing[calculating] 원가를 산출하다 calculate the cost 건축비 총액은 약 4천만 원으로 산출되었다 The total cost of construction was calculated at approximately forty million won. 먼저 소요 예산을 산출해 봅시다 Let's figure out the necessary budget first. |
|
연방준비제도
|
the Federal Reserve System.
|
|
아예
|
거짓말은 아예 하지 마라
Never tell a lie. 거짓말은 아예 하지 마라 Don't even think about lying. 지키지 못할 약속은 아예 하지 마라 Don't make a promise that you can't keep. |
|
고용
|
[명사] employment, (formal) engagement , [동사] employ, hire, take on, (formal) engage (변호사 등의 전문가를) (formal) retain
고용을 확대하다 expand employment 장애인의 고용을 장려하다 promote[encourage] the employment the handicapped[disabled; physically challenged] 새 직원을 고용하다 hire[employ; take on] new recruit[staff] 변호사를 고용하다 retain a lawyer 3년 계약 조건으로 고용되다 be hired under a three-year contract 여성의 고용 기회가 확대되었다 Employment opportunities for women have expanded. 대형 공공사업은 고용 창출에 도움이 된다 Large-scale public works can help (to) create employment. 계약직 사원들은 고용 불안에 시달리고 있다 Contract workers agonize over the instability of their employment. 고용목표제 |
|
도입
|
1.
(글의) [명사] introduction 2. (자본·시스템 등의) [명사] introduction, adopt [동사] introduce, (단계적으로) phase in 관세를 도입하다 adopt tariffs 새로운 제도를 도입하다 introduce a new system 외국자본을 도입하다 introduce foreign capital 최신 기술을 도입하다 introduce the latest technology 모든 은행들이 온라인 시스템을 도입했다 All banks adopted the online system. 새로운 규정들은 단계적으로 도입될 것이다 The new regulations will be phased in. 연봉제는 90년대에 처음 도입되었다 The annual salary system was first introduced in the '90s. 유로화의 도입으로 유럽의 금융제도에 변화가 생겼다 The European financial system has changed, with the advent of the Euro. |
|
생산성
|
productivity
생산성을 높이다 increase[raise; promote] the productivity (of) 노동생산성이 증가했다 Labor productivity has increased. 이 공장의 근로자들은 생산성이 높다[낮다] The productivity of the workers in this factory is high[low]. |
|
수확체증
|
increasing return
|
|
법칙
|
law, rule
머피의 법칙 Murphy's law 자연의 법칙에 따르다 follow the laws[rules] of nature |
|
청년층
|
the rising generation
|
|
고용
|
[명사] employment, (formal) engagement , [동사] employ, hire, take on, (formal) engage (변호사 등의 전문가를) (formal) retain
고용을 확대하다 expand employment 장애인의 고용을 장려하다 promote[encourage] the employment the handicapped[disabled; physically challenged] 새 직원을 고용하다 hire[employ; take on] new recruit[staff] 변호사를 고용하다 retain a lawyer 3년 계약 조건으로 고용되다 be hired under a three-year contract 여성의 고용 기회가 확대되었다 Employment opportunities for women have expanded. 대형 공공사업은 고용 창출에 도움이 된다 Large-scale public works can help (to) create employment. 계약직 사원들은 고용 불안에 시달리고 있다 Contract workers agonize over the instability of their employment. |
|
괴리
|
[명사] gap (between), [동사] be divorced (from)
현실과 이상 사이에는 언제나 괴리가 있다 There is always a gap between reality and ideals. 그의 계획은 현실과 괴리된 망상에 불과하다 His plan is a delusion completely divorced from reality. 그의 생각과 나의 생각 사이에는 상당한 괴리가 있다 There is considerable gap between his thinking and mine. |
|
확대
|
(규모·범위 등을) [명사] expansion, [동사] expand
고용을 확대하다 expand employment 투자를 확대하다 expand investment 생산 설비를 확대하다 expand production facilities 수사의 범위를 확대하다 expand the range of investigation 세수 확대 정책을 펴다 implement a policy that expands the tax revenue 2. (크기를) [명사] expansion, enlargement , [동사] expand, extend, enlarge (사진 등을) blow up (현미경 등으로) magnify 사진을 확대하다 enlarge a photograph 사진을 확대하다 get a photograph enlarged 사진을 확대하다 get a photograph blown up 유방 확대 수술을 받다 get a breast enlargement surgery 이 문서를 확대 복사해 주세요 Please make an enlarged copy of this document. 이 현미경으로 보면 박테리아가 천 배로 확대된다 The bacteria are magnified a thousand times if seen through this microscope. 이 현미경으로 보면 박테리아가 천 배로 확대된다 This microscope magnifies bacteria one thousand times. 3. (과장하다) [동사] exaggerate 언론은 이번 사건을 확대해석하고 있다 The press is overanalyzing this incident. 그의 말을 지나치게 확대해석하지 마라 Don't blow his words out of proportion. 사소한 문제가 크게 확대되었다 A small matter[problem] was blown out of proportion. |
|
계층
|
class, stratum (strata)
소외 계층 a neglected class of people 고소득 계층 a high-income bracket |
|
양극화
|
(formal) polarization
외환 위기 이후 부의 양극화 현상이 심화되고 있다 Since the financial crisis, the polarization of wealth has become more serious. |
|
파괴
|
.
(건물·도시 등을) [명사] destruction, demolition , [동사] destroy, demolish, ravage, devastate, wreck 폭도들이 대사관 건물을 파괴했다 Mobs destroyed the embassy building. 지진은 순식간에 도시를 파괴했다 The earthquake destroyed the city in a flash. 우리는 개발이라는 명목으로 많은 것을 파괴했다 We have destroyed many things all in the name of development. 전쟁으로 도시의 주요 시설들이 모두 파괴되었다 All the major facilities in the city were destroyed[demolished; devastated; ravaged] in the war. 2. (질서·조직 등을) [명사] destruction , [동사] destroy (조직을) break 가정을 파괴하다 destroy[break up] a family 사회질서를 파괴하다 break the social order 인간성을 파괴하다 destroy humanity 인간성을 파괴하다 dehumanize 3. (생태계·균형 등을) [명사] destruction , [동사] destroy 오존층의 파괴 destruction of the ozone layer 생태계를 파괴하다 destroy the ecosystem 환경을 파괴하다 destroy[pollute; despoil] the environment 비타민 C는 열에 쉽게 파괴된다 Vitamin C is easily destroyed by exposure to heat. |
|
차익금
|
매매 차익금 賣買差益金
a margin |
|
투입
|
1.
(동전 등을) [동사] put (sth into sth), insert (sth into sth) 동전 투입구 a coin slot 우편물 투입구 a mail slot 자동판매기에 동전을 투입하다 put[insert] a coin into a vending machine 2. (물자·자본·인원 등을) [명사] investment (자금의) injection, [동사] commit (sth to sth), invest (in sth sth in sth), put (sth into sth) (자금을) inject (sth into sth) 병력을 투입하다 put (military) troops 병력을 투입하다 send troops (into battle) 공권력을 투입하다 send in the law[law enforcement authorities] 긴급 투입하다 urgently deploy 공적 자금을 투입하다 inject public funds (into) 공적 자금을 투입하다 throw in the public funds (into) 이 영화에는 엄청난 제작비가 투입되었다 An enormous amount of money was invested in production of this movie. 연구 개발과 시설 투자에 7조 원의 예산을 투입할 계획이다 We plan to inject seven trillion won into R&D and investment in facilities. 그 선수의 투입으로 우리 팀의 공격이 활발해졌다 With the player being sent in, our team's offense came alive. 이번 태풍 피해 복구에 투입되는 금액은 얼마나 됩니까? How much money is being allocated for recovery from the recent typhoon? 신입 사원들은 한 달간 교육을 받고 나서 실무에 투입될 것이다 The new recruits will have induction training for a month before they are assigned to work. |
|
종전
|
종전의
previous 종전의 former 종전의 old 종전의 방식을 고수하다 hold fast to the old methods 모든 것이 종전 그대로다 Everything is as it was before. 종전처럼 대해 주셨으면 좋겠습니다 I would like it if you would treat me like before. 그는 종전과 다른 행동을 보이기 시작했다 He began to behave differently than he used to. 그 선수는 자신의 종전 기록을 10초 단축했다 The runner broke his old record by 10 seconds. 사측은 서비스를 개선했다고 하지만 종전과 다를 바가 없었다 The management (of the company) said it improved the service, but we could hardly tell the difference from before. |
|
규제
|
[명사] regulation, control, restriction (on) , [동사] regulate, control, restrict
규제를 강화하다 tighten regulations (on) 수입[수출]을 규제하다 control[restrict] imports[exports] 수입[수출]을 규제하다 impose limitations on imports[exports] 이 약의 사용은 엄격히 규제되어 있다 The use of these drugs is strictly regulated. |
|
완화
|
[동사] (법·규제 등을) relax, ease (off) (통증을) relieve, ease, alleviate
규제를 완화하다 relax regulations 규제를 완화하다 ease the regulations 충격을 완화하다 relieve the shock (of) 충격을 완화하다 soften the blow (of) 이 약은 통증을 완화시켜 줄 것이다 This medicine will relieve[ease; alleviate] your pain. 정부는 수입제한을 완화했다 The government eased[relaxed] its restrictions on imports. 그 학교는 지원 자격 조건을 대폭 완화했다 That school greatly eased their standards for application. 한반도의 긴장 상태가 크게 완화되었다 The tension on the Korean Peninsula has eased off considerably. |
|
자석
|
(자기를 띤 물체) magnet
자석은 쇠를 끌어당긴다 |
|
제1선 시장
|
기존
|
|
경기순응성
|
procyclicality
|
|
증폭
|
amplification, be amplified
법안 처리를 놓고 여야 간의 갈등이 증폭되고 있다 The conflict between the ruling and opposition parties is becoming amplified due to the pending bill. |
|
과정
|
(진행 상황) process
결과보다 과정을 중요시하다 consider the process as being more important than the result |
|
잠재적
|
latent
2. dormant 3. subconscious 4. potential (4건) |
|
부실
|
(튼튼하지 못하다) [형용사] weak, poor, sickly
몸이 부실하다 be poor in health 몸이 부실하다 be weak 나는 하체가 부실한 편이다 My lower body is relatively weak. 나는 하체가 부실한 편이다 My lower body is not that strong. 사람이 그렇게 부실해서 어디 일이나 제대로 하겠어? I'm not sure whether he'll be able to do the work properly because he's so weak. 사람이 그렇게 부실해서 어디 일이나 제대로 하겠어? I doubt he'll be able to do the work since his health is so poor. 2. (내용이 충실하지 못하다) [형용사] poor, insufficient 그 건물은 기초가 부실하다 The foundation of the building is poor. 오늘 급식은 반찬이 좀 부실했다 The side dishes of the lunch provided were poor in quality. 그의 리포트는 내용이 부실했다 His paper was lacking in content. 그의 리포트는 내용이 부실했다 His paper had poor content. 어떤 결론을 내리기에는 우리가 갖고 있는 자료가 부실하다 The data we have is insufficient to draw any conclusions. 아침이 부실했는지 벌써 배가 고프다 The breakfast must not have been enough because I'm hungry already. |
|
강기
|
fortitude, sturdiness, manliness, hardihood, firmness of character
|
|
실물
|
1.
(실제 물건·인물) 실물 크기의 life-size 거북선을 실물 크기로 복원하다 restore the Turtle Ship to its original size 나는 그의 실물을 보고 실망했다 I was disappointed when I saw him in person. 당신은 사진보다 실물이 훨씬 낫군요 You look much better in person than you do in pictures. 2. (주식·물품 등의 실제 상품) 실물경기가 회복되고 있다 The real economy is recovering. 금융 자본이 실물 시장으로 유입되고 있다 The capital is flowing into the spot market. |
|
위축
|
shrinking, withering, shriveling, contraction, (의학) atrophy, 위축하다 shrivel, shrink, wither, cower, atrophy
그는 사장 앞에서 위축되어 아무 말도 못했다 He cowered before the boss and was unable to speak. |
|
성향
|
tendency, inclination, disposition, propensity
그곳은 전통적으로 보수적 성향이 강하다 Traditionally, the region has a strong conservative inclination[disposition]. 그는 점쟁이의 말이라면 무조건 믿는 성향이 있다 He has a tendency to blindly believe anything a fortune-teller says. |
|
급감
|
a rapid decrease, 급감하다 decrease[diminish] rapidly, be sharply reduced
택지 개발로 이 지역의 녹지가 급감하고 있다 Housing developments are rapidly reducing the green areas of land in this district. |
|
저점
|
trough
|
|
이로
|
reasoning; argument. 이로정연(理路整然)
|
|
발급
|
발급 發給
[명사, 동사] issue 여권을 발급하다 issue a passport |
|
제출처
|
"hyundai card" what are you using it for?
|
|
부작용
|
side effect
|
|
유출
|
.
(폐수·원유 등의) [명사] spill , [동사] be spilled, be discharged, leak 기름이 유출되었다 There was an oil spill. 산업 폐수가 강으로 유출되었다 Industrial waste water was discharged into the river. 좌초된 유조선에서 다량의 원유가 바다로 유출되었다 A large quantity of crude oil has spilled into the sea from the shipwrecked tanker. 건설 회사는 토사 유출을 방지하기 위해 수천 그루의 나무를 심었다 The construction company planted thousands of trees in order to prevent soil erosion. 2. (기밀·자금 등의) [명사] (정보 등의) leak (자금 등의) outflow, [동사] leak 군사기밀을 적에게 유출하다 leak military secrets to the enemy 시험문제의 사전 유출을 막다 prevent the leaking of test questions before the examination 회사 기밀이 유출되었다 Company secrets have leaked out. 정부는 자본의 해외 유출을 막기 위해 노력하고 있다 The government is trying to stop the outflow of capital overseas. 국내 자본의 해외 유출을 방지하기 위한 정책 마련이 필요하다 We need to establish policies to prevent the outflow of domestic capital into overseas markets. |
|
예측
|
[명사] prediction, forecast, [동사] predict, foresee, forecast, (literary) foretell
우리는 결과를 예측할 수 있었다 We could foresee the result. 우리의 예측은 적중했다 Our prediction came true. 우리의 예측은 적중했다 Our prediction was right on. 방송사들의 총선 결과 예측은 모두 빗나갔다 All of the broadcasting companies' predictions on the general election were wrong[incorrect; way off]. 다음에 무슨 일이 일어날지는 아무도 예측할 수 없다 No one can predict what will happen next. 다음에 무슨 일이 일어날지는 아무도 예측할 수 없다 What will happen next is unpredictable. 다음에 무슨 일이 일어날지는 아무도 예측할 수 없다 No one can foresee what's to come next. 두 팀은 예측을 불허하는 접전을 펼쳤다 The two teams played a close game that was completely unpredictable. (12건) |
|
맞물리다
|
끊기지 않고 연결되다) mesh, interlock (기계가) engage
기어가 잘 맞물려 있다 The gears interlock smoothly. 톱니바퀴들이 잘 맞물려서 돌아간다 The cogs mesh[engage] and turn nicely. 2. (밀접한 관련을 맺다) interlink, interconnect 현재는 과거와 맞물려 있다 The present is interlinked with the past. 웰빙문화의 확산과 맞물려 건강식에 대한 관심이 높아지고 있다 Interest in healthy food is rising along with the expansion of the well-being trend. |
|
증시
|
(증권시장) stock market
증시가 강세[약세]로 돌아섰다 The stock market has become bullish[bearish]. 고유가에 대한 불안감으로 증시가 폭락했다 Stock markets plunged over uncertainties about mounting oil prices. 뉴욕 증시가 큰 폭으로 상승했다 The stocks on NYSE rose by a lot. |
|
낙관적
|
optimistic, positive, (formal) sanguine
낙관적 추측 an optimistic estimate 인생을 낙관적으로 보다 take a(n) optimistic[cheerful] view of life 인생을 낙관적으로 보다 look on the bright side of life 전문가들은 경기회복에 대해 낙관적인 전망을 내놓았다 The experts have made optimistic[positive] forecasts for the economy. |
|
증시
|
(증권시장) stock market
증시가 강세[약세]로 돌아섰다 The stock market has become bullish[bearish]. 고유가에 대한 불안감으로 증시가 폭락했다 Stock markets plunged over uncertainties about mounting oil prices. 뉴욕 증시가 큰 폭으로 상승했다 The stocks on NYSE rose by a lot. |
|
비관론
|
pessimism
취업 전망에 대해서는 비관론이 우세하다 There is more pessimism about job prospects than there should be. |
|
일색
|
1.
(한 가지 색깔) single color 그녀의 옷차림은 노랑 일색이었다 She was dressed all[entirely] in yellow. 2. (한 가지 경향) 요즘은 온통 발라드 일색이다 Ballads are all that's out there these days. 올 여름 패션은 온통 꽃무늬 일색이다 Flower prints are all the rage this summer. 낮 시간대 드라마는 온통 불륜 일색이다 Stories about affairs make up all of the daytime TV soap operas. |
|
본래
|
originally, primarily, essentially(본질적으로), naturally, by nature, inherently
본래의 original 본래의 primary 본래의 essential 본래의 natural 본래의 proper 본래의 intrinsic 본래의 뜻 one’s original intention 그는 본래 문학자이다 He is essentially a man of letters. 그는 본래 말이 없는 사람이다 He is by nature a silent man. 그것은 본래는 절이었다 It was originally a temple. |
|
안내판
|
(역 따위의) a direction board
|
|
대조적
|
distinct, contrasting
대조적인 색깔 contrasting colors 대조적인 색깔 distinctly different colors 그 둘의 반응은 완전히 대조적이었다 Reactions from the two were in complete contrast to each other. 나와 대조적으로 남동생은 키가 크고 뚱뚱한 편이다 Unlike me, my little brother is tall and on the large side. 두 형제는 성격이 아주 대조적이다 There is nothing (in) common between the two brothers. 두 형제는 성격이 아주 대조적이다 The two brothers have distinct personalities. 두 형제는 성격이 아주 대조적이다 The two brothers are entirely different people. |
|
진입
|
(일정한 장소에) entry (into) (침투) penetration, enter (침투하다) penetrate (into)
진입 금지 (게시) Do not enter. 진입 금지 (게시) No Entry 위성은 성공적으로 궤도에 진입했다 The satellite entered orbit successfully. 차가 고속도로에 진입했다 A car got[merged] onto the highway. 차가 고속도로에 진입했다 A car entered the highway. 시위대는 국회 진입을 시도했지만 경찰에 의해 저지되었다 Demonstrators tried to penetrate into the National Assembly Building but was blocked by the police. 2. (일정한 경지·상태 등에) entry , enter 시장 진입을 규제하다 restrict market entry 진입 장벽을 낮추다 lower the barrier to entry 이번 올림픽에서 우리나라는 10위권 진입을 노리고 있다 Our country is aiming to enter the top 10 at this Olympic Games. 그 나라는 이번 대회의 성공적 개최로 선진국 대열에 진입했다 That country entered the line of developed nations with the successful hosting of this tournament. |
|
토대
|
(건물의) foundation, substructure
그 집은 견고한 토대 위에 지어졌다 The house was built on a firm foundation. 2. (기초, 기반) foundation, groundwork, base, basis (bases), cornerstone 경제 발전을 위한 토대를 마련하다 lay the foundation[groundwork] for economic development 그의 연구는 현대 생리학의 토대가 되었다 His work has formed the basis of modern physiology. 그 영화는 실제 사건을 토대로 만들어졌다 The movie was based on a true story. 경찰은 목격자들의 진술을 토대로 사건을 수사하고 있다 The police are basing their investigation of the incident on statements of witnesses. |
|
진폭
|
amplitude (of vibration)
진폭이 크다 have a broad amplitude (distribution) (2건) |
|
축소
|
reduction, cut, reduce, cut, slash (예산 등을) squeeze (인력 등을) downsize (수량·규모 등을) downscale, scale down
규모를 축소하다 reduce the scale[size] (of) 규모를 축소하다 downscale 예산을 축소하다 squeeze[slash] a budget 사업을 축소하다 downsize one's business 사업을 축소하다 reduce the size of one's business 이 페이지를 축소 복사해 주세요 Can you make a reduced copy of this page? 양국은 군비축소에 합의했다 Both nations agreed on the reduction of weapons[armaments]. 인체는 우주의 축소판이다 Our body is like a miniature universe. 그들은 사건을 축소, 은폐하려 했다 They tried to whitewash the incident. |
|
토대
|
(건물의) foundation, substructure
그 집은 견고한 토대 위에 지어졌다 The house was built on a firm foundation. 2. (기초, 기반) foundation, groundwork, base, basis (bases), cornerstone 경제 발전을 위한 토대를 마련하다 lay the foundation[groundwork] for economic development 그의 연구는 현대 생리학의 토대가 되었다 His work has formed the basis of modern physiology. 그 영화는 실제 사건을 토대로 만들어졌다 The movie was based on a true story. 경찰은 목격자들의 진술을 토대로 사건을 수사하고 있다 The police are basing their investigation of the incident on statements of witnesses. |
|
완만
|
완만하다 [속도가] slow(-moving, -going); sluggish; [경사가] gentle.
|
|
거침
|
(지장) a hitch, an obstacle, an impediment, hindrance, a snag, (주저) hesitation, reserve, shyness
|
|
여건
|
conditions
그는 열악한 여건 속에서도 연구에 전념했다 He devoted himself to his research even under the worst of conditions. 경제적인 여건만 허락한다면 공부를 계속하고 싶다 I want to continue my studies as long as financial conditions permit. |
|
극단적
|
extreme (과격한) radical
극단적인 예를 들다 give an extreme example 그의 생각은 너무 극단적이다 His ideas are too extreme[radical]. 극단적으로 말하면 그는 인간쓰레기다 To put it bluntly, he is a scumbag. (11건) |
|
논쟁
|
[명사] dispute (about/over), argument (about/over), controversy, [동사] argue (about/over), have an argument (about/over)
논쟁에 끼어들다 enter into[join in] a dispute 논쟁을 피하다 avoid an argument 논쟁에서 이기다 win an argument 논쟁에서 지다 lose an argument 논쟁을 일으키다 cause[provoke; arouse] controversy 논쟁을 일으키다 instigate arguments 그와 논쟁해 봐야 소용 없다 It is no use disputing with him. 그의 치료 방법을 놓고 그들은 논쟁을 벌였다 They argued about his medical treatment. 법안을 둘러싸고 국회에서 열띤 논쟁이 벌어지고 있다 There is a hot[heated; fierce] dispute in the National Assembly about the bill. 더 이상 당신과 논쟁하고 싶지 않아요 I don't want to cross swords with you any more. |
|
의장
|
chairperson, chair, president (국회의) the Speaker
국회의장 the Chairman of the National Assembly 그가 의장으로 선출되었다 He was elected (as) chairperson. 누가 부의장으로 선출되었습니까? Who was elected as vice chairman? 그가 내일 회의의 의장을 맡을 예정이다 He will chair tomorrow's meeting. |
|
비이성적
|
unreasonable, irrational
비이성적으로 행동하다 act[behave] unreasonably[irrationally] |
|
진단
|
1.
(의사의) diagnosis (diagnoses), diagnose, make a diagnosis (of) 그는 작년에 당뇨병 진단을 받았다 He was diagnosed with diabetes last year. 간암은 조기 진단이 어렵다 An early diagnosis for liver cancer is difficult to make. 의사는 그의 병을 폐렴으로 진단했다 The doctor diagnosed his illness as pneumonia. 의사는 그의 사인이 심장병이라고 진단했다 The doctor diagnosed his cause of death as heart disease. 그는 교통사고를 당해 전치 4주 진단을 받았다 He got into a car accident and was diagnosed with injuries that would take four weeks to heal completely. 2. (상태·현상 등의) diagnosis, (formal) prognosis , diagnose, (formal) make a prognosis 전문가의 진단을 받다 get the diagnosis of a professional 전문가들은 우리 경제가 살아나고 있다고 진단했다 Experts gave the prognosis that our economy is being revived. |
|
종전의
|
1.previous
2.former 3.old |
|
기조
|
keynote , basis
남북 회담의 성사로 평화통일의 기조가 마련되었다 The keynote for peaceful unification has been laid by the successful North-South talks. 남북 회담의 성사로 평화통일의 기조가 마련되었다 The successful North-South talks have laid the basis for peaceful unification. |
|
일축
|
(걷어차다) 일축하다 kick, (거절하다) turn down, refuse[reject] flatly, spurn, (이기다) beat[win] easily
그의 제안을 일축했다 I spurned[turned down] his proposal. |
|
지적
|
point out
위에서 지적한 바와 같이 as pointed out above 위에서 지적한 바와 같이 as noted earlier 단점을 지적하다 point out the flaw 잘못을 지적하다 point out a(n) mistake[error] 문제점을 지적하다 indicate[point out] a problem 그는 우리가 생각하지 못했던 점을 지적했다 He pointed out things we hadn't even thought of. 예리한 지적입니다 That is a sharp observation[insight]. 수업 중에 떠들다가 선생님께 지적을 받았다 I was talking in class, and the teacher gave me a warning. |
|
사전지식기반
|
prior knowledge based
|
|
인정
|
[명사] acknowledgment (인식) recognition (시인) approval , [동사] admit, acknowledge, accept (시인하다) concede (좋게 평가하다) recognize
그녀는 자신의 잘못을 인정했다 She admitted it was her own fault. 그는 패배를 인정했다 He conceded[admitted; acknowledged] defeat. 그는 회사에서 인정받고 있다 His company recognizes him for his good work. 이번 일에 당신의 공이 컸다는 것을 인정한다 We acknowledge that your part in this project was significant. 우리 회사는 세계 최고 수준의 기술력을 인정받고 있다 Our company is internationally recognized as having the best technique. 우리 회사는 세계 최고 수준의 기술력을 인정받고 있다 Our company is acknowledged for having the best technology in the world. 심판은 골을 인정하지 않았다 The referee disallowed the goal. 한국의 대학에서 취득한 학점을 인정받을 수 있을까요? Can the credits I received in Korea be transferred? |
|
앞날
|
the future
앞날을 생각하다 look to the future 앞날을 생각하다 look[think] ahead 앞날을 생각하다 think of the future 아들의 앞날이 걱정된다 I am worried[concerned] about my son's future. 앞날이 캄캄하다 The future looks bleak[black; dismal; gloomy; hopeless]. 앞날이 캄캄하다 I have[see] no hope for my future. 그 사고로 앞날이 창창한 청년이 목숨을 잃었다 The accident took the life of a young man with a bright future ahead. 우리는 신혼부부의 앞날을 축복하며 건배했다 We drank to a happy future of the newlyweds. 우리는 신혼부부의 앞날을 축복하며 건배했다 We toasted to the future of the newlyweds. |
|
우려하다
|
[명사] concern, worry, fear, [동사] be concerned, worry (about), fear (that)
우려를 나타내다 express concern (about/over) 그는 이 문제에 대해 깊이 우려하고 있다 He is deeply concerned about this issue. 직원들은 합병이 정리 해고로 이어질 것을 우려하고 있다 Workers are fearing that the merger will result in lay-offs. 그 TV 프로그램의 폭력성과 선정성에 대한 우려의 목소리가 높다 Much concern is being voiced about the violent and sexually suggestive content the on television program. |
|
비이성적
|
unreasonable, irrational
비이성적으로 행동하다 act[behave] unreasonably[irrationally] |
|
실물경제
|
real economy
실물경제가 더 위축될 것으로 보인다 The real economy is expected to slow down further. |
|
맞추기
|
1.
set (시계·주파수 등을) adjust (sth to sth), (채널·주파수를) tune (sth to sth) 카메라의 초점을 맞추다 bring a camera into focus 카메라의 초점을 맞추다 adjust the focus of the camera 저울 눈금을 0에 맞추어라 Adjust[Set] the scale to zero. 시계의 알람을 7시에 맞춰 놓았다 I set the alarm for 7 o'clock. 9시 뉴스를 보고 시계를 맞췄다 I adjusted the clock to the 9 o'clock news. 그녀는 항상 시계를 20분씩 빨리 맞춰 놓는다 She always sets her watch 20 minutes fast. 라디오 주파수를 FM 90 MHz에 맞추세요 Tune the radio to 90 megahertz on the FM band. 2. (음악·박자 등에) 피아노 반주에 맞추어 노래하다 sing to a piano accompaniment 그녀는 리듬에 맞추어 춤을 추었다 She danced to the rhythm. 나는 노래할 때 박자를 잘 못 맞춘다 I can't get the beat right when I sing. 나는 노래할 때 박자를 잘 못 맞춘다 I can't follow the rhythm well. 3. (부품·퍼즐 등을) assemble, piece[put] (broken pieces) together 퍼즐을 맞추다 (놀이의) put a jigsaw puzzle together 퍼즐을 맞추다 (비유적) put the puzzle together 퍼즐을 맞추다 (비유적) put all the pieces together 부품을 맞춰 완제품을 만들다 assemble the parts into a complete unit[product] 찢어진 사진 조각들을 이어 맞추다 piece[put] together the pieces of torn photographs 4. (비교하다) check (sth against/with sth), compare (sth with sth) 시험답안을 맞춰 보다 check the answers to a test 나는 재고를 목록과 맞추어 보았다 I checked the stock[inventory] with the list. 나는 답안지를 친구와 맞춰 보았다 I compared my (test) answers with a friend's. 5. (시간·기한에) 제 스케줄을 당신 스케줄에 맞추겠습니다 I'll arrange my schedule to fit yours. 이 약은 꼭 시간 맞춰 드세요 You should take the medicine at the prescribed time. 제 시간에 맞추려면 지금 출발해야 한다 We have to leave now to get there on time. 도착 시간에 맞춰 역으로 나갈게요 I'll go to the station in time for your arrival. 도착 시간에 맞춰 역으로 나갈게요 I'll meet you at the station when you arrive. 6. (옷·신발 등을 몸에 맞게 만들다) 구두를 맞추다 have shoes custom-made 그녀는 옷을 모두 맞춰 입는다 She has all her dresses made-to-order. 옷이 맞춘 것처럼 딱 맞네요 The clothes seem to fit perfectly as if they were tailor-made. 7. (옷을 어울리게 입다) match 넥타이를 셔츠에 맞추다 match a tie with a shirt 넥타이를 셔츠에 맞추다 wear a tie that matches one's shirt 그는 오늘 머리부터 발끝까지 다 맞춰 입었다 He is wearing a matching outfit from head to toe today. 그는 오늘 머리부터 발끝까지 다 맞춰 입었다 The outfit he's wearing today is completely coordinated from head to foot. 8. (조화를 이루다) 보조를 맞추어 일하다 work at the same pace (with) 보조를 맞추어 일하다 keep pace[step] (with) 발 맞추어 가! (구령) March[Walk] in step! 우리는 발을 맞춰 걸었다 We matched our stride as we walked together. 우리는 발을 맞춰 걸었다 We marched in unison. 9. (기분 등을) 비위를 맞추다 humor 비위를 맞추다 (아부하다) flatter 비위를 맞추다 (아부하다) fawn on[over] 비위를 맞추다 (아부하다) butter sb up 비위를 맞추다 (아부하다) curry favor (with) 비위를 맞추다 (아부하다) ingratiate oneself (with) 그는 내 비위 맞추는 데는 선수다 He's an expert at kissing my ass. 10. (입을) kiss 손등에 입을 맞추다 kiss (the back of) sb's hand |
|
급락
|
[명사] collapse (in) , plunge (in) , nosedive (주가의) crash , [동사] plunge (to) , plummet , nosedive (주가가) crash
주가가 급락세를 나타냈다 Stock[Share] prices have taken a nosedive. 주가가 급락했다 The stock prices plummeted. 주가가 급락했다 The stock prices crashed. 그는 주가 급락으로 큰 손해를 보았다 He suffered heavy losses in the stock market crash. 오늘 달러 시세가 1,000원으로 급락했다 The dollar plunged[plummeted] to 1,000 won today. |
|
과열
|
1.
(기계·엔진 등의) [명사] overheating , [동사] overheat 장시간 운행으로 엔진이 과열되었다 The engine was overheated because it had been running for a long time. 선풍기 과열로 화재가 발생했다 Overheating of the fan caused a fire. 선풍기 과열로 화재가 발생했다 A fire was caused[broke out] by the overheating of a fan. 2. (경기·경쟁 등의) [동사] overheat 경기가 과열 양상을 보이고 있다 The economy seems to be overheating. 총선이 과열 조짐을 보이고 있다 The general election is starting to show signs of overheating. 행정 수도 발표 이후에 부동산 시장이 과열되고 있다 The real estate market has been overheating since the announcement of the relocation of the administrative capital. |
|
설령
|
even if, even though
설령 부작용이 있다 해도 심각한 것은 아니다 Even if[though] there are side effects, they won't be serious. |
|
고용
|
[명사] employment, (formal) engagement , [동사] employ, hire, take on, (formal) engage (변호사 등의 전문가를) (formal) retain
고용을 확대하다 expand employment 장애인의 고용을 장려하다 promote[encourage] the employment the handicapped[disabled; physically challenged] 새 직원을 고용하다 hire[employ; take on] new recruit[staff] 변호사를 고용하다 retain a lawyer 3년 계약 조건으로 고용되다 be hired under a three-year contract 여성의 고용 기회가 확대되었다 Employment opportunities for women have expanded. 대형 공공사업은 고용 창출에 도움이 된다 Large-scale public works can help (to) create employment. 계약직 사원들은 고용 불안에 시달리고 있다 Contract workers agonize over the instability of their employment. |
|
비이성적
|
unreasonable, irrational
비이성적으로 행동하다 act[behave] unreasonably[irrationally] |
|
설령
|
even if, even though
설령 부작용이 있다 해도 심각한 것은 아니다 Even if[though] there are side effects, they won't be serious. |
|
균형
|
(자세·상황 등의) balance (힘·세력 등의) equilibrium
균형 잡힌 몸매 a well-proportioned figure 균형 잡힌 몸매 a well-balanced figure 균형을 잡다 keep one's balance 균형을 잡다 find[keep] an equilibrium 균형을 잃다 lose one's balance[equilibrium] 균형을 깨뜨리다 break[upset] the balance 균형 잡힌 식사를 하다 maintain a well-balanced diet 지역 간의 균형 발전을 모색하다 seek balanced development between regions 빙판 길에서는 균형을 유지하기가 어렵다 It is difficult to keep your balance on an icy road. 양측 간 힘의 균형이 깨졌다 The balance of power between the two opposing sides has been lost. 일과 가정 사이에서 균형을 맞추기란 결코 쉽지 않다 It's never easy to strike[keep] a balance between work and family. 군비경쟁은 동북아 지역의 위태위태한 균형 관계를 깨뜨릴 수 있다 A new arms race in the region of Northeast Asia could upset the delicate equilibrium of the area. 개발은 환경문제와 균형을 이루어야 한다 Development has to be balanced against environmental concerns. |
|
병행
|
(나란히) going side by side, parallelism, 병행하다 go abreast[side by side], run parallel (with), carry out 《two things》 side by side
선로와 병행하다 run parallel with a railway line 소비는 생산과 병행한다 Consumption keeps pace with production. |
|
보완
|
[명사] supplementation, [동사] supplement
문제점을 보완하다 compensate the defect 단점을 보완하다 remedy one's shortcomings 단점을 보완하다 supplement one's faults 이 사안은 좀 더 자료를 보완해서 다시 의논하기로 합시다 Let's discuss this issue further after supplementing the data. 개인 정보 유출 방지를 위한 보완책 마련이 시급하다 We urgently need to supplement policies to prevent the leaking of private information. 그 점에 관해서는 보완설명이 필요하다 It's necessary to give a supplementary explanation about that. 그 점에 관해서는 보완설명이 필요하다 For that point, supplementary explanation is needed. 두 나라는 상호 보완적인 협력 관계를 유지하기로 했다 The two countries decided to maintain the mutually |
|
양성화
|
legalization, legalize
노점상을 양성화하다 legalize street vendors |
|
세율
|
tax rate, rate of taxation
세율을 올리다[내리다] raise[lower] tax rates 세율을 변경하다 change tax rates |
|
복지
|
welfare
공공복지 public welfare 복지국가를 건설하다 build a welfare state 복지시설을 늘리다 expand welfare facilities 복지 재단을 설립하다 establish[set up] a welfare foundation 국민의 복지 증진을 위해 노력하다 make efforts to promote the welfare of the people 우리 회사는 복지 제도가 잘 되어 있다 Our company provides good benefits. |
|
개정
|
[명사] (고쳐 바르게 함) revision, amendment (to) , [동사] revise, amend
헌법 개정 constitutional reform[amendment; change] 헌법 개정 amendment to the Constitution 헌법을 개정하다 amend[revise] the Constitution 상법을 일부 개정하다 make partial amendment to the commercial code[regulation] 규칙이 개정되었다 The regulation has been revised. 연금 제도의 시급한 개정이 필요하다 An immediate revision of the annuity[pension] system is needed. 연금 제도의 시급한 개정이 필요하다 It is necessary to revise the annuity[pension] system immediately[without delay]. |
|
비과세
|
비과세의
tax-free 비과세의 tax-exempt 이 예금의 이자는 비과세다 The interest on this deposit is not taxable[tax-free; tax-exempt]. 비과세 예금 상품들은 가입 자격이 엄격하다 The qualifications for tax-free savings programs are very strict. |
|
감면
|
[명사] reduction (세금의 면제) exemption, [동사] reduce (세금을) exempt (형벌을) commute (to)
세금 감면 혜택을 주다 give sb the tax exemption benefit 세금을 감면해 주다 exempt sb from paying taxes 세금을 감면해 주다 give sb a tax exemption 학비를 감면해 주다 give sb a tuition waver 학비를 감면해 주다 reduce sb's tuition (fees) 학비를 감면해 주다 (면제해 주다) exempt sb from paying tuition 그는 사형에서 무기징역으로 형이 감면되었다 His death sentence was commuted[reduced] to life in prison. 세금 감면이 경제성장의 자극제가 될 것이다 The tax cuts should act as a stimulant to further economic growth. |
|
정비
|
(조직·제도·체계 등의) organize, align (수정하다) modify
법령을 정비하다 modify various laws and regulations 조직을 정비하다 align an organization 행정 기구를 정비하다 organize administrative organizations 빠른 시일 내에 대표팀을 정비하여 다가오는 평가전에 대비해야 한다 We need to organize the national team very soon and prepare for the upcoming tryout matches. 2. (자동차·시설·설비 등의) maintenance, service (수리) repair , maintain, service (수리하다) repair 차량을 정비하다 maintain[repair; service] a vehicle 그는 자동차 정비기술을 배우고 있다 He is being trained in automobile maintenance. 정비 불량으로 사고가 난 것 같다 The accident probably occurred due to poor maintenance. 마지막으로 자동차 정비를 받으신 것이 언제입니까? When was the last time you had your car serviced? 시스템 정비로 이 사이트는 잠시 서비스가 중단됩니다 This site is temporarily unavailable due to system[server] maintenance. |
|
확충
|
[명사] expansion , [동사] expand, enlarge
예산을 확충하다 expand a budget 도로망을 확충하다 expand a road network 교육 시설을 확충하다 expand[enlarge] educational facilities 모자라는 인력을 확충하다 fill some vacancies on the staff 우리 회사는 전문 인력의 확충이 절실하다 Our company is in dire need of increasing the number of specialists on the staff. |
|
재정건전성
|
Fiscal Sustainability
|
|
제고
|
improve, boost, enhance
그 회사는 기업 이미지 제고를 위해 많은 비용을 들였다 The company has spent a lot of money to improve its image. 그들은 기업의 경쟁력을 제고하기 위한 방안을 모색하고 있다 They are seeking ways to boost competitiveness of the business. 기술 분야의 투자는 생산성의 제고로 이어졌다 Investment in technology has led to a(n) (significant) improvement in productivity. |
|
인하
|
[명사] reduction, markdown, cut , [동사] reduce, lower, mark down, bring down, cut (down), (Am) roll back
가격 인하 reduction of prices 임금 인하 reduction in wages 임금 인하 wage cut 가격을 인하하다 lower[reduce; bring down; cut down] the price 공공요금을 인하하다 lower utility rates 전 품목 대폭 가격 인하 (게시) Huge Markdowns on All Stocks 금리는 다음 달에 인하될 것이다 Interest rates will be reduced[lowered] next month. 그는 세금 인하를 선거공약으로 내세웠다 He set forth tax cut as an election promise. 그 가게는 신발 가격을 40% 인하했다 That store marked down prices on its shoes by 40 percent. 그 놀이 공원은 일주일간 입장료를 30% 인하하기로 했다 The amusement park has decided to lower[discount] the admission fee by 30 percent for one week. |
|
증가하다
|
(군사) increase
|
|
띄다
|
(눈·귀 등에)
그림을 눈에 띄는 곳에 걸다 put up a picture[painting] in a visible spot 그림을 눈에 띄는 곳에 걸다 put up a picture where it can be easily seen[noticed] 그녀는 눈에 띄게 예뻐졌다 She has become noticeably prettier. 돈 이야기가 나오니 귀가 번쩍 띄었다 My ears perked up at the mention of money. 환자의 상태가 눈에 띄게 좋아졌다 The patient's condition has become noticeably better. 작년에는 범죄가 눈에 띄게 증가했다 There has been a marked increase in crime last year. 그는 사람들 사이에 있으면 눈에 잘 띄지 않는다 He is quite inconspicuous[unnoticeable] in a crowd. 그는 사람들 사이에 있으면 눈에 잘 띄지 않는다 He doesn't stand out in a crowd. 그는 우연히 연예 기획사 관계자의 눈에 띄어 배우가 되었다 By chance, he was discovered by an entertainment agent and became an actor. |
|
차명계좌
|
borrowed-name bank account
|
|
추정
|
estimation (가정) assumption, presumption, estimate (가정하다) assume, presume
총비용은 100억 원 정도로 추정된다 The total cost is estimated at 10 billion won. 그의 실종된 딸은 사망한 것으로 추정된다 His missing daughter is presumed dead. 이 나무는 300년 정도 되었을 것으로 추정된다 This tree is estimated to be about 300 years old. 이 책은 16세기에 쓰여진 것으로 추정된다 It is assumed that this book was written in the 16th century. 그녀의 사망 추정 시간은 저녁 9시에서 10시 사이다 The estimated time of her death is between 9 and 10 pm. 어젯밤 도심에서 방화로 추정되는 화재가 발생했다 There was a fire, believed to be arson, downtown last night. 경찰은 이번 사건을 전문가의 소행으로 추정하고 있다 The police believe[conjecture] that it was the work of an expert. |
|
증여
|
give
|
|
추정
|
estimation (가정) assumption, presumption, estimate (가정하다) assume, presume
총비용은 100억 원 정도로 추정된다 The total cost is estimated at 10 billion won. |
|
재산
|
(유형·무형의 경제적 가치가 있는 것) property, wealth, possessions, asset (큰돈) fortune
유형[무형]의 재산 tangible[intangible] property 재산을 모으다 accumulate[make; amass] a wealth[fortune] 재산을 늘리다 increase one's fortune 재산을 늘리다 add to one's wealth 재산을 늘리다 become richer 재산을 공개하다 make one's personal assets public 재산을 몰수당하다 have one's property confiscated 재산을 물려주다 leave one's property (to) 노름으로 재산을 탕진하다 ruin one's fortune by gambling 노름으로 재산을 탕진하다 lose all one's property by gambling 노름으로 재산을 탕진하다 lose everything one has by gambling 그는 상당한 재산가다 He is quite wealthy. 그는 상당한 재산가다 He is quite a wealthy man. 내가 그의 재산 관리를 맡았다 I was entrusted with the care of his property. 내 재산목록 1호는 자동차다 My car is what I value the most out of all my possessions. 그의 총 재산은 10억 원 정도다 His personal fortune is estimated at about one billion won. 그녀는 막대한 재산을 물려받았다 She inherited a huge fortune. 그녀는 막대한 재산을 물려받았다 She had a huge inheritance. 그는 전 재산을 정리하고 미국으로 이민을 갔다 He consolidated all his property and immigrated to the States. 이번 수해로 입은 재산 손실은 수억 원에 달한다 The financial damage of the flood amounts to several hundred million won. 이번 수해로 입은 재산 손실은 수억 원에 달한다 Several hundred million won in financial damage resulted from the flood. 2. (삶에서 가치 있는 것) asset 건강이 가장 큰 재산이다 Health is the greatest asset. |
|
시기
|
(한정된 기간) time
지금은 아주 어려운 시기다 This is a very difficult time. 청소년기는 사람의 미래를 결정하는 중요한 시기다 Adolescence is an important period during which one's future is much influenced[affected]. |
|
인출
|
[명사] withdrawal, [동사] withdraw (from), draw (out), take out
현금카드로 돈을 인출하다 withdraw money with a cash card 은행에서 예금을 인출하다 withdraw one's savings from a bank 은행에서 예금을 인출하다 draw one's money from a bank 예금 잔고를 전액 인출하다 withdraw all the money from an account 그녀는 통장에서 백만 원을 인출했다 She withdrew a million won from her account. 얼마를 인출하실 건가요? How much do you need to take out (of your account)? 얼마를 인출하실 건가요? How much money would you like to withdraw? 1회 현금인출 한도는 백만 원이다 You can withdraw a maximum of a million won at a time. 1회 현금인출 한도는 백만 원이다 You can make withdrawals of up to a million won at a time |
|
명의자
|
nominee
|
|
혜택
|
benefit
|
|
예치
|
[명사, 동사] deposit
그는 백만 원을 은행에 예치해 두었다 He has deposited one million won in the bank. |
|
개정
|
[명사] (고쳐 바르게 함) revision, amendment (to) , [동사] revise, amend
헌법 개정 constitutional reform[amendment; change] 헌법 개정 amendment to the Constitution 헌법을 개정하다 amend[revise] the Constitution 상법을 일부 개정하다 make partial amendment to the commercial code[regulation] 규칙이 개정되었다 The regulation has been revised. 연금 제도의 시급한 개정이 필요하다 An immediate revision of the annuity[pension] system is needed. 연금 제도의 시급한 개정이 필요하다 It is necessary to revise the annuity[pension] system immediately[without delay]. |
|
변칙
|
irregularity, anomaly
변칙적인 irregular 변칙적인 anomalous 변칙적인 발음 incorrect pronunciation 변칙적인 방법 an irregular method 변칙적인 방법 an unorthodox approach 변칙적으로 영어를 배우다 learn English by an irregular[an unnatural] method |
|
내역
|
breakdown
신용카드 거래 내역을 조회하다 check a breakdown of one's credit card use 경찰은 범인의 휴대전화 통화 내역을 조사했다 The police reviewed the records of the calls the criminal made on his cellphone. 경찰은 범인의 휴대전화 통화 내역을 조사했다 The police went over the criminal's cellphone records. |
|
관행적
|
practice
웹수집 영어 단어는 일부 정확하지 않은 정보가 포함될 수 있습니다. |
|
수증자
|
(법률) donee; person who receives
|
|
신고
|
report (재산·소지품 등의) declaration , report, register (재산·소지품 등을) declare (경찰 등에) notify
혼인[출생; 사망] 신고를 하다 register a marriage[birth; death] 화재 신고를 하다 call in fire 화재 신고를 하다 report a fire 미아 신고를 하다 report a missing child 분실 신고를 하다 report sth missing 분실 신고를 하다 report a lost[missing] item 소득세를 신고하다 make a declaration of one's earnings[income] (at the tax office) 소득세를 신고하다 file[make; fill out] one's income tax return (with the tax office) 나는 그를 경찰에 신고했다 I reported him to the police. 경찰에 신고했어요? Have you notified[reported it to] the police? 신고하실 물품이 있나요? (세관에서) Do you have anything to declare to customs? 경찰이 주민의 신고를 받고 현장에 출동했다 Police officers were dispatched to the site upon a citizen's report. 이병 홍길동, 본부 근무를 명받았기에 이에 신고합니다! Private Gil-dong Hong, here to report for duty at headquarters, sir! 간첩을 신고한 사람에게는 최고 1억 원의 포상금이 주어진다 A reward of up to 100 million won is given to anyone who reports North Korean spies[infiltrators]. |
|
산출세액
|
법률) calculated tax amount; amount of tax assessment
|
|
국세청
|
National Tax Service
|
|
대납
|
(남을 대신하여) payment by proxy, paying for, (another) 대납하다 pay by proxy,pay for (another)
그는 아버지 대신 토지대를 대납했다 He paid the land rent for his father. 2. (물건으로 대신하여) payment in kind, 대납하다 pay in kind 세금을 물건으로 대납하다 pay a tax in kind 상속세를 토지로 대납하다 pay an inheritance tax in land |
|
조부모
|
grandparents
|
|
손주
|
grandchild
|
|
합산
|
adding up, footing, 합산하다 add up, add[put] together, sum up, aggregate, total, foot up
교통비를 합산하다 add up the transportation expenses (5건) |