Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
74 Cards in this Set
- Front
- Back
to give something up, part with something, hand something over
|
jn, etw hergeben
|
|
beget, father, sire
|
zeugen
|
|
to be sure to remember something
|
sich etw hinter die Ohren schreiben
Es gibt keine Süßigkeiten vor dem Essen; schreib dir das hinter die Ohren! |
|
to be condescending to someone
|
jn von oben herab behandeln
|
|
to go bad, to go stale
|
vergammeln
den Nachmittag vergammeln |
|
to block something out
|
etw ausblenden
|
|
to honk a horn, blare, beep
|
hupen
|
|
to instruct someone to do something, to assign a task
|
jm etw auftragen
Ich mache nur die Arbeit, die mir aufgetragen wurde. |
|
to show someone up, to make someone look like a fool (not blamieren)
|
jn bloßstellen
einen Gegner in allen Öffentlichkeit bloßstellen |
|
to snitch on someone, rat on someone
|
jn verpfeifen
|
|
to crackle, rustle, crinkle
|
knistern
Das Feuer knistert im Ofen. Zwischen uns knistert es. |
|
to travel very quickly by car
|
brettern
Wir haben durch die ganze Stadt gebrettert! |
|
to rescind, repeal, abolish, void
|
aufheben
Das Verbot ist aufgehoben! |
|
to go on about something, to jabber on about something
|
sich über etwas auslassen
Er hat sich über seine ex-Freundin ausgelassen. |
|
to put someone off, scare someone off
|
jn vergraulen
|
|
to allow oneself something
|
sich etw leisten
Wir haben uns eine neue Küche geleistet. |
|
to get lost while driving
|
sich verfahren
|
|
to spoil something for someone (fig)
|
jm etw verbauen
|
|
to get something straight, to make something plain
|
etw klarstellen
Ich möchte klarstellen, dass... |
|
to work well
|
hinhauen
Hoffentlich haut das hin. |
|
to start something off slow
|
etw langsam angehen lassen
|
|
to comport oneself, conduct oneself, act, behave
|
sich aufführen
Er hat sich wie ein Verrückter aufgeführt. |
|
to have a look at something
|
sich etw(D) angucken
Guck dir diesen Film an! |
|
to see a movie
|
sich einen Film ansehen oder angucken
|
|
to ogle, gawk at (ugs, pej)
|
jn begaffen (ugs, pej)
|
|
to confuse, jumble, upset, rattle
|
durcheinanderbringen
Du hast meine Bücher durcheinandergebracht! Zwei verschiedene Dinge durcheinanderbringen |
|
to look like someone
|
jm ähnlich sehen
|
|
to present a paper, to give a talk, presentation
|
ein Referat halten
|
|
to vomit (ugs) (not kotzen)
|
brechen
|
|
to get one's rocks off, to get one's jollies
|
seinen Spaß haben
|
|
to chance it, take a chance
|
es darauf ankommen lassen
Wenn ich jetzt noch etwas essen gehe, dann komme ich vielleicht zu spät...aber ich lasse es darauf ankommen, ich habe Hunger. |
|
to pull sh*t (vulg)
|
Scheiße abziehen
|
|
to label something as, to mark something down as
|
abstempeln as
Wir stempeln das als Ausrutscher ab. |
|
to have the upper hand
to gain the upper hand |
die Oberhand haben
die Oberhand gewinnen |
|
to fawn, smarm, brownnose
|
schleimen
|
|
to patch someone up, doctor someone (ugs)
|
verarzten
|
|
to plaster in, put in a cast
|
eingipsen
|
|
to get one's way
|
seinen Willen bekommen
|
|
to ignore, brush aside, disregard, take no notice
|
ignorieren
|
|
to bawl someone out
|
jn anranzen
Du kannst die Gäste nicht anranzen. |
|
to clear out (ugs) (not verpissen)
|
sich absetzen
|
|
to invest (financial)
|
anlegen
|
|
to open a book, newspaper
|
aufschlagen
|
|
to be in progress
to be well underway (2) |
im Gang sein
voll im Gang sein |
|
to push and shove
|
schieben und drängeln
Wir haben uns beim Konzert nach vorne gedrängelt. |
|
to scramble for something
|
sich um etw drängeln
|
|
to give someone the runaround
|
jn auflaufen lassen
|
|
to make a report, report back
|
Bericht erstatten
|
|
to roll, twist one's ankle
|
(mit dem Fuß) umknicken
|
|
to make headway
|
etwas erreichen
|
|
to get somewhere with someone
|
bei jm etw erreichen
|
|
to go to war
|
in den Krieg ziehen
|
|
to have to worm something out of someone
|
jm die Würmer aus der Nase ziehen müssen
|
|
to make sure that, see to it that
|
schauen, dass
|
|
to allow, admit
|
zulassen
Ich lasse nicht zu, dass ... |
|
to talk something down, slag something off
|
runtermachen
|
|
to let out one's frustrations
|
seinen Frust ablassen
|
|
to say nothing to each other
|
sich anschweigen
Wir können uns anschweigen, ich will nur Zeit mit dir verbringen. jn anschweigen - to say nothing to something |
|
to recognize someone (again?)
|
jn wiedererkennen
|
|
to approve of something
|
etw gutheißen (trennbares Verb)
|
|
to have the gift of the gab
|
ein flottes Mundwerk haben
|
|
to have a loose tongue
|
ein loses Mundwerk haben
|
|
to freeze someone out
|
jn rausekeln
|
|
to head for a crisis
|
kriseln
|
|
to ride on something, depend on
|
an etw (D) hängen
Es kann nicht alles an mir hängen! Er muss mithelfen! |
|
to get rid of someone
|
jn abwimmeln
|
|
to hit the hay
|
sich aufs Ohr legen
|
|
to die away (slowly), to die out, to come to an end
|
ausklingen
Der Tag war festlich ausgeklungen Conjugated with SEIN |
|
to skip something (not attend)
|
sich etwas schenken
Ich habe kein Auge zugetan im Hotel. Das habe ich mir schenken können. |
|
to screw around
|
in der Weltgeschichte herumvögeln
|
|
to have something, someone on your hands
|
jn, etw an der Backe haben
Ich war arbeitslos und hatte diesen Kredit an der Backe... |
|
to go t*ts up
|
vor die Wand fahren
|
|
to budge over
|
aufrücken
|
|
to offer a place to stay
|
jm Unterschlupf bieten
|