Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
92 Cards in this Set
- Front
- Back
хорошее чтение |
to have a good read |
|
снова обрести налаждение от чтения |
to regain the pleasure of reading |
|
вернуть любовь к чтению |
to get back into the love of reading |
|
для чистого удовольствия |
for sheer enjoyment |
|
жизнь полна обязанностей и обязательств |
a life filled with ‘have to’ activities |
|
удовольствие ради удовольствия |
enjoyment-only activities |
|
снижения уровня стресса |
reduction in stress level |
|
перенесение в другую реальность,детство |
to transport to another reality\childhood |
|
дать передохнуть от стрессов повседневной жизни |
to give a break from stresses of everyday life |
|
отвлекать от проблем |
to take the mind off the problems |
|
сворачиваться,скручиваться,садиться подобрав ноги |
to curl up |
|
скрутиться с хорошей книгой |
to curl up with a good book |
|
приобретать точку зрения |
to gain perspective |
|
расширять воображение |
to expand imagination |
|
освободить творческую личность, время |
to free up creativity \time |
|
ограничиваться устоявшимися понятиями |
to limit oneself by preconceived ideas |
|
предвзятое, пристрастное мнение |
preconceived notion |
|
действовать по заранее составленному плану |
to act on a preconceived plan |
|
глубоко внутри |
deep within |
|
пробудить знание |
to awaken the knowledge |
|
занимательная, развлекательная деятельность |
diverting activity |
|
переключать(отвлекать) внимание людей от |
to divert people’s attention from |
|
переводить деньги из военных программ в социальные |
to divert money from (military programs) to (social ones) |
|
отклонять полет в, самолет в |
to divert the flight\plane to |
|
расслабиться, раскрутиться,развернуться |
to unwind (2meanings) |
|
приход ТВ |
the advent of television |
|
люди разных профессий, люди разного общественного положения |
people from different walks of life |
|
мельком взглянуть на |
to get a glimpse of smth. |
|
стирать поверхность, сводить отношения на нет, изнашивать |
to abrade a surface\ relations |
|
переживать героев в воображении |
to experience characters through the imagination |
|
быть открытым для новых идей |
to be open to new ideas |
|
из дерева, черно-белая печатная книга |
tree-born, black-and-white typed book |
|
бумажная книга, электронная книга |
p-book\e-book |
|
забивать заказами |
to swamp with orders |
|
с комфортом дома |
in the comfort of the reader's own home |
|
основной прием |
mainstream acceptance |
|
набирать популярность |
to catch on (=to become popular) |
|
получить широкую популярность |
to gain widespread popularity |
|
переживать незаменимую близость между читателем и бумажной книгой |
to outweigh the irreplaceable intimacy shared between reader and his tree-born companion |
|
таскать что-л |
to schlep smth |
|
ходить в книжный магазин |
to physically go to a bookstore |
|
обычное письмо |
longhand |
|
мелькающий курсор |
a flashing cursor |
|
удобность вырезать-вставить |
cut-and-paste convenience |
|
вместительность |
storage capacity |
|
говоря с точки зрения экологии |
environmentally speaking |
|
создавать проблему удаления |
to create a disposal problem |
|
эксплуатационная гибкость, способность |
versatility |
|
охватывать возможность |
to embrace an opportunity |
|
доминирующий вид чтения |
a dominant way to read |
|
другой способ как сделать что-либо |
another medium by which to do smth. |
|
беспроводное подключение |
wireless connectivity |
|
имитировать страницу |
to mimic the page |
|
перемещать важные отрывки , которые выделены |
to relocate important text sections you've marked |
|
выходить за края |
to run out of margin space |
|
управлять страницей с помощью клавиатуры |
to manipulate the pages with your keyboard |
|
подписаться на месячную рассылку |
to sign up for a monthly subscription |
|
портативное устройство |
a handheld device |
|
подсоединить к компьютеру |
to hook up to a computer |
|
загнутый уголок на странице |
a dog-ear |
|
загибать уголки на страницах |
to dog-ear(pages) |
|
предусматривать что-либо |
to envisage smth., think over, expect |
|
достаточно места |
ample space , enough, sufficicent |
|
детально описывать |
to detail smth., to describe precisely, in details |
|
возникать |
to spring up (sprang, sprung) , to appear |
|
рекомендовать |
to endorse smth.\ endorsement , to recommend |
|
иметь достаточное влияние
|
to have sufficient clout (power,influence) |
|
вызывать осуждение |
to spawn discussions/gatherings (to cause) |
|
заметный всплеск в популярности, цене |
remarkable surge in popularity/costs (rise in, increase) |
|
избыток информации |
an overload of information (amount, access) |
|
жаждать |
to have a craving for smth. (yearning for, hanker for) |
|
под маской, в маске |
under the guise of smth. \ a guise for smth. (mask, pretence) |
|
приниматься за дело |
to get round to (discussing books) (to get down to, to start doing) |
|
показывать ограниченный внутренний мир |
to display limited insight |
|
удерживать скорость чего-либо |
to halt the spread of smth. |
|
книга предназначенная для детей |
the book is conceived for children |
|
захватывающий от начала до конца |
a page-turner from start to finish |
|
обязательный к прочтению |
a must-read |
|
описывать в душеразд. деталях |
to describe in heart-wrenching detail |
|
яркое описание чего-либо |
vivid portrayal of smth. |
|
привнести в жизнь через живой язык |
to bring to life through a vibrant language |
|
мелочи повседневной жизни |
minutiae of every-day life |
|
трогательная книга |
a moving book |
|
захватывающая книга |
a gripping book |
|
громко смеясь,веселый |
laugh-out-loud funny |
|
технологии по способности чтения |
readability technology |
|
приоткрыть двери к лит-ре |
to unlock the doors to literature (to get opportunities) |
|
знать как свои пять пальцев |
to know smth. backwards |
|
иметь предсказуемый состав персонажей |
to have a predictable cast of characters |
|
найти призвание |
to find one’s calling |
|
предлагать взгляд на человека, отношения |
to offer an insight into (human relationships) |
|
разбивать мечту |
to shatter a dream |