• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/26

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

26 Cards in this Set

  • Front
  • Back

M

K

Nk

K

N

M

Im letzten Monat habe ich erfolgreich einen Marathonlauf absolviert und bin stolz darauf, meine körperlichen Grenzen überwunden zu haben.


Im letzten Monat habe ich erfolgreich meine Ernährung umgestellt und bin jetzt gesünder und energiegeladener als je zuvor.

في الشهر الماضي، أكملت ماراثونا بنجاح وأنا فخور بالتغلب على حدودي البدنية.


في الشهر الماضي، نجحت في تغيير نظامي الغذائي وأنا الآن أكثر صحة وحيوية من أي وقت مضى.

Ich finde es immer wieder ärgerlich, dass die Preise im Supermarkt ständig steigen und mein Budget belasten.


Ich finde es immer wieder ärgerlich, dass mein Internetanbieter so unzuverlässig ist und ständig Verbindungsprobleme auftreten.

أجد دائما أنه من المزعج أن الأسعار في السوبر ماركت ترتفع باستمرار وتثقل كاهل ميزانيتي.


أجد دائما أنه من المزعج أن مزود الإنترنت الخاص بي غير موثوق به ويواجه باستمرار مشاكل في الاتصال.

Ich finde es immer wieder ärgerlich, dass die Preise im Supermarkt ständig steigen und mein Budget belasten.


Ich finde es immer wieder ärgerlich, dass mein Internetanbieter so unzuverlässig ist und ständig Verbindungsprobleme auftreten.

أجد دائما أنه من المزعج أن الأسعار في السوبر ماركت ترتفع باستمرار وتثقل كاهل ميزانيتي.


أجد دائما أنه من المزعج أن مزود الإنترنت الخاص بي غير موثوق به ويواجه باستمرار مشاكل في الاتصال.

Ich finde es immer wieder ärgerlich, dass ich jedes Mal, wenn ich zum Arzt gehe, ewig lange im Wartezimmer sitzen muss.


Ich finde es immer wieder ärgerlich, dass mein Laptop ständig abstürzt, wenn ich wichtige Arbeit erledige.

دائما ما أجد أنه من المزعج أنه في كل مرة أذهب فيها إلى الطبيب، يجب أن أجلس في غرفة الانتظار لفترة طويلة.


دائما ما أجد أنه من المزعج أن يتعطل جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بي باستمرار عندما أقوم بعمل مهم.

Es stört mich, dass mein Nachbar jeden Morgen früh Rasen mäht und mich aus dem Schlaf reißt.


Es stört mich, dass mein Arbeitsplatz so unordentlich ist und ich mich nicht richtig konzentrieren kann.

يزعجني أن جاري يجز العشب في وقت مبكر كل صباح ويسحبني من النوم.



يزعجني أن مكان عملي فوضوي للغاية ولا أستطيع التركيز بشكل صحيح.

Könnte ich vielleicht einige zusätzliche Informationen zu diesem Projekt erhalten?


Könnte ich vielleicht um eine kurze Verlängerung der Frist bitten?

هل يمكنني الحصول على بعض المعلومات الإضافية حول هذا المشروع؟


هل يمكنني أن أطلب تمديدا قصيرا للموعد النهائي؟

Stellungnahme


Bitte reichen Sie Ihre schriftliche Stellungnahme bis zum Ende des Monats ein.


Bitte schickt uns eure Stellungnahme


Ich erwarte eine schriftliche Stellungnahme zu Ihrer Bewerbung innerhalb der nächsten Woche.

من فضلك أرسل لنا رأيك opinion


يرجى تقديم بيانك المكتوب بحلول نهاية الشهر.



Please send us your opinion

Stellungnahme


Bitte reichen Sie Ihre schriftliche Stellungnahme bis zum Ende des Monats ein.


Bitte schickt uns eure Stellungnahme


Ich erwarte eine schriftliche Stellungnahme zu Ihrer Bewerbung innerhalb der nächsten Woche.

من فضلك أرسل لنا رأيك opinion


يرجى تقديم بيانك المكتوب بحلول نهاية الشهر.



Please send us your opinion

Stellungnahme


Die Stellungnahme des Anwalts legte den rechtlichen Standpunkt des Mandanten dar

يحدد بيان المحامي الموقف القانوني للعميل

Natürlich! Zusammengefasst bedeutet "Stellungnahme" eine offizielle Erklärung oder Meinungsäußerung zu einem bestimmten Thema oder einer Angelegenheit. Es wird verwendet, um eine klare Position darzulegen, auf Anfragen zu reagieren oder Missverständnisse zu klären. Zum Beispiel:



1. Die Regierung gab eine Stellungnahme zur Wirtschaftspolitik ab.


2. Der Chef bat um eine schriftliche Stellungnahme zum Projektfortschritt.


3. Die Umweltorganisation veröffentlichte eine Stellungnahme zum Klimawandel.



Damit kannst du verstehen, wann und wie "Stellungnahme" verwendet wird.

بالطبع! في الخلاصة، "التصريح" يعني بيانًا رسميًا أو تعبير رأي حول موضوع معين أو قضية معينة. يستخدم لتوضيح موقف واضح، أو الرد على الاستفسارات، أو توضيح السوء فهم. على سبيل المثال:



١. أصدرت الحكومة تصريحًا بشأن سياسة الاقتصاد.


٢. طلب الرئيس تصريحًا كتابيًا حول تقدم المشروع.


٣. نشرت منظمة البيئة تصريحًا بشأن تغير المناخ.



بهذا يمكنك فهم متى وكيف يُستخدم "التصريح".

stammen


Diese Idee stammt von meinem besten Freund.


Die Inspiration für das Gemälde stammt aus der Natur.


Die Kunstwerke in diesem Museum stammen aus verschiedenen Epochen.

Come

Strafanzeigen


Eine falsche Strafanzeige kann ernste Konsequenzen haben.


Die Zahl der Strafanzeigen wegen Cyberkriminalität hat in den letzten Jahren zugenommen.


زاد عدد التهم الجنائية للجريمة السيبرانية في السنوات الأخيرة.


يمكن أن يكون للشكوى الجنائية الكاذبة عواقب وخيمة.

Alex hat mich gebeten, dir zu danken, dass du ihm geholfen hast


Alex hat mich gebeten, dir zu sagen, wie beeindruckend er deine Präsentation fand."

J

bevorzugen



Der Lehrer bevorzugt es, Diskussionen im Klassenzimmer zu fördern, um das Verständnis der Schüler zu vertiefen.


Der Chef bevorzugt es, persönlich mit seinen Mitarbeitern zu sprechen, anstatt E-Mails zu schreiben.

يفضل المعلم تشجيع المناقشات في الفصل الدراسي من أجل تعميق فهم الطلاب.

scheitern


Sie fürchtete sich davor, zu scheitern, aber sie wagte es dennoch, ihren Traum zu verfolgen."


Trotz seiner Bemühungen scheiterte er beim Versuch, die Prüfung zu bestehen."


Obwohl sie hart arbeitete, scheiterte sie daran, die erforderlichen Ergebnisse zu erzielen


كانت خائفة من الفشل، لكنها لا تزال تجرؤ على متابعة حلمها."


على الرغم من جهوده، فشل في محاولة اجتياز الامتحان."


على الرغم من أنها عملت بجد، إلا أنها فشلت في تحقيق النتائج المطلوبة

Plätzchen


Meine Oma backt jedes Jahr köstliche Plätzchen für Weihnachten."


Die Bäckerei um die Ecke hat immer eine große Auswahl an frischen Plätzchen


Beim Kaffeetrinken wurden selbstgebackene Plätzchen serviert, die herrlich dufteten.

تخبز جدتي كعكا لذيذا لعيد الميلاد كل عام."

Zwei Satzglieder genügen für einen vollständigen Satz, und zwar Subjekt und Prädikat.

C

Das Subjekt


Das Subjekt (Satzgegenstand ist das Satzglied, das angibt, wer oder was etwas tut. Es steht immer im Nominativ und lässt sich mit der Frage wer oder was? ermitteln.


Das Subjekt hat sehr häufig die erste Position im Satz:


Die Katze springt auf den Baum.


Wer oder was springt auf den Baum? → Die Katze.


Das Subjekt kann aus einem oder mehreren Wörtern bestehen:


Paul macht seine Hausaufgaben.


Frau Senf mag lieber Ketchup.


Die kleinen Kinder spielen.

J

Das Prädikat


Im Deutschen sind alle Verben Prädikate. Das Prädikat besteht immer aus einem Verb. Du kannst das Prädikat erfragen, indem du die Frage "Was macht das Subjekt?" stellst. Wie du siehst, steht das Prädikat in direktem Zusammenhang mit dem Subjekt. Es sagt nämlich aus, was das Subjekt macht oder was mit ihm passiert.


Beispiel:


Die Katze jagt. → Was macht die Katze? - Sie jagt.


Im Fragesatz mit einer Entscheidungsfrage steht das Prädikat bzw. der erste Teil des Prädikats an erster Stelle im Satz.


Beispiel:


Ist das Taxi schon da?


Hast du die SMS von Lorenz gestern auch bekommen?

J

Bedürfnisse


Die Bedürfnisse der Kinder sind wichtig und sollten berücksichtigt werden.


Manchmal muss man seine eigenen Bedürfnisse zurückstellen, um anderen zu helfen.

احتياجات الأطفال مهمة ويجب أخذها في الاعتبار.


في بعض الأحيان عليك أن تضع جانبا احتياجاتك الخاصة لمساعدة الآخرين.


Es ist wichtig, die Bedürfnisse anderer Menschen zu verstehen und ihnen zu helfen, wenn sie es bedürfen.


Viele Menschen bedürfen der Unterstützung, um ein glückliches und zufriedenes Leben zu führen.

من المهم فهم احتياجات الآخرين ومساعدتهم عندما يحتاجون إليها.


يحتاج الكثير من الناس إلى الدعم ليعيشوا حياة سعيدة وراضية.

Es ist unsere Aufgabe, dafür zu sorgen, dass niemand Not leidet und alles hat, was er bedarf.

مهمتنا هي التأكد من أن لا أحد يعاني من الحاجة ولديه كل ما يحتاجه.

Erzielen


Die erzielten Ergebnisse sind sehr positiv.


Er hat mit seiner Rede große Zustimmung erzielt.

حَقَّقَ


النتائج المحققة إيجابية للغاية.


لقد حقق موافقة كبيرة بخطابه.