• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/40

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

40 Cards in this Set

  • Front
  • Back
in a perfect, masterly fashion
a regola d'arte
a trendsetter
chi detta la moda
chi lancia una moda
chic
sexy
trendy
chic
sexy
trendy
To raise a lira-to make money
alzare una lira
To sell (go) like crazy
andare a ruba
In fashion
Out of fashion
alla moda, di moda
fuori moda
Not to be missed
un must
essere da non perdere
To be the most, too much, the max
essere il colmo
to be all the rage
far furore
furoreggiare
to make a name for oneself
to make it, to break through
the big name
the pen name
farsi un nome
sfondare
il grosso nome
il nome d'arte
to acquire great knowledge of a subject
the intellectual
the expert, the critic
farsi una cultura
l'intellettuale
l'intenditore/trice
hip, on your feet, with-it
in gamba
a hit, a smash, a great show
una bomba
the really great, mythical legendary person
mythical, legendary, god-like
il mito
mitico/a
roaring, smashing, clamorous, stunning
clamoroso
strepitoso
the earthquake (revolutionary, ground-breaking thing)
the end of the world (the thing that's out of this world)
il terremoto
la fine del mondo
old-fashioned
all'antica
di vecchio stampo
The (art) buff
The opera buff
The cinema buff
l'appassionato/a; il/la patito/a
il/la melomane
il cinefilo
The novelist
The novel
The detective novel
The romance novel
il/la romanziere/a
il romanzo
il giallo
il romanzo rosa
What a bore! What a drag!
(literally beard & cojones)
Che barba! Che palle! (vulg)
to be good for nothing
(neither art nor part)
non avere ne' arte ne' parte
The awful thing
To be awful, to be terrible
la schifezza
Fare schifo
The fiasco
The failure
il fiasco
il/la fallito/a
To suck ass (literally "to make one shit)
A load of crap, something that isn't serious
fare cagare
una stronzata / una cazzata
The author
Artsy-fartsy
l'autore
d'autore
the prose writer
the lyricist, songwriter, or poet
the sing-songy bad poet
il prosatore/trice
il/la paroliere/a
il versaggiatore/trice
To have one's head in the clouds
To have one's nose in the air
To put on airs
avere la testa per aria
avere il naso all'aria
darsi delle arie
to act like a primadonna
fare la primadonna
to make a scene
fare scene
to look down upon
guardare dall'alto in basso
to get a big head
montarsi la testa
pretentious
pretenzioso/a
to be on a high horse
tirarsela
an artist's temperment
un temperamento d'artista
to appear onstage
esirbirsi
to make a film
girare il film
to copy, to imitate
the copycat
scimmiottare
il copione, il scimmiotto
the diva
il divo/la diva
the gigolo, womanizer
il gigolo', il donnaiolo
the big screen
il grande schermo