Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
142 Cards in this Set
- Front
- Back
خوض معركة
|
fight a battle
|
|
النوتي
|
boatman
|
|
شجاع مقدام
|
brave and courageous
|
|
هل طرأ أي هادث
|
has anything happened?
|
|
أخلاق شرسة
|
rough manners
|
|
خسارة فادخة
|
a great loss
|
|
حالما
|
as soon as
|
|
علاوة
|
moreover
|
|
في هال مرضية
|
in fine condition
|
|
لست سوى
|
I was only
|
|
بالتالي
|
consequently
|
|
بالمناسبة
|
by the way
|
|
بحوزته
|
in his possession
|
|
أجل
|
yes
|
|
كلا
|
no
|
|
سيزول سريعا
|
it will soon pass
|
|
لأنال السرور
|
in order to have the pleasure of
|
|
صديق وفي
|
loyal friend
|
|
لتوي
|
just now
|
|
توفي
|
die
|
|
لم أحظ به بعد
|
fortune has not favored me with it yet
|
|
باسلوب ودي
|
in a friendly manner
|
|
حفلة الزفاف
|
wedding party
|
|
من هو المدعو
|
who is it that is called...
|
|
شجاع وصريح
|
courageous and open-hearted
|
|
النظرة التي كسب وجه
|
the look which filled his face
|
|
طلب النجدة
|
call for help
|
|
أصغ إلي
|
pay attention to me
|
|
وقف في درب سعادة
|
stand in the way of happiness
|
|
لن تشاع أبدا
|
will never be known
|
|
مدعمة بالقضبان
|
barred
|
|
ما لبث أن
|
it didn't take long before...
|
|
بكل جوارحه
|
with all his strength
literally, every limb of his body |
|
شرع فجأة بالصراخ
|
suddenly began to shout
|
|
لبث ضامتا
|
stayed silent
|
|
تاءه في أفكاره
|
lost in thought
|
|
رفع الشراع
|
raise the sails
|
|
هتى ولو أردت ذلك
|
even if I wanted to
|
|
الهيئة السوداء
|
black shape
|
|
التي ينبصب فوقها
|
on which stands
|
|
دعوه يلحق بي
|
let him follow me
|
|
سبق أن
|
already
|
|
في الباحة
|
in the yard
root: buh - abandon property |
|
رديء
|
terrible, lousy
|
|
أقترف خطأ
|
commit a wrong
|
|
لن يجدي ذلك نفعا
|
its of no use
|
|
المحيط الشاسع
|
the wide ocean
|
|
كما في ساءر السجون
|
as in other prisons
|
|
سرد قصة
|
tell a story
|
|
رهافة سمع
|
sharp ears
|
|
ريثما
|
while
|
|
ما يلي
|
as follows
|
|
تمنى أن
|
hope that
|
|
في غضون شهر
|
in the space of a month
|
|
السماء تكفهر
|
the sky darkened
|
|
راحة مديدة
|
a long rest
|
|
أنصت
|
listen
|
|
وميض لأمل
|
glimmer of hope
|
|
بهدوء بالغ
|
very quietly
|
|
ما أن .. هتى
|
as soon as
|
|
صوت ات من القبر
|
a voice from the grave
|
|
ثغرة
|
a gap, opening
|
|
ما كنت أسعى إليه
|
what I hoped
|
|
لن أنساك
|
I will not forget you
|
|
من قعر الحفرة
|
from the bottom of the hole
|
|
من جراء المعاناة
|
care-worn
|
|
بإهمال
|
carelessly
|
|
لم يسبق لي أن
|
I've never...
|
|
الله لم بكن رؤوفا
|
God has not been kind
|
|
مكث
|
remain
|
|
أزيح حجارة
|
move a stone
|
|
مسيئة الله
|
the wish of God
|
|
بنهم
|
with burning desire, greed
|
|
سلب الحياة
|
to take a life
|
|
نبع من القلب
|
rise up from the heart
|
|
بعض الارتياب
|
some doubt
|
|
البندقية
|
Venice
|
|
على الأرجح
|
probably
|
|
رك يديه
|
rubbed his hands
|
|
مسحوق
|
powdered
|
|
بهلع
|
fearfully
|
|
فكر أنه بهذه الدناءة
|
think he was such a cad
|
|
بأسلوب موقر
|
solemnly, respectfully
(mawwaqur) |
|
بمحبة
|
lovingly
|
|
من اليوم فصاعدا
|
from this day forward
|
|
إنتاب خوف
|
fear came over him
(intAba from nAba) |
|
يدور في خلدك
|
is in your mind
|
|
خز
|
to prick, to shear
(jizza -- sheared wool) |
|
ينابيع الحياة
|
springs of life
|
|
روحي تحلق
|
my spirit flies
|
|
التي نعته
|
who was called
|
|
قنديل واهن
|
glimmering lamp
|
|
أخيلة غريبة
|
strange shadows
|
|
تململ
|
move, stir
|
|
التي تنص عليها القوانين
|
which is layed down in the law
|
|
قابع في مخبئه
|
in his hiding place
|
|
في الضوء الخافت
|
in the dim light
|
|
عواصف الهوجاء
|
great storms
|
|
تزول فجأة
|
die away suddenly
tazawwil, from zal |
|
من دون التفوه
|
without speaking
|
|
اوثق
|
tie on
|
|
متلاطمة على الصخور
|
beating against the rocks
|
|
شعره انتصب عند أطرافه
|
his hair stood on end
|
|
مهمل
|
careless
|
|
حشد من المتفرجين
|
crowd of onlookers
|
|
أنهكه
|
tired him
|
|
استحال حجرا
|
turned to stone
|
|
صخرة ناتئة
|
overhanging rock
|
|
إنقشعت السماء
|
the sky was seen
|
|
قرع الجرس
|
the bell sounded
|
|
في حالة تأهب
|
on watch
|
|
أحس بالغبطة
|
be in a state of happiness -- exultation, blessedness
|
|
جميل الملامح
|
nice-looking
|
|
في وضعه الراهن
|
in his present state
|
|
دوى صوت جرس
|
a bell rang
|
|
من دون أن يكترث للأمر
|
as if he didn't care
|
|
في بادىء الأمر
|
in the beginning
|
|
استحيل جميل
|
became beautiful
|
|
حلية حلية
|
drop by drop
|
|
يهب من الجنوب
|
blew from the south
|
|
في أحوال كثيرة
|
often
|
|
لنفترض أن
|
suppose that...
|
|
راقت له الخطة
|
the plan pleased him
|
|
نصيب من أرباح
|
share of the profits
|
|
تتأهب للإبحار
|
ready to sail
|
|
فأس
|
axe
|
|
تدحرج إلى أسفل
|
roll down
|
|
حلقة
|
a ring (i.e., to hold on to)
|
|
تنحدر عبر الظلمة
|
leading into the darkness
|
|
هواء منعش
|
fresh air
|
|
أغصان متمايلة
|
waving branches
|
|
امال زائفة
|
foolish hopes
|
|
قوته تخونه
|
his strength left him
|
|
إستكان كل شيء
|
all lay quiet
|
|
حفنات من
|
handfuls of
|
|
لم يكن هذا أمرا هينا
|
this was no easy matter
|
|
لذة الإبحار
|
the pleasure of sailing
|
|
مؤلف من أجزاء
|
made of parts
|
|
حشد غفير
|
a large crowd
|
|
مجانا
|
freely
|
|
انفطر قلبها
|
her heart was broken
|
|
عينان هرمتان
|
old eyes
|