• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/135

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

135 Cards in this Set

  • Front
  • Back
dar a
to face, to look out on
dar con
to run into
dar a conocer
to make known
dar cuerda al reloj
to wind a watch
dar gritos
to shout, to scream
dar la hora
to strike (the hour)
dar las gracias
to thank
dar recuerdos a
to give regards to
dar un abrazo
to hug
dar un paseo, dar una vuelta
to take a walk (2)
dar un paseo en coche, dar una vuelta en coche
to go for a ride (2)
darse cuenta de (que)
to realize (that)
darse la mano
to shake hands
darse prisa
to hurry
echar una carta; echar una tarjeta
to mail a letter; to mail a card (2)
echar la culpa
to blame
echarse a perder
to spoil, to ruin, to lose its good taste
echar de menos a alguien
to miss someone
echarse a reír
to burst out laughing
estar a punto de; estar para + infinitivo
to be at the point of; to be about to (2)
estar al día
to be up to date (current)
estar bien enterado
to be well-informed
estar de acuerdo
to agree unanimously
estar de buen/mal humor
to be in a good/bad mood
estar de moda
to be in style (fashionable)
estar de pie
to be standing
estar de vuelta
to be back
estar enamorado de
to be in love with
estar harto de
to be fed up with
estar muerto de hambre
to be starving
estar muerto de cansancio
to be dead tired
estar muerto de sueño; tener (mucho) sueño
to be very sleepy (2)
estar para bromas
to be in the mood for jokes
estar por
to be in favor of
estar seguro
to be sure
hacer caso a
to pay attention to, to listen to, to ignore
hacer el papel de
to play the part (role) of
hacer escala
to make a stop (i.e. plane)
hacer hincapié en
to emphasize
hacer la cama
to make the bed
hacer la maleta
to pack one's suitcase
hacer pedazos
to smash, to tear into pieces
hacer un viaje
to take a trip
hacer una pregunta
to ask a question
hacer una visita
to pay a visit
hacerle daño a alguien
to hurt someone
hacerle falta
to lack, to be in need of, to be lacking
hacerle saber
to inform, to let someone know (something)
hacerse cargo
to take charge of
hacerse daño
to get hurt, to hurt (oneself)
hacerse tarde
to get late
¿Qué tiempo hace?
What is the weather like?
Hace buen tiempo
The weather is good
Hace (mucho) calor
It is (very) hot/warm
Hace (mucho) fresco
It is (very) cool
Hace (mucho) frío
It is (very) cold
Hace mal tiempo
The weather is bad
Hace (mucho) sol
It is (very) sunny
Hace (mucho) viento
It is (very) windy
ir al centro
to go downtown
ir de compras, ir de tiendas
to go shopping (2)
llegar a ser
to become (goal achieved over time)
llegar a tiempo
to be (arrive) on time
llegar atrasado, llegar con atraso, llegar con retraso, llegar tarde
to be (arrive) late (4)
llegar temprano
to be (arrive) early
ponerse de pie
to stand up
ponerse de rodillas
to kneel (down)
tener...años
to be...years old
tener buena/mala cara
to look good/bad
tener (mucho) calor
to be/feel (very) hot
tener (muchos) celos (de)
to be (very) jealous (of)
tener (mucho) cuidado
to be (very) careful
tener deseos de; tener ganas de
to feel like, to have an urge to (2)
tener dolor de garganta; tener dolor de cabeza
to have a sore throat; to have a headache
tener en cuenta
to take into account
tener (mucha) envidia (de); estar celoso
to be (very) envious (of); to be jealous of (2)
tener (mucho) éxito
to be (very) successful
tener (mucho) frío
to be/feel (very) cold
tener (mucha) hambre
to be (very) hungry
tener la culpa de
to be blamed (for), to be one's fault
tener la palabra
to have the floor
tener (mucha) lástima de
to feel (very) sorry for
tener lugar
to take place
tener (mucho) miedo (de)
to be (very much) afraid (of)
tener mucho gusto en
to be pleased to
tener presente
to keep in mind, to take into account
tener (mucha) prisa
to be in a (big) hurry
tener que + infinitivo
to have to
tener que ver con
to have to do with
tener razón
to be right
tener (mucha) sed
to be (very) thirsty
tener (mucha) suerte
to be (very) lucky
tener (mucha) vergüenza (de)
to be (very much) ashamed (of)
andar mal de salud; estar enfermo; andar mal de dinero; estar en quiebra
to be sick [2]; to be bankrupt (2)
aprender de memoria
to memorize, to learn by heart
caerle bien/mal a alguien
to make a good/bad impression on someone
caerse muerto
to drop dead
cambiar de idea
to change one's mind
contar con
to rely on
costarle trabajo
to be difficult for someone
creer que sí/no
To think so/not
cumplir...años
to turn...years old
deberse a
to be due to
decir (muchos) disparates
to talk (a lot of) nonsense
decir que sí/no
to say yes/no
dejar caer
to drop
dormir a pierna suelta
to sleep like a log (soundly)
ganarse la vida
to earn one's living
llamar a la puerta
to knock on the door
llevar a cabo
to carry out, to accomplish, to finish
llevarse bien/mal con
to get / not get along with
mantener el interés
to hold one's interest
morirse de risa
to die laughing
no servir para nada; mequetrefe
to be good for nothing; a person who is good for nothing (2)
pagar al contado; pagar en efectivo
to pay cash (2)
pasar lista
to call the roll
pasarlo bien/mal
to have a good/bad time
pedir prestado
to borrow
perder el tiempo
to waste one's time
ponerse de acuerdo
to come to an agreement; to agree
portarse bien/mal
to behave/misbehave
prestar atención
to pay attention
quedarle bien/mal
to look good/bad on somebody; to fit well/poorly
querer decir
to mean
saber a
to taste like
sacar una nota
to get a grade (on a paper or assignment)
sacar una foto
to take a picture
sentarle bien
to agree with one, to suit one
ser aficionado a
to be a fan of, to be fond of
ser hora de
to be time to
tocarle a uno
to be one's turn
tomar el sol
to sunbathe
Tomarle el pelo a alguien; A otro perro con ese hueso.
to pull someone's leg, to fool (someone) (2)
valer la pena
to be worthwhile, to be worth the trouble
volverse loco
to go crazy