Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
54 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
madriguera
|
borrow, hole
|
|
|
conejo
|
rabbit
|
|
|
orilla
|
bank (of a river)
|
...estar sentada con su hermana a la orilla del río
|
|
ojeada
|
quick look
|
...había echado un par de ojeadas al libro que su hermana estaba leyendo, pero no tenía dibujos ni diálogos
|
|
soñoliento
|
drowsy
|
...el calor del día la había dejado soñolienta y atontada
|
|
tejer
|
to weave
|
estaba pensando si el placer de tejer una guirlanda de margaritas le compensaría del trabajo de levantarse...
|
|
chaleco
|
vest
|
Pero cuando el conejo se sacó un reloj del bolsillo del chaleco...comprendió de golpe que ella nunca había visto un conejo con chaleco...
|
|
pradera
|
meadow
|
...ardiendo de curiosidad se puso a correr tras el conejo por la pradera...
|
|
seto
|
hedge, fence
|
...una madriguera que se abrió al pie de seto.
|
|
pozo
|
well, shaft, pit
|
...Alicia no tuvo siquiera tiempo de pensar en detenerse y se encontró cayendo por lo que parecia un pozo muy profundo.
|
|
sobrar
|
to be left over
|
O el pozo era en verdad profundo, o ella caía muy despacio, porque Alicia, mientras descendía, tuvo tiempo sobrado para mirar a su alrededor...
|
|
sopesar
|
to try the weight of
|
...sopesando el esfuerzo que le costaría cogerla...
|
|
brinco, dar un brincos
|
jump with joy
|
Alicia se levanto de un brinco y muerta de curiosidad corría por la pradera...
|
|
tejado
|
roof
|
«¡Vaya! », pensó Alicia. «¡Después de una caída como ésta, rodar por las escaleras me parecerá algo sin importancia! ¡Qué valiente me encontrarán todos! ¡Ni siquiera lloraría, aunque me cayera del tejado!» (Y era verdad.)
|
|
murciélago
|
a bat
|
"Pero podrías cazar alguno murciélago, y al fin y al cabo se parecen bastando al raton. ¿Pero comen murciélagos a los gatos?"
|
|
palique
|
chat
|
Como no tenía nada mejor que hacer, la niña pronto reanudo su palique...
|
|
reanudar
|
to renew
|
Como no tenía nada mejor que hacer, la niña pronto reanudo su palique...
|
|
perorata
|
long-winded speech
|
...lo cual no le impedía continuar su perorata...
|
|
recodo
|
twist, bend
|
...y antes de que el conejo doblar de un recodo, le oyó exclamar: "Con mis bajas y mis bigotes..."
|
|
estantería
|
shelves
|
Entonces se fijo en las paredes del pozo y se dio cuenta de que estaban llenas de armario y de estantería.
|
|
repisa
|
edge
|
Mientras caía, Alicia cogió uno en una repisas un nectarro(??) con un letrero que decía: "Marmellada de Naranjo"
|
|
rechistar
|
to protest, complain
|
No pienso ni rechistar aunque me caerá del mismissimo(??) tejada de mi casa!
|
|
hilera
|
row, line
|
Se encontró en un vestíbulo amplio y bajo, iluminado por una hilera de lámparas que colgaban del techo.
|
|
macizo
|
solid, robust
|
De repente se encontró ante de una mesita de tres patas, toda de cristal macizo.
|
|
alborozo
|
gran regocijo (delight), placer o alegría
|
Probó cierre con la llave y pudo comprobar con alborozo qué funcionaba perfectamente.
|
|
cierre
|
cerradura
|
Probó cierre con la llave y pudo comprobar con alborozo qué funcionaba perfectamente.
|
|
comprimir
|
to compress, encoger
|
Ojala qué se fuera comprimir como si fuera un catalejo!
|
|
catalejo
|
un telescopio pequeño
|
Ojala qué se fuera comprimir como si fuera un catalejo!
|
|
rezar
|
to pray, to solicit, to say
|
Con un rótulo colgado alrededor del cuello qué rezaba: "Bebeme"!
|
|
rótulo
|
letrero, cartel, inscripción
|
Botella con un rótulo colgado alrededor del cuello que rezaba: "BEBEME!"
|
|
quemar
|
to burn
|
Porque Alicia había leído preciosos cuentos de niños que se habían quemado...
|
|
hondo
|
deep
|
...si te cortas muy hondo en un dedo con un cuchillo suele salir sangre.
|
|
cuchillo
|
knife
|
...si te cortas muy hondo en un dedo con un cuchillo suele salir sangre
|
|
atreverse
|
to dare
|
Sin embargo, aquella botella no llevaba la indicación «veneno», así que Alicia se atrevió a probar el contenido...
|
|
cereza
|
cherry
|
...tenía, de hecho, una mezcla de sabores a tarta de cerezas, almíbar, piña, pavo asado, caramelo y tostadas calientes con mantequilla...
|
|
flan
|
caramel
|
Tenía sabor muy agradable, algo así como una mezcla de pastel de cerezas, flan, piña, pavo asado, caramelo y tostadas calientes con mantequilla...
|
|
almíbar
|
sirup
|
...tenía, de hecho, una mezcla de sabores a tarta de cerezas, almíbar, piña, pavo asado, caramelo y tostadas calientes con mantequilla...
|
|
piña
|
pineapple
|
...tenía, de hecho, una mezcla de sabores a tarta de cerezas, almíbar, piña, pavo asado, caramelo y tostadas calientes con mantequilla...
|
|
pavo
|
turkey
|
...tenía, de hecho, una mezcla de sabores a tarta de cerezas, almíbar, piña, pavo asado, caramelo y tostadas calientes con mantequilla...
|
|
en un santiamén
|
in no time at all
|
...tenia sabor tan agradable, qué se lo acabó en un santiamén
|
|
cera
|
wax
|
"¿Que pasaría" - se dijo - "si me fumo del todo como se fuma la vela cuando se acaba la cera?"
|
|
ahínco
|
eagerness
|
Podía ver la llave claramente a través del cristal, e intentó con ahínco trepar por una de las patas de la mesa, pero era demasiado resbaladiza.
|
|
trepar
|
to climb
|
Podía ver la llave claramente a través del cristal, e intentó con ahínco trepar por una de las patas de la mesa, pero era demasiado resbaladiza.
|
|
rezbaladiz
|
slippery
|
Podía ver la llave claramente a través del cristal, e intentó con ahínco trepar por una de las patas de la mesa, pero era demasiado resbaladiza.
|
|
reñir
|
to argue, to quarrel
|
Alicia se daba por lo general muy buenos consejos a sí misma y algunas veces se reñía con tanta dureza que se le saltaban las lágrimas.
|
|
oreja
|
ear
|
Se acordaba incluso de haber intentando una vez tirarse las orejas por haberse hecho trampas en un partido de croquet que jugaba consigo misma...
|
|
hacer trampa
|
to cheat
|
Se acordaba incluso de haber intentando una vez tirarse las orejas por haberse hecho trampas en un partido de croquet que jugaba consigo misma...
|
|
grosella
|
red currant
|
La abrió y encontró dentro un diminuto pastelillo, en que se leía la palabra «COMEME», deliciosamente escrita con grosella
|
|
mordisquear
|
to nibble
|
Mordisqueo el pastelillo y se preguntó con la ansiedad:"¿A donde voy? ¿Así arriba o así abajo?"
|
|
cavilar
|
to ponder
|
No tardó en reanudar su cavilación.
|
|
inconexo
|
disjointed
|
Una dulce soñolencia se había apoderado a la niña, lo cual no le impedía a continuar su perorata, aunque en forma algún inconexo.
|
|
apoderar
|
to sieze, overtake
|
Una dulce soñolencia había apoderado a la niña, lo cual no le impidió a continuar su perorata, aunque de manera algún inconexo.
|
|
jurar
|
to swear
|
Pero en esto ocasión hallo una pequeña botella. "Juraría que antes no estaba aquí" - pensó Alicia.
|
|
salvaje
|
wild
|
...cuentos en los que los niños se quemaban, o les devoraban las bestias salvajes, y todo por no hacer caso de consejos de su amigo.
|