• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/126

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

126 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)
o
asi, okolo, kolem
about
opět, zase, znovu
again
ptát se , zeptat se , vyptávat se koho na co
ask somebody about something
narozeniny
birthday
'bɜːθdeɪ
Oliver's 13th birthday
a birthday card/party/present
kniha
book
být zaneprázdněný
být zaneprázdněný něčím/někým
rušný
busy
ˈbɪzi
be busy
busy with something/somebody
Are you busy tonight?
I'm afraid the doctor is busy at the moment. Can he call you back?I'll be too busy to come to the meeting.The principal is a very busy woman.She was always too busy to listen.a very busy lifebusy with something/somebody Kate's busy with her homework.
dítě
child
děti
children
třída
classroom
učebna
classroom
nejprve
first
první
first
rodné jméno
first name
ahoj
hallo
nazdar
hallo
buď zdráv
hallo
pozdravit někoho
say hallo to somebody
jak
how
manžel
husband
představit (někoho někomu)
zavést
introduce
LET ME INTRODUCE MY PARENTS je však v pořádku, když je tu jen předmět přímý. Může se jednat o situaci, kdy jsou rodiče představováni většímu počtu lidí a zároveň všem -není třeba předmětu nepřímého.
nechat
let
dovolit
let
podívat se na, dívat se na
look at
to move your eyes in a particular direction in order to see something
Toto vlastně není frázové sloveso, ale je poměrně důležité vědět, že sloveso LOOK se často pojí s předložkou AT ve významu 'dívat se na'. Studenti totiž často dělají tu chybu, že místo LOOK AT používají LOOK ON. LOOK ON se používá ve významu 'dívat se na povrch něčeho', LOOK AT je ale 'dívat se na něco jako celek, dívat se, jak něco vypadá' apod.:
Look at my new desk. Do you like it? Podívej se na můj stůl. Líbí se ti?
Where are the keys? -- Look on my desk. Kde jsou ty klíče? Podívej se NA můj stůl
hodně, mnoho něčeho
lot - a lot of something
potkat někoho, scházet se s někým, seznámit se s někým
meet somebody
matka
mother
jméno
name
nový
new
předložka 2. pád
of
na
on
nebo
or
přijít
come
nákres, plán
design
stůl (pracovní)
desk
šaty (dámské) n.
obléknout se v.
dress
dress, j.č.
dress = put on = obléct si (něco) /
nasadit si (něco)
osmnáct
eighteen
továrna, závod (výrobní)
factory
a large building where things are produced
otec, tatínek
father
tužka
pencil
a thing which you use for writing or drawing, it is usually made of wood
potěšen, rád
pleased
adjective - made happy by something
dar, dárek
present
a gift, something that you give or get from somebody for Christmas or birthday etc.
pyšný na někoho
proud of somebody
pyšný na něco
proud of something
říci něco někomu
say something to somebody
prodavač
shop assistant
prodavačka
shop assistant
tak
so
tedy
so
učitelka
teacher
technik
technician
děkovat
thank
tam
there
tito
these
tamti
those
dnes
today
nu, tak, tedy
well
manželka
wife
manželky
wives
žena (protějšek k man, nikoli k husband)
woman
ženy
women
slovo
word
Dovol(te) mi, abych představil
Let me introduce
ˌɪntrəˈdjuːs
Čím je?
What is he?
Seznam se s Honzou.
Meet Jack.
Má práci.
Nemá čas.
He's busy.
Je šťastný, že?
He's happy, isn't he?
Je šťastná, že?
She's happy, isn't she?
pár slov
a word or two
Všechno nejlepší k narozeninám.
Happy birthday.
Jmenuji se Honza.
My name is Jack.
Je mi osmnáct.
I am eighteen.
Těší mě.
How do you do.
To je od tebe velice milé.
That's very nice of you.
Jak se máš?
How are you?
Mám se dobře, děkuji.
I'm very well, thank you.
zeptat se na
ask about
Please, don't ask me about my school. (Prosím, neptej se mě na školu.)
YOU ASKED ME ABOUT (na kterou ses ptal)
Väčšinou ak sa pýtate NA niečo, tak je to s ABOUT, ale je pár zaužívaných spojení, kde sa to viaže ako nepriamy predmet.
ASK SB A QUESTION
ASK SB THE WAY
DID YOU ASK THE PRICE?
I ASKED THEM THEIR NAMES.
mít narozeniny
be birthday
It's my birthday today.
Tomorrow is my brother's birthday.
When's your birthday?
My birthday is in April.

Chceme-li někomu popřát, přejeme pomocí spojení HAPPY BIRTHDAY (to sb). Určitě nepoužívejte české 'gratuluji' přeložené do angličtiny jako CONGRATULATIONS! To lze použít, když někdo např. vyhraje, složí zkoušku apod.
požádat někoho
ask for
I asked her for help. (Požádal jsem ji o pomoc.)
I asked her to help me. (Požádal jsem ji, aby mi pomohla.) – viz článek Vazba předmětu s infinitivem)
pozvat (někoho) na rande, pozvat někoho na večeři
ask out
to ask somebody to go to a restaurant, cinema etc. with you
pyšný, hrdý
proud
adjective - feeling good about yourself because of what you are, what you have or what you have done
Dovolte mi, abych se představil.
Let me introduce myself.
ˌɪntrəˈdjuːs
Dovolte mi, abych představil svého přítele
Let me introduce my friend
ˌɪntrəˈdjuːs
Můžete nás představit?
Can you introduce us?
ˌɪntrəˈdjuːs
říci - vždy s přímým předmětem, tedy vždy 'říci co'
say (SAY se používá, když někdo něco VYŘKNE/VYSLOVÍ)
používá se vždy s přímým předmětem, tedy vždy 'říci co'.
say something
say hello
'I'm John,' he said.
They left without saying anything.
Můžeme doplnit i nepřímý předmět, tedy komu, ten však musí vždy stát až za přímým předmětem a to navíc s předložkou TO
say something to somebody
He said goodbye to his friends.
'That's a problem,' I said to myself.
She said to me that she was really happy.

SAY lze použít i v dalších frázích:
It is said that dogs are better companions than cats. (říká se, že....)

Z výše uvedeného plyne, že nelze říci např.:
Say me what the time is.
I said my mother about my problems.

Možná znáte starší píseň od L. Richieho, kde se zpívá :
Say you, say me,
Say it together, naturally
Znamená to, že Lionel Richie neumí anglicky? Nebo že pravidla ohledně SAY a TELL nejsou zase tak striktní? Rozhodně nikoliv. V textu této písně totiž chybí uvozovky, tedy
Say 'you', say 'me' - Řekni ty, řekni já, řekni to dohromady...
Takže pravidlo, že za SAY musí být přímý předmět, stále platí, YOU i ME je zde přímým předmětem slovesa SAY.
říci - vždy s nepřímým předmětem, za kterým zpravidla stojí přímý předmět (co)
tell (TELL je, když někdo někomu něco SDĚLÍ)
používá vždy s nepřímým předmětem, za kterým zpravidla stojí přímý předmět (co)
tell somebody something
Tell me what you want to do.
I told my parents about my problems at school.
He told me his address.
Steve told me that he needed some money.
Pokud potřebujeme přímý předmět zkrá*** zájmenem (it), měl by teoreticky (podle pravidel pro správné pořadí předmětů) stát přímo za slovesem, tedy
Tell it to me
To je však nepřípustné, protože za TELL smí vždy být pouze nepřímý předmět. Naskýtá se tedy druhá možnost:
Tell me it
To je také nepřijatelné, protože takto se dva předměty (přímý a nepřímý) nemohou seřadit (to platí u všech sloves, když je přímý předmět nahrazen osobním zájmenem). Poslední a správná možnost je ta, ve které přímý předmět vynecháme úplně:
tell me
He didn't tell me.
They wanted to know it and so he told them.
Zde se rozumí, že přímý předmět je 'it', zůstává však nevyjádřený.
TELL sb to DO sth:
Říci někomu, aby něco udělal:
He told me to open the door for him.
Použití slovesa TELL v trpném rodě:
Bylo mi řečeno, že
I was told that....
I was told that there would be a test in Maths...
Bylo mi řečeno, abych....
I was told to be here at 8 o'clock.
TELL se také používá ve významu 'Vyprávět', např. tell a story, tell jokes apod.
mluvit - používáme především v situacích, kdy jeden člověk mluví, druhý poslouchá
speak
He spoke for two hours.
The lecturer spoke about economics.
Dále se používá ve významu 'mluvit = produkovat slova, věty apod'.
Please could you speak more slowly?
I speak English and Spanish.
Někdy jde téměř o synonymum slovesa TALK, používá se spíše ve formálních situacích.
I want to speak to the manager.
mluvit - používáme tehdy, když se jedná spíše o konverzaci dvou lidí než o ústní projev jednoho. Jedná se o výměnu informací.
talk
I met a friend and we talked about our lives.
Listen, I'd like to talk to you about something.
TALK i SPEAK se spíše používá s předložkou TO - nikoliv WITH, jak by se mohlo českým studentům zdát. U TALK je možnost WITH sice správná, ale používá se podstatně méně než předložka TO.Ve významu'mluvit o něčem' lze použít předložky ABOUT nebo OF, popř. ve významu 'mluvit na téma.... Mít řeč na téma' se používá předložka ON
vyprávěj mi to
TELL IT TO SOMEBODY
(např. příběh, vtip)
Rozhodně ale ne ‘řekni mi to’
sdělil mi adresu (tedy předal mi informaci)
TOLD ME HIS ADDRESS
potkat, setkat se, seznámit se
meet
to see and know somebody for the first time
Where did you first meet your husband?
meet something That's where the river meets the sea.
dívat se, podívat se v.
pohled n.
look
verb - to use your eyes, to try to see
noun - the act of looking (at somebody or something)
hledat, shánět
(NE najít)
look for
verb - to search, to try to find something
používáme tehdy, když něco hledáme, když něco nemůžeme najít, když jsme něco ztratili:
I'm looking for my wallet. Have you seen it?
What are you looking for?
The dog has run away again. Will you help me look for it?
Pozor na rozdíl mezi slovesem FIND a slovesem LOOK FOR. FIND znamená 'najít' a LOOK FOR 'hledat'.
LOOK FOR lze použít i v případě, že něco sháníme. Často se tedy objeví např. v dialogu mezi prodavačem a zákazníkem:
I'm looking for a good English dictionary.
Co se mu líbí?
Co má rád?
WHAT DOES HE LIKE?
Co má rád tvůj bratr?
What does your brother like?
Co mají rádi oni?
What do they like?
Co mají rádi její přátelé?
What do her friends like?
Co se jí libilo?
What did she like?
Jak vypadá (on)? (ptáme se na vzhled)
Vypadá jako co? = Jako co vypadá?
WHAT DOES HE LOOK LIKE?
On je malý a štíhlý s tmavými vlasy
He is short and slim with dark hair.
Jak vypadá tvoje setra?
What does your sister look like?
On je docela vysoká
She is quite tall
Jak vypadá panda?
What does a panda look like?
(Panda) ona je bílá
It is white
Jak vypadá Jack?
What does Jack look like?
Jak vypadá jak jeho otec
Jack looks like his father.
Koupil jsem si nový byt.
Jak vypadá?
I bought a new flat
What does it look like?
Jak to auto vypadalo?
What did the car look like?
Jak bude vypadat tvůj dům?
What will your house look like?
Jak vypadají tvoje rodiče?
What do your parents look like?
Jaký je? (ptáme se na charakter)
Jako co je?
What is he like?
Jaká je ta kniha?
What is the book like?
Jaký byl?
What was he like?
Jaké bylo počasí?
What was the weather like?
Co je to?
What is it?
Jaké to je?
What is it like?
Jaké to je...
What is it like
Jaké je to být otcem?
What is it like to be a father?
Jaký je tvůj typický den?
What's your typical day like?
Co má rád?
What does he like?
LIKE = sloveso
Jak vypadá?
What does he look like?
LIKE = předložka
Jaký je?
What is he like?
LIKE = předložka
Dneska jsou mé narozeniny (mám je dnes)
It's my birthday today
Blahopřeji ti
HAPPY BIRTHDAY TO YOU
Zítra jsou mého bratra narozeniny.
Tomorrow is my brother's birthday
Kdy jsou tvé narozeniny?
When's your birthday?
Mé narozeniny jsou v dubnu
My birthday is in April