Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
227 Cards in this Set
- Front
- Back
debeo, debere, debui, debitum
|
to owe
|
|
decorus, -a, -um
|
handsome, elegant
|
|
decurro, decurrere, decurri, decursum
|
to run down
|
|
decus, decoris
|
(neuter)
honor |
|
deduco, deducere, deduxi, deductum
|
to lead away
|
|
deficio, deficere, defeci, defectum
|
to fail, to be missing
|
|
degener, degeneris
|
degenerate
|
|
deinde
|
then, next
|
|
delabor, delabi, delapsus
|
to fall into
|
|
deligo, deligere, delegi, delectum
|
to choose
|
|
delitesco, delitescere, delitui
|
to hide oneself
|
|
delubrum, delubri
|
(neuter) shrine, temple
|
|
demens, dementis
|
out of one's mind
|
|
demitto, demittere, demisi, demissum
|
to send down, to lower (262)
|
|
demo, demere, dempsi, demptum
|
to remove
|
|
demoror, demorari, demoratus
|
to detain, delay
|
|
demum
|
at length
|
|
denique
|
at length, finally
|
|
densus, -a, -um
|
closely-packed
|
|
depascor, depasci, depastus
|
to feed on, devour
|
|
depono, deponere, deposui, depositum
|
to put down, lay aside
|
|
desero, deserere, deserui, desertum
|
to desert
|
|
destino, destinare, destinavi, destinatum
|
to appoint, mark out
|
|
desuetus, -a, -um
|
disused, laid aside
|
|
desum, deesse, defui
|
to be missing
|
|
desuper
|
down from above
|
|
detineo, detinere, detinui, detentum
|
to keep back
|
|
devolvo, devolvere, devolvi, devolutum
|
to roll down
|
|
dextra, dextrae
|
(fem) right hand
|
|
diffugio, diffugere, diffugi
|
to flee in different directions
|
|
digero, digerere, digessi, digestum
|
to explain
|
|
dignus, -a, -um
|
worthy, deserved
|
|
digredior, digredi, digressus
|
to go away, depart
|
|
dilectus, -a, -um
|
beloved
|
|
diripio, diripere, diripui, direptum
|
to plunder
|
|
dirus, -a, -um
|
dreadful, terrible
|
|
discedo, discedere, discessi, discessum
|
to depart
|
|
disco, discere, didici
|
to learn
|
|
discors, discordis
|
disagreeing, at variance
|
|
disicio, disicere, disicieci, disiciectum
|
to scatter, dash in pieces
|
|
diu
|
for a long time
|
|
divello, divellere, divulsi or divelli, divulsum
|
to tear apart
|
|
diversus, -a, -um
|
in different directions
|
|
dives, divitis
|
rich
|
|
divido, dividere, divisi, divisum
|
to break through
|
|
dolor, doloris
|
(masc.) grief
|
|
dolus, doli
|
(masc.) deceit, trickery
|
|
dominor, dominari, dominatus
|
to be master, be ruler
|
|
domo, domare, domui, domitum
|
to subdue
|
|
donec
|
until
|
|
draco, draconis
|
(masc.) serpent
|
|
dubius, -a, -um
|
doubtful, uncertain
|
|
ductor, ductoris
|
(masc.) leader
|
|
dudum
|
lately
|
|
durus, -a, -um
|
harsh, tough, stubborn (479)
|
|
edax, edacis
|
devouring, consuming
|
|
edissero, edisserere, edisserui
|
to explain
|
|
educo, educere, eduxi, eductum
|
to raise, to build up
|
|
effero, efferre, extuli, elatum
|
to bring out, carry away, raise
|
|
effigies, effigiei
|
(fem.) image, statue
|
|
effor, effari, effatus
|
to speak out, utter
|
|
effugio, effugere, effugi
|
to flee away, escape
|
|
effugium, effugi
|
(neuter) escape
|
|
effulgeo, effulgere, effulsi
|
to shine forth
|
|
effundo, effundere, effudi, effusum
|
to pour forth
|
|
egeo, egere, egui
|
need (with ablative)
|
|
egredior, egredi, egressus
|
to go out
|
|
elabor, elabi, elapsus
|
to escape
|
|
emico, emicare, emicui, emicatum
|
to spring forth
|
|
emoveo, emovere, emovi, emotum
|
to move out
|
|
enim
|
for
|
|
ensis, ensis
|
(masc.) sword
|
|
eo, ire, ivi or ii, itum
|
to go
|
|
equidem
|
for my part
|
|
equus, equi
|
(masc.) horse
|
|
eripio, eripere, eripui, eretum
|
to snatch away
|
|
erro, errare, erravi, erratum
|
to wander, roam
|
|
error, erroris
|
(masc.) deception
|
|
erubesco, erubescere, erubescui
|
to feel shame, respect
|
|
eruo, eruere, erui, erutum
|
to overthrow
|
|
etsi
|
even if, although
|
|
evado, evadere, evasi, evasum
|
to go out, escape, emerge (531)
|
|
evenio, evenire, eveni, eventum
|
to turn out
|
|
everto, everetere, everti, eversum
|
to overthrow
|
|
evinco, evincere, evici, evictum
|
to overcome completely
|
|
exardesco, exardescere, exardescarsi, exardescarsum
|
to blaze out
|
|
excedo, excedere, excessi, excessum
|
to go out, depart
|
|
excidium, excidii
|
(neuter) destruction, overthrow
|
|
excido, excidere, excidi, excisum
|
to cut out, destroy (637)
|
|
excido, excidere, excidi
|
to fall from
|
|
excindo, excindere, excidi, exscissum
|
to destroy, raze
|
|
excutio, excutere, excussi, excussum
|
to rouse, waken, shake off
|
|
exeo, exire, exii, exitum
|
to go out
|
|
exercitus, exercitus
|
(masc.) army
|
|
exhalo, exhalare, exhalavi, exhalatum
|
to breathe out
|
|
exigo, exigere, exegi, exactum
|
to drive out
|
|
exitialis, exitiale
|
destructive, fatal
|
|
exitium, exitii
|
(neuter) destruction
|
|
exitus, exitus
|
(masc.) departure, death
|
|
exoptatus, -a, -um
|
longed for
|
|
exorior, exoriri, exortus
|
to rise
|
|
expedio, e xpedire, expedii or expedivi, expeditum
|
to extricate
|
|
expendo, expendere, expendi, expensum
|
to pay for
|
|
experior, experiri, expertus
|
to try, put to the test
|
|
expleo, explere, explevi, expletum
|
to fill up, satisfy
|
|
explico, explicare, explicavi or explicui, explicatum
|
to unfold, set out
|
|
expromo, expromere, exprompsi, expromptum
|
to utter
|
|
exsanguis, -e
|
bloodless, pale
|
|
exsilium, exsilii
|
(neuter) exile
|
|
exspecto, exspectare, exspectavi, exspectatum
|
to wait for, long for (283)
|
|
exstinguo, exstinguere, exstinxi, exstinctum
|
to put an end to
|
|
exsulto, exsultare, exultavi, exsultatum
|
to leap up, exult
|
|
exsupero, exsuperare, exsuperavi, exsuperatum
|
to tower above
|
|
extemplo
|
at once
|
|
extra
|
(with accusative) outside
|
|
extremus, -a, -um
|
farthest, extreme, last
|
|
exuo, exuere, exui, exutum
|
to strip
|
|
exuviae, exuviarum
|
(fem. pl.) spoils, skin (473)
|
|
fabricator, fabricatoris
|
(masc.) builder, contriver
|
|
fabrico, fabricare, fabricavi, fabricatum
|
to construct, build
|
|
facies, faciei
|
(fem.) appearance, face
|
|
fallo, fallere, fefelli, falsum
|
to deceive, disappoint
|
|
falsus, -a, -um
|
false
|
|
fama, famae
|
(fem.) rumor, report
|
|
famulus, famuli
|
(masc.) servant, attendant
|
|
fas
|
(neuter indecl. noun) right thing
|
|
fastigium, fastigii
|
(neuter) gable
|
|
fatalis, fatale
|
belonging to fate, fateful
|
|
fateor, fateri, fassus
|
to confess
|
|
fauces, faucium
|
(fem. pl.) jaws, throat
|
|
fax, facis
|
(fem.) torch, fire-ball
|
|
femineus, -a, -um
|
of a woman, female
|
|
fenestra, fenestrae
|
(fem.) window
|
|
ferio, ferire
|
to strike
|
|
ferrum, ferri
|
(neuter) iron, sword
|
|
ferunt
|
from fero: they say (that)
|
|
ferus, -a, -um
|
fierce, cruel
|
|
ferus, feri
|
(masc.) beast
|
|
festus, -a, -um
|
festive
|
|
fetus, -a, -um
|
pregnant
|
|
fictus, -a, -um
|
false (107)
|
|
fides, fidei
|
(fem.) faith, reliance, proof (309)
|
|
fido, fidere, fisus sum
|
to put confidence in (with dative)
|
|
fiducia, fiduciae
|
(fem.) reliance, confidence
|
|
fidus, -a, -um
|
trustworthy, trusty
|
|
figo, figere, fixi, fixum
|
to fix, fasten
|
|
fingo, fingere, finxi, fictum
|
to form, make
|
|
fio, fieri, factus sum
|
to become, happen
|
|
firmo, firmare, firmavi, firmatum
|
to confirm, ratify
|
|
firmus, -a, -um
|
strong
|
|
flagito, flagitare, flagitavi, flagitatum
|
to demand
|
|
flagro, flagrare, flagravi, flagratum
|
to blaze, burn
|
|
flamma, flammae
|
(fem.) flame
|
|
flecto, flectere, flexi, flectum
|
to bend, sway, influence
|
|
fleo, flere, flevi, fletum
|
to weep
|
|
fletus, fletus
|
(masc.) weeping, wailing
|
|
fluctus, fluctus
|
(masc.) wave
|
|
fluo, fluere, fluxi
|
to flow
|
|
foedo, foedare, foedavi, foedatum
|
to defil, pollute
|
|
fons, fontis
|
(masc.) spring, fountain
|
|
for, fari, fatus
|
to speak, say
|
|
foris, foris
|
(fem.) door
|
|
formido, formidinis
|
(fem.) fear, dread
|
|
fors, abl. forte
|
(fem.) chance
|
|
fors
|
perhaps
|
|
forsitan
|
perhaps
|
|
forte
|
by chance
|
|
fortis, -e
|
brave
|
|
fragor, fragoris
|
(masc.) crash
|
|
frango, frangere, fregi, fractum
|
to break
|
|
fremitus, fremitus
|
(masc.) roaring
|
|
fretum, freti
|
(neuter) strait
|
|
frons, frondis
|
(fem.) leafy bough
|
|
frux, frugis
|
(fem., usually pl.) produce of the earth
|
|
fugio, fugere, fugi
|
to flee
|
|
fulgeo, fulgere, fulsi
|
to glitter, shine
|
|
fulmen, fulminis
|
(neuter) thunderbolt, lightning
|
|
fulvus, -a, -um
|
tawny
|
|
fumo, fumare, fumavi, fumatum
|
to smoke
|
|
fumus, fumi
|
(masc.) smoke
|
|
fundamentum, fundamenti
|
(neuter) foundation
|
|
fundo, fundere, fudi, fusum
|
to pour, shed, rout (421)
|
|
fundus, fundi
|
(masc.) bottom
|
|
funis, funis
|
(masc.) rope
|
|
funus, funeris
|
(neuter) funeral, death
|
|
furio, furare, furavi, furatum
|
to madden, enrage
|
|
furo, fuerere, furui
|
to rage, rave
|
|
furor, furoris
|
(masc.) frenzy, rage
|
|
furtim
|
stealthily
|
|
futurus, -a, -um
|
future participle of sum
|
|
galea, galeae
|
(fem.) helmet
|
|
gaza, gazae
|
(fem.) treasure
|
|
gelidus, -a, -um
|
cold
|
|
geminus, -a, -um
|
twin
|
|
gemitus, gemitus
|
(masc.) groan, gra=oaning
|
|
gener, generi
|
(masc.) son-in-law
|
|
genetrix, genetricis
|
(fem.) mother
|
|
gens, gentis
|
(fem.) nation, family
|
|
genus, generis
|
(neuter) kind, sort
|
|
gero, gerere, gessi, gestum
|
to bear, carry, wear
|
|
glomero, glomerare, glomeravi, glomeratum
|
to assemble
|
|
gloria, gloriae
|
(fem.) glory
|
|
gradus, gradus
|
(masc.) step, rung
|
|
gramen, graminis
|
(neuter) grass
|
|
grates (nom. and acc. pl. only)
|
(fem.) thanks
|
|
gratus, -a, -um
|
welcome
|
|
gravis, gravis
|
heavy, weighed down
|
|
graviter
|
heavily, deeply
|
|
gravo, gravare, gravavi, gravatum
|
to weigh down, oppress
|
|
gressus, gressus
|
(masc.) step
|
|
gurges, gurgitis
|
(masc.) whirlpool, swirling water
|
|
haereo, haerere, haesi, haesum
|
to stick, cling to
|
|
hasta, hasta
|
(fem.) spear
|
|
haud
|
not
|
|
haurio, haurire, hausi, haustum
|
to drain, devour
|
|
hebeto, hebetare, hebetavi, hebetatum
|
to make dull (605)
|
|
hiems, hiemis
|
(fem.) storm, winter
|
|
hinc
|
from here, from this
|
|
homo, hominis
|
a person
|
|
horrendus, -a, -um
|
dreadful
|
|
horreo, horrere, horrui
|
to shudder
|
|
horresco, horrescere
|
to begin to shudder
|
|
horror, horroris
|
(masc.) dread, horror
|
|
hortor, hortari, hortatus
|
to urge, encourage
|
|
hostia, hostiae
|
(fem.) sacrificial victim
|
|
huc
|
to here
|
|
humus, humi
|
(fem.) ground
lovative: humi: on the ground |