Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
45 Cards in this Set
- Front
- Back
Puer on casa sedet |
The boy is sitting in the house |
|
Oculis video |
I see with eyes |
|
Armis pugnant |
They fight with weapons |
|
Agricola trans agrum ambulat |
The farmer walks across the field |
|
Verbis monstramus |
We show with words |
|
Portasne aquam ad viros? |
Are you carrying water to the men? |
|
In templum ambulat |
She walks into the temple |
|
Agricola in agro laborat |
The farmer works in the field |
|
Pro templis sedent |
They sit in front of the shrines |
|
Puella a turba errat |
The girl wanders away from the crowd |
|
Pueri e ponto festinant |
The boys hurry out of the ocean |
|
Puella, ad feminam librum porta |
Girl, bring the book to the woman |
|
In via dominus iacet |
The lord lies in the road |
|
Superatisne armis viros? |
Ae you overcoming the men with weapons? |
|
Nautae in ponto navigant |
The sailors sail the sea |
|
Ad templum deo dona semper portamus |
We always carry gifts to the temple of god |
|
Vir feminaque e turba ambulant |
The man and the woman walk out of the crowd |
|
Pro casis fabulas narrare solemus |
We are accustomed to tell stories about the fall |
|
Viri pro regno pugnant |
The men fight for the kingdom |
|
Amicus viri |
The man's friend |
|
In agro |
In the field |
|
Saepe dat |
He often gives |
|
Aquam saepe dat |
He often gives water |
|
Puellis fabulam narrare non solet |
He is not accustomed to tell the story to the girls |
|
Vir feminaque ex agro festinant |
The man and the woman hurry out of the Forest |
|
Nemo puerorum in silvam ambulare audet |
No one of the boys dare to walk in the woods |
|
Pontum et caelum oculis facile videmus |
We see sea and sky easily with eyes |
|
Videtisne saepe lunam in caelo |
Do you see the moon in the sky often? |
|
In saxo post casam, o pueri, sedete |
Sit, o boys, on the rock behind the house |
|
Ventus aquaque caelum implent |
Wind and water fill the sky |
|
Agricola trans agrum tandem festinat |
The farmer finally hurries across the field |
|
Femina pueros ad cenam vocat et in casam festinant |
The woman calls the boys to dinner and hurries into the house |
|
Turbae viam monstra |
Show the crowd the way |
|
Dasne amicis Romuloque consilia? |
Are you giving plans to Romulus and his friends? |
|
Nemo saxa e silva portat |
No one carries rocks out of the forest |
|
Dominus viros verbis facile terret, sed amici rident |
The lord easily terrifies men with words, but laughs with friends |
|
Iuppiter Neptuno imperium dat ponti et Neptunus insulas et loca prope pontum regnat |
Jupiter gives Neptune power of the sea and neptune ruled the islands and places near the sea. |
|
Turba virorum in via errat |
A crowd of men wanders in the road |
|
In oculis animus habitat |
The soul lives in the eyes |
|
In terris imperium Caelum habet |
Heaven has power on earth |
|
Neptunus ventis implet vela |
Neptune fills the sails with wind |
|
Saepe |
Often |
|
Semper |
Always |
|
Tandem |
Finally |
|
Tum |
Then, next |