• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/11

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

11 Cards in this Set

  • Front
  • Back
varied, diversified
abwechslungsreich

Die Ostseeküste ist sehr abwechslungsreich.
professionally
beruflich
temporary,
restricted
befristet

Im Regelfall ist eine Duldung auf drei bis 12 Monate 
befristet.
Normally, this exceptional leave is limited to between three and 12months.
part time
halbtags

Ich möchte mich beruflich verändern/neu orientieren.
I want to make a change in my career.
meine beruflichen Probleme 
my problems at work
beruflich ist sie sehr erfolgreich 
she is very successful in her career   
er ist beruflich viel unterwegs he is away a lot on business
other, further
sonstig

Bei sonstigen Fragen wenden Sie sich bitte an einen unserer Mitarbeiter.
For other questions, please contact one of our staff.
loyal, faithful,
trusting, innocent
treu

Sie wil Berlin treu bleiben.
She is remaining faithful to Berlin.
by chance, accidental
zufällig

das war rein zufällig 
it was pure chance 
das kann doch nicht zufällig gewesen sein 
that can't have happened by chance
es ist nicht zufällig, dass er ... 
it's no accident that he 
Wissen Sie zufällig, wie spät es ist?
Do you by any chance know the time?
just
halt

Das ist halt so.
That is just the way it is.
Wenn du keine Lust dazu hast, dann hör halt auf.
If you don't feel like it, just stop.
quer
diagonal, crossways

Ist das nicht ziemlich stressig, den ganzen Tag quer durch die Stadt zu fahren?
er legte sich quer aufs Bett 
he lay down across the bed
at least,
minimum
mindestens

Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben.
You must give a minimum of 2 weeks notice.
in the end
zuletzt

zuletzt kam sie doch she came in the end 
wir blieben bis zuletzt we stayed to the very end
ganz zuletzt right at the last moment