• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/137

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

137 Cards in this Set

  • Front
  • Back
was für ein?
quelle sorte de?
Mit was für einem Flugzeug ist er geflogen?
Avec quel type d'avion a-t-il fait le voyage?
Was für Leute wohnen hier?
Quelle sorte de gens habitent ici?
die Eigenschaft, en
la qualité, la propriété
einfach
simple
rein
pur
reines Wasser
de l'eau pure
neu
neuf, nouveau
groß, großer, der größte
grand
die Große, n
la grandeur
ungeheuer
prodigieux, énorme
eine ungeheure Kraft
une force prodigieuse
weit
vaste
ein weites Land
un vaste pays
klein
petit
die Kleinigkeit, en
peu de chose, la bagatelle
Das ist keine Kleinigkeit.
Ce n'est pas une petite affaire.
gering
de peu d'importance, insignifiant
ein geringer Lohn
un salaire modique
geringe Aussichten auf Erfolg
de faibles perspectives de succès
die Linie, n
la ligne
gerade
droit
eine gerade Linie
une ligne droite
krumm
courbe
kurz, kürzer, der kürzeste
court
lang, länger, der längste
long
Wie lang ist der Tisch? - Er ist einen Meter sechzig lang.
Quelle est la longueur de la table? Elle a un mètre soixante de long.
die Lange, n
la longueur
tief
profond
niedrig
bas
Ein niedriger Stuhl
une chaise basse
hoch, höher, der höchste
haut
ein ziemlich hohes Gebäude
un bâtiment assez haut
die Höhe, n
la hauteur
auf 4000 m Höhe
à 4000 m d'altitude
die Form, en
la forme
rund
rond
der Kreis, es, e
le cercle
einen Kreis bilden
former un cercle
ein Kreis von Künstlern
un cercle d'artistes
die Kugel, n
la boule, la sphère
hohl
creux
spitz
pointu
die Spitze, n
la pointe
breit, breiter, der breiteste
large
schmal
étroit
ein schmaler Weg, ein schmales Gesicht
un chemin étroit, un visage mince
eng
étroit, resserré
ein zu enges Kleid
une robe trop étroite
dick
gros, épais
dünn
mince
flach
plat
ein flacher Teller
une assiette plate
hart, härter, der härteste
dur
hartes Brot, eine harte Arbeit, ein
du pain dur, un travail pénible, un
harter Schlag
coup dur
weich
mou, tendre
ein weiches Bett
un lit moelleux
zart
tendre, délicat
zarte Hände, zarte Gefühle
des mains douces, de tendres sentiments
fein
fin
feines Haar, feine Küche
des cheveux fins, de la fine cuisine
fest
ferme, solide
fest in der Hand halten
tenir solidement en main
Das war seine feste Überzeugung.
C'était sa ferme conviction.
glatt
lisse
trocken
sec
naß
mouillé
feucht
humide
flüssig
liquide
die Flüssigkeit. en
le liquide
gießen, gießt, goßt, hat gegossen
verser, arroser
Blumen gießen
arroser des fleurs
Kaffee in die Tasse gießen
verser du café dans la tasse
schwer
1. lourd 2. difficile
ein schwerer Koffer
une lourde valise
Er muß schwer arbeiten.
il a un travail pénible.
eine schwere Aufgabe
une tâche difficile
leicht
1. léger 2. facile
leichte Kleider
des vêtements légers
Der Weg ist leicht zu finden.
il est facile de trouver le chemin.
warm, wärmer, der wärmste
chaud
die Wärme, /
la chaleur
heiß
très chaud
die Hitze, /
la (grande) chaleur
kalt, kälter, der kälteste
froid
Es ist heute kalt.
Aujourd'hui, il fait froid.
Mir ist kalt.
J'ai froid.
die Kälte. /
le froid
kühl
frais (température)
die Temperatur, en
la température
steigende, fallende Temperatur
température en hausse, en baisse
der Grad, e
le degré
10 Grad Kälte
moins dix degrés
bis zu einem gewissen Grad
jusqu'à un certain point
die Farbe - n
la couleur
farbig
coloré
blau
bleu
grün
vert
gelb
jaune
rot
rouge
braun
brun
schwarz
noir
grau
gris
weiß
blanc
bunt
multicolore
hell
clair
dunkel, dunkler, der dunkelste
sombre, obscur, fonce
glänzen
briller
ein glänzendes Metall
un métal brillant
ein glänzender Erfolg
un brillant succès
sichtbar
visible
die Qualität, en
la qualité
ein Stoff von bester Qualität
une étoffe de la meilleure qualité
der Vorteil, e
l'avantage
der Nachteil, e
l'inconvénient
passen
convenir, bien aller
Der Hut paßt nicht zu ihrem Kleid.
le chapeau ne va pas avec sa robe.
Paßt es Ihnen um 4 Uhr?
Est-ce que cela vous convient à 4 heures?
die passende Große
la bonne grandeur
gut, besser, der beste
bon, meilleur, le meilleur
gut, besser, am besten
bien, mieux, le mieux
schlecht
mauvais, mal
hübsch
joli
schön
beau
Heute ist es schön.
Aujourd'hui, il fait beau.
die Schönheit, en
la beauté
häßlich
laid
ausgezeichnet
remarquable, excellent
wunderbar
merveilleux
großartig
magnifique, grandiose
herrlich
magnifique, superbe
vorzüglich
excellent, de premier ordre
phantastisch
fantastique
prima (adjectif invariable, familier)
de première qualité, épatant
Das ist ja prima.
C'est formidable.
eine prima Gelegenheit
une occasion sensationnelle