Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
94 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
jaleo
|
Ruckus
|
sólo lo oyó Harry: el jaleo proveniente de la mesa
|
|
discurrir
|
Thinking/Discussing
|
su cerebro se hubiera pasado la noche discurriendo,
|
|
alba
|
Dawn
|
Se vistió a la pálida luz del alba,
|
|
lo de
|
The matter concerning
|
Creo que lo de que me dolía la cicatriz
|
|
paja
|
straw
|
El suelo estaba completamente cubierto de paja,
|
|
resbalar
|
To slip
|
se fue aprisa hacia ella, resbalando un poco en los excrementos esparcidos por el suelo.
|
|
sugirió
|
he suggested
|
Harry sugirió en voz alta
|
|
anular
|
to cancel
|
se recobraban sólo cuando Moody la anulaba.
|
|
recobrar
|
to recover
|
se recobraban sólo cuando Moody la anulaba.
|
|
volcarse
|
to overturn
|
pegarse de cabeza contra la mesa, que se volcó,
|
|
empeñarse
|
to insist on
|
(Moody se había empeñado en hacerle repetir cuatro veces la experiencia,
|
|
ruborizado
|
blushing
|
Hermione, que se había ruborizado,
|
|
desgracias
|
misfortunes/disgraces
|
a los dos se les había agotado el repertorio de desgracias.
|
|
bichos
|
bugs/vermin
|
Ya tengo bastante con ver esos bichos durante las clases, gracias.
|
|
cólera
|
anger
|
Malfoy enrojeció de cólera,
|
|
arremolinar
|
swirling/milling around
|
la multitud de estudiantes que estaban arremolinados al pie de la escalinata
|
|
zanjar
|
to settle (the issue)
|
Lo dijo como si eso zanjara la cuestión.
|
|
engalanado
|
adorned (fixed up)
|
descubrieron que durante la noche habían engalanado el Gran Comedor.
|
|
en torna a
|
around
|
el león, el águila, el tejón y la serpiente se unían en torno a una enorme hache.
|
|
de fiar
|
legit / reliable
|
ese libro no es muy de fiar.
|
|
carencia
|
lack
|
Su carencia de entusiasmo y la de Ron no había refrenado lo más mínimo la determinación de Hermione
|
|
llevadero
|
berable
|
la clase de Pociones fue más llevadera de lo usual,
|
|
Oscurecer
|
Darkened
|
Era una noche fría y clara. Oscurecía, y una luna pálida brillaba
|
|
Escudriñar
|
Scrutinized / Scanned
|
Escudriñaron nerviosos los terrenos del colegio,
|
|
afilada
|
sharp/keen
|
una nariz afilada.
|
|
lánguido
|
limp/listless
|
señalando tras ella con gesto lánguido.
|
|
tiritar
|
shivering
|
Para entonces ya tiritaban de frío esperando la llegada de la representación de Durmstrang.
|
|
balancear
|
swing/sway
|
balanceándose en las aguas turbulentas, y comenzó a surcar el lago hacia tierra.
|
|
resfriado
|
cold
|
Viktor tiene un leve resfriado...
|
|
asomo
|
trace
|
—¿Sí? —Del rostro de Ron se borró todo asomo de sonrisa,
|
|
ufano
|
self-satisfied
|
Crabbe y Goyle parecían muy ufanos por este hecho.
|
|
mordaz
|
scathingly
|
—dijo Ron de forma mordaz—.
|
|
vendar
|
to bandage
|
con la mano vendada.
|
|
detenidamente
|
carefully
|
Ron examinó detenidamente una especie de crema pálida,
|
|
recalcar
|
emphasize
|
quiero recalcar a todos los que estén pensando
|
|
codazo
|
poke/elbow
|
le dio un codazo a la chica
|
|
revolotear
|
flutter
|
una nube de murciélagos vivos revoloteaba
|
|
alisar
|
smooth/smooth down
|
aceite lubricante hasta alisar el pelo
|
|
zurcir
|
mend
|
Hagrid zurcir calcetines
|
|
cuesta
|
slope/hill
|
subir la cuesta.
|
|
brotar
|
sprout/spring up
|
brotó en el aire una lengua de fuego y arrojó un trozo carbonizado de pergamino.
|
|
recorrer
|
travel
|
Se volvió a la derecha, recorrió la mesa
|
|
recaer
|
to fall on
|
La atención de todo el mundo volvía a recaer sobre el
|
|
decepcionado
|
disappointed
|
—¡Mirad qué decepcionados están todos!
|
|
zumbido
|
buzzing
|
Un zumbido como de abejas
|
|
se irguió
|
stood up
|
Dumbledore se irguió
|
|
repisa
|
shelf
|
se apoyaba en la repisa de la chimenea,
|
|
locura
|
crazy
|
Pero había sido una locura,
|
|
tramar
|
hatch/plot
|
Colagusano, tramaba con él el asesinato de Harry...
|
|
tramos
|
lengths, stretches, flights
|
través de siete tramos de escalera
|
|
aflojar
|
loosen
|
Harry para aflojar los nudos.
|
|
enhorabuena
|
congratulations
|
—¿Qué quieres decir con eso de «enhorabuena»?
|
|
diría
|
would say
|
—Pues nadie lo diría.
|
|
asomo
|
trace
|
—Del rostro de Ron se borró todo asomo de sonrisa,
|
|
acorralado
|
cornered
|
La alternativa, sin embargo, era quedarse allí y ser acorralado por los hermanos
|
|
dudó
|
hesitated
|
Hermione dudó.
|
|
celoso
|
jealous
|
¡Está celoso!
|
|
rasguño
|
scratch
|
las garras le hicieron un rasguño en el hombro.
|
|
partir
|
depart, set out
|
Cuando ésta partió,
|
|
espanto
|
terror
|
Para espanto de la clase,
|
|
estrellarse
|
crash, smash
|
se le escapaba a Harry de las manos y se le estrellaba en la cara.
|
|
correa
|
leash
|
cada alumno le pusiera una correa a un escreguto
|
|
si acaso
|
just in case
|
por si acaso. Harry, ven aquí y ayúdame con este grande...
|
|
acecho
|
lurking/ambush
|
Estate al acecho, Harry.
|
|
desprecio
|
contempt
|
se sentía solo y no recibía más que desprecio de todas partes.
|
|
apesta
|
stinks
|
el mensaje POTTER APESTA brilló
|
|
chorro
|
jet
|
las varitas salieron unos chorros de luz,
|
|
ojeada
|
a look/glance
|
Se arriesgó a echar una ojeada a Ron,
|
|
acogedor
|
cozy
|
este sitio es bonito y acogedor!
|
|
tripas
|
guts
|
La verdad es que mientras hablaba se le revolvían las tripas.
|
|
tela
|
fabric/cloth
|
Con la tela de la túnica
|
|
cariño
|
love/affection
|
Le tenía mucho cariño a su varita,
|
|
parentesco
|
kinship
|
aquel parentesco con la de Voldemort,
|
|
retroceder
|
back up
|
el fotógrafo no podía retroceder lo suficiente para que ella cupiera.
|
|
aguardar
|
wait
|
La lechuza del colegio lo aguardaba allí.
|
|
intento
|
an attempt
|
alguien está haciendo intentos
|
|
apuros
|
distress/trouble
|
todos parecían encontrarse en apuros.
|
|
harto
|
fed up
|
Más que harto, Harry se detuvo
|
|
encargarse
|
take charge/responsibility for
|
se encargaba de pedir las bebidas.
|
|
recorrido
|
travel, route, path
|
su recorrido por la taberna,
|
|
boba
|
silly
|
parezco un poco boba,
|
|
descuida
|
Don't Worry!
|
—Descuida —le dijo Madame Maxime,
|
|
anhelo
|
longing
|
A Hagrid se le escapó un gemido de anhelo.
|
|
resfriado
|
cold
|
Viktor tiene un leve resfriado...
|
|
atascada
|
stuck
|
se quedaran atascadas en POTTER APESTA.
|
|
resoplando
|
snorting
|
Rugiendo y resoplando, cuatro dragones
|
|
hongo
|
fungus, mushrooms
|
lanzaba al aire nubes de fuego en forma de hongo
|
|
enganchar
|
to hook
|
tirando de unas cadenas enganchadas a los fuertes collares
|
|
valla
|
fence
|
—advirtió un mago desde la valla,
|
|
a su cargo
|
in charge of something
|
estaban a su cargo, cada una de las cuales era del tamaño de un cerro.
|
|
franja
|
fringe
|
se veía una franja de amarillo brillante.
|
|
enterarse
|
To find out
|
se enteraría de qué era lo que les reservaban a los campeones.
|
|
susto
|
scare, fright
|
aquella visión le habría dado un susto de muerte.
|
|
agacharse
|
crouch
|
se agachó junto a la chimenea y saludó:
|