• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/89

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

89 Cards in this Set

  • Front
  • Back

fame, celebrity

la célébrité

this film brought her fame

ce film l'a rendue célèbre

to rocket to fame

devenir célèbre du jour au lendemain

fame and fortune

la gloire et la fortune

famous, well-known

célèbre

best-known

Le plus célèbre, connu

world famous

mondialement célèbre

infamous

tristement célèbre

to defame sb

diffamer qn

defamation

la diffamation

renowned

renommé

a celebrity, a celeb

une célébrité, une vedette

a celebrity chef

un chef cuisinier célèbre

a high-profile politician

un homme politique très en vue

a leading figure

un dirigeant de premier plan

a media figure

une personnalité des médias

a socialite

un mondain

a Paris socialite

un membre du Tout-Paris

the jet-set

la jet-set

a jet-setter

un membre de la jet-set

an icon

une idole

a fashion / pop / TV icon

une idole de la mode / de la pop / de la télé

a feminist / gay icon

une figure emblématique des féministes / homosexuels

a popstar

une vedette pop

a movie star

une vedette de cinéma, une star

stardom

le vedettariat, la célébrité

to rise to stardom

devenir une vedette, une star

an actor / actress

un acteur / une actrice

an autograph

un autographe

an award

une récompense, une distinction

she is a household name

tout le monde la connaît

to be in the public eye

être très connu du public

to be in the limelight

être sous les feux de la rampe, sous les projecteurs de l'actualité

the media

les médias

the gutter press

la presse à scandales

a tabloid

un tabloïde

a gossip column

une rubrique "people"

social media

les réseaux sociaux

to go viral

se propager comme un virus

to attract media attention

attirer l'attention des médias

to get a lot of media coverage

être très médiatisé

publicity

la publicité

a widely-publicized wedding

un mariage largement médiatisé

to crave publicity

vouloir être connu à tout prix

a media tart, a media whore

quelqu'un qui recherche la publicité de façon éhontée

a publicity stunt

un truc publicitaire, un coup de pub

publicity-shy

qui fuit la publicité

reality TV

la télé-réalité

trash TV

la télé-poubelle

fashion

la mode

fashionable

à la mode

a model

un mannequin

to do modelling

faire du mannequinat

glamour

le glamour, le prestige

to be in (vogue)

être en vogue, être "in"

outdated, old-fashioned, outmoded, unfashionable

démodé, dépassé

a trend

une tendance

to be trendy

être tendance, branché

to set a trend

donner le ton, lancer une mode

a trendsetter

qn qui lance une mode

an influencer

une personnalité influente

stylish, chic

chic

a posh neighbourhood

un quartier chic, huppé

a fancy restaurant

un restaurant chic

a high-class flat

un appartement de grand standing

a very select group

un cercle très fermé

an exclusive club

un club fermé

appearance

l'apparence

appearances are deceptive

les apparences sont trompeuses

corporate image

l'image de l'entreprise

to rebrand sth

changer l'image de qch

to revamp the image of sth

relooker qch

to burnish, to refurbish one's image

redorer son blason

to raise one's profile

améliorer son image

to have a high profile

être en vedette

PR, public relations

les relations publiques

a press attachée

une attachée de presse

a PR stunt

une opération de relations publiques

photography

la photographie

a photograph, a photo

une photographie, une photo

a snapshot, a snap

un instantané, une photo (d'amateur)

a photographer

un photographe

photogenic

photogénique

to play to the gallery

poser pour la galerie

a photo-shoot, a photo opportunity, a photo-op

une séance de photos

paparazzi

paparazzi

to cause a stir, to create a stir

faire sensation

to steal the show

faire sensation

to drop names

citer les noms de gens célèbres