Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
198 Cards in this Set
- Front
- Back
die Weisung (en) |
指示
|
|
die Ausarbeitung
|
草稿 |
|
die Stellungnahme
|
コメント
|
|
zusätzliche
|
その他の、追加の
|
|
bezüglich
|
について
|
|
hinsichtlich
|
をめぐって
|
|
beanstanden
|
文句をつける
|
|
gemäß
|
に従って
|
|
Ablauf |
経過
|
|
der Ingenieur (e) |
技師
|
|
ledig |
独身
|
|
die Ampel |
信号機
|
|
der Apparat (e)
|
器械
|
|
der Aschenbecher |
灰皿
|
|
der Ausflug (flüge) |
遠足
|
|
der Bach (Bäche) |
小川
|
|
der Bahnsteig (e) |
プラットホーム
|
|
der Beamte (n) |
公務員
|
|
der D-Zug (Züge) |
急行列車
|
|
der Eilzug (züge) |
準急列車
|
|
der Fahrplan (pläne) |
時刻表
|
|
das Feld (er) |
野原
|
|
das Gebirge |
山岳地帯
|
|
der Kohl |
キャベツ
|
|
die Miete (n) |
家賃
|
|
das Obst |
果物
|
|
der Pfarrer |
牧師
|
|
die Umgebung (en) |
周辺
|
|
der (die) Verwandte |
親戚
|
|
besitzen |
所有する
|
|
gelten |
有効である
|
|
mieten |
借りる
|
|
nutzen |
役に立つ
|
|
schweigen
|
沈黙する
|
|
stimmen |
合っている
|
|
verbringen
|
過ごす
|
|
wachsen |
育つ
|
|
da |
だから
|
|
entweder…oder |
か (あるいは)
|
|
jener |
あの
|
|
mager |
やせた
|
|
behaupten
|
主張する
|
|
weshalb |
なぜ
|
|
das Abitur |
高校卒業試験
|
|
der Abschied |
別れ
|
|
die Ahnung (en) |
予感
|
|
der Anblick |
光景
|
|
die Anzeige |
通知
|
|
der Auftrag |
任務
|
|
der Dienst |
勤務
|
|
der Einfluss
|
影響
|
|
das Eisen |
鉄
|
|
die Erfahrung |
経験
|
|
die Erkenntnis |
認識
|
|
die Erlaubnis |
許可
|
|
das Fach |
専門
|
|
das Feuerzeug |
ライター
|
|
der Fön |
ヘアドライヤー |
|
die Freiheit |
自由
|
|
die Gebühr |
料金
|
|
das Gedächtnis |
記憶
|
|
das Gedicht |
詩
|
|
das Genie |
天才
|
|
die Hütte |
小屋
|
|
die Kasse |
レジ
|
|
die Lektion |
課
|
|
der Lohn |
賃金
|
|
das Mitleid |
同情
|
|
das Mittel |
手段
|
|
das Personal |
従業員
|
|
das Pfingsten |
聖霊降臨際
|
|
das Plakat |
ポスター |
|
das Publikum |
観衆
|
|
die Qual |
苦痛
|
|
das Rad |
車輪
|
|
die Rast |
休息
|
|
der Rat |
助言
|
|
die Rede |
演説
|
|
die Rolle |
役割
|
|
der Ruhm |
名声
|
|
der Saal |
広間
|
|
die Sache |
事柄
|
|
der Scherz |
冗談
|
|
die Seele |
心
|
|
die Sehenswürdigkeit |
名所 |
|
das Seil |
ロープ
|
|
der/das Silvester |
おおみそか
|
|
die Sitte |
風習
|
|
die Spannung |
緊張
|
|
der Staub |
ほこり
|
|
der Staubsauger
|
電気掃除機
|
|
die Steuer |
税金
|
|
das Steuer |
ハンドル
|
|
die Strafe |
罰
|
|
die Summe |
金額
|
|
die Tankstelle |
ガソリンスタンド
|
|
die Tat
|
行為
|
|
die Träne |
涙
|
|
die Trauer |
悲しみ
|
|
die Tüte |
スーパーでくれる袋 |
|
der Umgang |
つきあい
|
|
der Umweg |
回り道
|
|
die Ursache
|
原因
|
|
das Vergnügen |
楽しみ
|
|
der Verlag |
出版社
|
|
die Vernuft |
理性
|
|
der Vorfall
|
出来事
|
|
der Vorschlag |
提案
|
|
der Vorteil |
長所
|
|
der Vortrag |
講演
|
|
der Vorwurf |
非難
|
|
der Wecker |
目覚まし時計
|
|
die Wette |
儲け
|
|
die Witwe |
未亡人
|
|
das Wunder |
奇跡
|
|
das Zeugnis |
成績証明書
|
|
der Zuschauer |
観客
|
|
sich abfinden
Ich habe mich mit meinem Schicksal abgefunden. |
従う
|
|
abhängen Er hängt von seinem Vater ab. |
依存する
|
|
achten Er achtete nicht auf seine Gesundheit. |
注意を払う
|
|
ahnen Das konnte ich nicht ahnen. |
予測する
|
|
anmelden Er meldete sein Kind im Kindergarten an. |
申し込む |
|
annehmen Das kann ich doch nicht annehmen! |
受け取る
|
|
anziehen Sie zieht ein Kleid an. |
身に着ける
|
|
aufgehen
Der Mond ist aufgegangen. |
昇る
|
|
aufhören Der Regen hörte endlich auf. |
やむ
|
|
ausfallen Der Unterricht fällt heute aus. |
行われない
|
|
befehlen Er befahl ihr, ihm zu folgen. |
命令する
|
|
begegnen Ich bin ihm kürzlich begegnet. |
偶然出会う
|
|
begleiten Er begleitet sie zum Bahnhof. |
送って行く
|
|
sich begnügen Er begnügt sich damit nicht. |
彼はそれに満足しない。
|
|
begreifen Ich kann sie nicht begreifen. |
理解する
|
|
behaupten Er behauptet, mich gesehen zu haben. |
主張する
|
|
beherrschen Er beherrschte vier Sprachen. |
支配する
|
|
beneiden
Alle beneiden ihn. |
うらやむ
|
|
beschließen Er beschloss abzureisen. |
決める
|
|
besetzen
Sie haben die Stadt besetzt. |
占領する
|
|
besorgen Das Buch werde ich mir sofort besorgen. |
手に入れる
|
|
bestehen Er hat die Prüfung bestanden. |
受かる
|
|
betrachten
Sie betrachtet die Pflanzen. |
観察する
|
|
betragen Die Rechnung beträgt 100 Euro. |
額になる
|
|
betrügen Er hat seine Freundin betrogen. |
騙す
|
|
durchführen Er führt den Plan durch. |
実行する
|
|
empfangen Er empfing den Gast. |
出迎える
|
|
empfinden Er hat Hunger empfunden. |
感じる
|
|
erfahren Ich habe es durch ihren Brief erfahren. |
知る
|
|
erfinden Er hat eine neue Maschine erfunden. |
発明する
|
|
erkennen Erkennst du mich nicht? |
識別する
|
|
erlauben Die erlaubt ihren Kindern alles. |
許可する
|
|
erreichen Ich erreichte den Zug nicht mehr. |
間に合う
|
|
erscheinen Das Buch wird im Herbst erscheinen. |
現れる
|
|
ertragen Sie ertrug alle Schmerzen. |
耐える
|
|
fehlen Ihm fehlt einfach noch die Erfahrung. |
欠けている
|
|
fordern Er forderte eine hohe Summe. |
要求する
|
|
gebären
Sie hat zwei Kinder geboren. |
産む
|
|
gehorchen Er gehorcht nur dem Vater. |
に従う
|
|
gelingen Es ist mir gelungen, ihn zu überzeugen. |
成功する
|
|
genießen Ich habe meinen Urlaub sehr genossen. |
楽しむ
|
|
genügen Danke, das genügt mir. |
十分である
|
|
handeln Er handelt schnell. |
行動する
|
|
loben Der Lehrer lobt ihn. |
褒める
|
|
missen Er misst das Fieber des Kindes. |
はかる
|
|
mitteilen Ich teilte ihm meine Adresse mit. |
知らせる
|
|
pflegen Sie pflegt ihre alte Mutter. |
世話をする
|
|
zu + pflegen Er pflegt zum Essen Bier zu trinken. |
習慣とする |
|
quälen Du darfst Tiere nicht quälen. |
苦痛を与える |
|
schaden
Rauchen schadet deiner Gesundheit. |
害を与える |
|
schaffen Ich habe heute viel geschafft. |
なし遂げる |
|
schätzen Ich schätze ihn sehr. |
高く評価する |
|
schreien Das Kind hat die ganze Nacht geschrien. |
叫ぶ;泣きわめく
|
|
schütteln Sie schüttelte ihn bis er wach war. |
揺する |
|
sorgen Sie sorgt für die Kinder. |
世話をする
|
|
spüren Sie spürte Freude. |
感じる |
|
staunen Er staunte, dass es schon dunkel wurde. |
驚く |
|
streben Er strebt nach Ruhm. |
求める
|
|
tauschen Ich tauschte mit ihm Briefmarken. |
交換する |
|
trennen Der Fluss trennt zwei Länder. |
分ける |
|
überlegen ich werde es mir noch einmal überlegen. |
じっくり考える |
|
überqueren Er überquert die Straße. |
横切る |
|
überzeugen Ich habe meinen Vater überzeugt. |
納得させる |
|
umsteigen Ich steige in Berlin um. |
乗り換える |
|
unterbrechen Er unterbricht seine Arbeit. |
中断する |
|
unterschreiben Sie unterschreibt einen Brief. |
サインする
|
|
verbieten Der Arzt hat mir das Rauchen verboten. |
禁止する
|
|
verderben Das Fleisch verdirbt. |
腐る
|
|
vergehen
Der Winter ist vergangen. |
過ぎ去る |
|
verlassen Um 9 Uhr verlässt er das Haus. |
出る |
|
vermuten Er vermutet, dass sie heute kommt. |
推測する
|
|
verreisen Er ist für zwei Wochen verreist. |
旅に出る |
|
versäumen Er wird den Zug versäumen. |
間に合わない
|
|
verwechseln Er verwechselte die Telefonnummern. |
間違える |
|
vorkommen Er kommt mir bekannt vor. |
思われる
|
|
vorschlagen Er schlug vor, dass wir zuerst essen gehen. |
提案する |
|
wagen Ich wagte kein Wort zu sagen. |
する勇気がある |
|
wehen Der Wind weht vom Meer her. |
吹く
|
|
wenden Er wendet den Kopf zur Seite. |
向ける |
|
wiegen Er wiegt sich jeden Abend. |
量る |
|
winken Sie winkte ihm mit den Augen. |
合図する
|