• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/953

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

953 Cards in this Set

  • Front
  • Back
the; who; which
καί
and; also; even; and yet; but
δέ
but; and; now
ἐν
(+dat) in; with; by; to
εἰμί
to be; exist (sum)
οὐ
not
σύ
you; you people (when pl)
ἐγώ
I (sg.); we (pl.)
πᾶς
all; every; the whole
θεός
god; God
γάρ
for; since; then; indeed
μή
not; lest
αὐτός
he; she; it; self; same; they (when pl)
ἀλλά
but; rather; on the contrary
οὗτος
this; this one; he
κύριος_2
(n) lord; master; the Lord
εἰ
if; whether
Χριστός
Christ
ὅς
who; which; what
ὅτι
that; because; since; why?
ἵνα
that; in order that; so that
τις
a certain; a; one
ἔχω
to have
or; than; either/or; hey! say now!
σῶμα
body; slave
ἐάν_1
if
διά
(+gen) through; (+acc) because of
γίνομαι
to become; be; be born; be created
γυνή
woman; wife
πνεῦμα
wind; breath; spirit; Spirit
ἀδελφός
brother; (adj) brotherly; twin
εἰς
(+acc) into; to; for (prep)
ὡς
as; like; while; that; (interjection) how!
ἐκ
(+gen) of; out of; from
λαλέω
to speak
λέγω
to say; speak; tell
ἀνήρ
man; husband
ἄνθρωπος
man; human
εἷς
one
οὕτως
thus; so; in this way
τίς
who? what? why?
εἴτε
or; either/or; even if
ἐσθίω
to eat
Ἰησοῦς
Jesus; Joshua
οἶδα
to know
κατά
(+gen) against; down; (+acc) according to
πρός
(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to; toward; (adv) moreover
ἄλλος
other; another; otherwise
ἕκαστος
each; each person
ἐκκλησία
congregation; assembly; church
πολύς
much; many
γλῶσσα
tongue; language; bar; ingot
κόσμος
world; mankind; earth; adornment; decoration
ὑπό
(+gen) by; from; (+acc) under
ἐγείρω
to raise; lift up
μέν
indeed; on the one hand
ἐπί
(+gen/dat/acc) over; on; at the time of; at; to
καθώς
as; just as; inasmuch as
οὖν
therefore; thus
γράφω
to write; engrave; inscribe; record; paint
ἔρχομαι
to come; go
οὐδείς
no one; nothing
θέλω
to want; will
κρίνω
to judge
λόγος
word; speech; message; book; volume
σοφία
skill; wisdom
γινώσκω
to know; come to know; recognize
ἑαυτοῦ
of himself; his own
ἴδιος
one’s own; peculiar
μέλος
body part; musical part; melody
δίδωμι
to give
δύναμαι
to be able
δύναμις
power; strength; authority; (military) force
πνευματικός
spiritual
ἀγάπη
love; Kiss of Peace
πίνω
to drink
ποιέω
to do; make; to work
ὥστε
so that; in order that; thus
νεκρός
dead; corpse
οὔτε
neither
ἅγιος
holy
δόξα
opinion; glory
καλέω
to call; summon; invite
ὅταν
when; whenever
οὐχί
not; no
ἄπιστος
incredible; unbelievable; unbelieving
ἀσθενής
weak; weakness
ἕτερος
other; another
λαμβάνω
to take; receive; choose
προφητεύω
to prophesy
σάρξ
flesh; meat; body; sinful nature
σοφός
wise; skilled
ἀνακρίνω
to examine
ἀπόστολος
apostle
βαπτίζω
to baptize; wash; dip
γνῶσις
knowledge
ἐξουσία
authority; power; tribunate
κεφαλή
head
μᾶλλον
more; rather
οὐδέ
and not; neither; nor; not even
περί
(+gen) about; concerning; (+acc) around
τοιοῦτος
such; of such kind
ὑπέρ
(+gen) for; (+acc) beyond; (adv) more
χάρις
grace; favor; gratitude; gift
ἀπό
(+gen) from; by; since
γαμέω
to marry
δοκέω
to think; suppose; seem
ἐμός
my
καταργέω
to leave idle; occupy; make of no effect; nullify
μετά
(+gen) with; (+acc) after
νόμος
law; principle
πιστεύω
to believe; trust
πῶς
how? in what way?
σῴζω
to save
ὑποτάσσω
to subject; to submit
αἰών
age; eternity
ἔργον
work
εὐαγγέλιον
good news; gospel
ζητέω
to seek; inquire
θάνατος
death
Ἰουδαῖος
Jew; Jewish
μένω
to remain; abide; stay
ὁράω
to see; view; perceive
Παῦλος
Paul; Paulus
ποτήριον
cup
ποῦ
where?
προσεύχομαι
to pray
σπείρω
to sow
συνείδησις
conscience
ἁμαρτάνω
to sin
ἄν
(particle) ever
ἀποθνῄσκω
to die
Ἀπολλῶς
Apollos
ἄρτι
now
ἄρτος
bread; loaf
βλέπω
to see
ἡμέρα
day; lifetime; time period
λοιπός
rest; remaining; other
μέρος
part
νοῦς
mind; thought
παραδίδωμι
to deliver; deliver over
πίστις
faith; belief; trust; value; proof
πρῶτος
first; prominent; former
σύν
(+dat) with; besides; (Adv. LXX = untrans Heb. part).
συνέρχομαι
to come together; to go together
τίθημι
to put; make; appoint
χάρισμα
gift
ἀπόλλυμι
to destroy; to lose
βρῶμα
food
ἐλεύθερος
free
ἐμαυτοῦ
of myself; my own
ἔπειτα
then
εὐαγγελίζω
to proclaim good news
εὐχαριστέω
to give thanks
ἕως_1
until; when; up to; as far as
καλός
good; beautiful
καυχάομαι
to boast; glory
κοιμάω
to sleep; to calm
μηδέ
nor; and not
μηδείς
no; no one
μυστήριον
mystery; secret
νήπιος
child
νῦν
now; present
οἰκοδομέω
to build
ὄνομα
name
παρά
(+gen) from; by; (+dat) with; (+acc) beside
παρακαλέω
to urge; exhort; comfort
παρθένος
virgin
πατήρ
father; Father
προφήτης
prophet
τότε
then
φυσιόω
to cause conceit
ἄρα
then; therefore
βασιλεία
kingdom
διακρίνω
to evaluate; consider; doubt
δοῦλος
slave; slavish; servile
εἰδωλόθυτος
(meat) offered to idols
ἐκεῖνος
that; that one; he
ἐπεί
since; because; when
ἐπουράνιος
heavenly
ἔσχατος
last
καρδία
heart
καταισχύνω
to shame; dishonor; be ashamed
κερδαίνω
to gain
μέγας
great; large; old
μεριμνάω
to be anxious for
μετέχω
to partake
μωρία
foolishness
οἰκοδομή
building; building up
ὀφείλω
to be obligated
ὀφθαλμός
eye
πιστός
faithful; reliable; trustworthy
πορνεία
sexual immorality
ποτίζω
to give a drink
προφητεία
prophecy
ὑπάρχω
to be; exist; possess; have advantage
φημί
to say
ὥσπερ
as; just as
ἄγαμος
unmarried
ἀγαπητός
beloved
ἄγγελος
messenger; angel
ἁγιάζω
to sanctify
ἀγνοέω
to be ignorant; to ignore
αἷμα
blood; bloodshed
ἀκούω
to hear; to heed; to obey
ἀλλήλων
one another
ἁμαρτία
sin; sin offering
ἀνάστασις
standing up; rising; insurrection; resurrection
ἄνομος
lawless
ἀρέσκω
to please
ἀσπάζομαι
to greet
ἀφθαρσία
incorruptibility; immortality
δαιμόνιον
demon
δεῖ
it is necessary
διατάσσω
to assign; arrange; command
διερμηνεύω
to explain; interpret
ἐάν_2
(untransl. particle)
εἰδωλολάτρης
idolater
εἴδωλον
false god; idol; ghost; phantom
εἰρήνη
peace
ἐκτός
(+gen) out of (prep.)
Ἕλλην
Greek person; gentile
ἐνδύω
to wear; put on
ἔξεστιν
it is right; possible
ἐπαινέω
to praise
ἐπειδή
since; because; for
ἐπιγινώσκω
to know; look upon; witness; recognize; decide
ἐποικοδομέω
to build up
ἐργάζομαι
to work
ἔτι
yet; still; again
ζηλόω
to be zealous; to be jealous
ζύμη
yeast; leaven
ἤδη
now; already
ἰσχυρός
strong; mighty
κενός
empty; foolish; worthless
κηρύσσω
to proclaim; preach
Κηφᾶς
Cephas (Aram. rock)
κληρονομέω
to inherit
μισθός
wages; reward
μόνος
only; alone
μωρός
foolish
ναός
temple; shrine; palace
οἶκος
house
ὅλος
whole; all
πάντως
by all means
πίπτω
to fall
πορεύομαι
to go
πόρνος
sexually immoral man; prostitute chaser
πούς
foot
σταυρόω
to crucify
τιμή
honor
τρεῖς
three
τρέχω
to run
φυτεύω
to plant
φωνή
voice; sound; speech
χαίρω
to rejoice; hail
χείρ
hand
χοϊκός
made of earth
χράομαι
to use; to warn; declare
χωρίζω
to remove; to depart
ψυχικός
natural; unspiritual
ἀγοράζω
to buy
Ἀδάμ
Adam
ἀνάγκη
necessity; distress; calamity
ἀνθρώπινος
human
ἀπαρχή
firstfruits
ἀποκαλύπτω
to reveal
ἀποκάλυψις
revelation; the Apocalypse
ἀποστερέω
to defraud
ἅρπαξ
rapacious; thieving; thief
ἀστήρ
star
ἀφίημι
to forgive; permit; free; neglect; abandon
ἄχρι
(+gen) until
βασιλεύω
to reign; to make a king
γέ
yet; indeed; surely
γένος
family; race; kind; offspring
γῆ
earth; land
γνώμη
opinion; intent; purpose
διαίρεσις
diversity
διέρχομαι
to pass through
διώκω
to pursue; persecute
δοκιμάζω
to prove; approve; test
δύο
two
ἔθνος
nation; people; Gentile
εἰκών
image
εἶτα
then; next
ἐκλέγομαι
to choose; select
ἐλάχιστος
least
ἐλπίζω
to hope
ἐλπίς
hope
ἐξουθενέω
to despise
ἐξουσιάζω
to exercise authority; have power
εὐλογέω
to bless
ζάω
to live
ζῳοποιέω
to make alive; keep alive
θέλημα
will; desire
θεμέλιος
foundation
θυσιαστήριον
altar
θύω
to sacrifice; murder
ἴαμα
healing; remedy
ἰδιώτης
unlearned; untrained; private person
ἵστημι
to stand; place; put
καιρός
time; season; opportunity
κακός
evil; bad; wrong; harm
καλῶς
well
καταγγέλλω
to announce; declare; preach
κατακαλύπτω
to cover
κατέχω
to hold; withhold
καύχημα
object of boasting; pride
κήρυγμα
preaching; proclamation
κλητός
called; invited; guest
κοινωνία
fellowship; participation
κοπιάω
to toil; grow tired; be weary
κρείττων
better
κρίμα
judgment; decree; decision
λογίζομαι
to count; think; calculate
μανθάνω
to learn
μερίζω
to divide; distribute
νῖκος
victory; victory prize
νυνί
now
οἰκέω
to dwell
ὅλως
at all
ὁμοίως
likewise
ὅστις
who; which; whoever
ὅτε
when; while
πάλιν
again; in so far as
παραλαμβάνω
to take
πεινάω
to be hungry
πειράζω
to tempt; test; try
περισσεύω
to abound
περισσός
more; remaining; excessive; to the full
πλεονέκτης
greedy person
πορνεύω
to commit sexual immorality
πρόσωπον
face
πῦρ
fire
σαρκικός
material; worldly
σιγάω
to be silent
Στεφανᾶς
Stephanas
συμφέρω
to be better; bring together
σχίσμα
division
τέ
and; so; both/and
τέκνον
child
τέλειος
complete; perfect
τέλος
end; goal; tribute
τυγχάνω
to obtain; to happen; to hit upon
ὑστερέω
to lack; be late; postpone
φανερός
known; plain
φθαρτός
perishable; corruptible
φθείρω
to corrupt; destroy
χρεία
need; use; duty
χωρίς
(+gen) without (prep.); separately (adv)
ἀγαπάω
to love
ἀδελφή
sister
ἀδικέω
to harm
ἄδικος
unjust; unrighteous
ἄζυμος
unleavened bread
ἀήρ
air
ἀθανασία
immortality
αἴρω
to take up
αἰσχρός
filthy; shameful
ἀκατακάλυπτος
uncovered
ἀκοή
hearing; report; obedience
ἀκροβυστία
uncircumcision
ἀλήθεια
truth; truthfulness; faithfulness
ἀλλάσσω
to change; exchange; follow in order
ἀλοάω
to thresh
ἀνά
up; upon; on; (adv.) thereupon
ἀνάθεμα
accursed
ἀνάμνησις
remembrance
ἀναπληρόω
to fill up; supply; fulfill
ἀροτριάω
to plow
ἄρχων
ruler
ἀσθένεια
weakness
ἀσθενέω
to be weak
ἀσχημονέω
to behave improperly
ἀτιμία
dishonor
ἄτιμος
unhonored; dishonored
αὐξάνω
to grow; cause to grow
ἄφθαρτος
imperishable; immortal; incorruptible
ἄφωνος
speechless; unsounded; unvoiced; consonant
βάρβαρος
foreign; foreigner; barbarian
βεβαιόω
to confirm
βιωτικός
pertaining to this life
βοῦς
ox; cow
γάλα
milk
γαμίζω
to give in marriage
γνωρίζω
to make known
γογγύζω
to grumble
γραφή
written document; scripture
δεῖπνον
dinner; supper
δεύτερος
second
δέω
to bind; stop
δηλόω
to make clear; declare
διακονία
service; ministry
διδακτός
taught
διδάσκαλος
teacher
διδάσκω
to teach
διδαχή
teaching
δικαιόω
to pronounce righteous; justify
διό
therefore
διόπερ
therefore; therefore indeed
δοξάζω
to think; suppose; to glorify; extol; venerate
δουλόω
to enslave
ἐγκρατεύομαι
to show self control; restrain oneself
ἑδραῖος
steadfast
εἴπερ
since; if it is true that
εἰσέρχομαι
to enter
ἐκδέχομαι
to receive; wait for
ἐνεργέω
to work
ἐνέργημα
operation
ἐνίστημι
to begin; be; be upon; be present
ἐντολή
commandment
ἐντροπή
shame
ἐξέρχομαι
to come out; go out
ἔξω
(+gen) out; outside; outsider
ἐπίγειος
earthly; terrestrial
ἐπιμένω
to remain; stay; continue
ἐπιστολή
letter; epistle
ἐπιταγή
commandment; authority
ἐπιτρέπω
to entrust to; permit; allow; command
ἔρις
strife
ἑρμηνεία
interpretation; explanation; translation
εὐδοκέω
to be well pleased; to consent; to enjoy
εὑρίσκω
to find
εὐσχήμων
respected; presentable; graceful
Ἔφεσος
Ephesus
ἐχθρός
hostile; enemy
ζωή
life; living; way of life
θάλασσα
sea; lake
θνητός
mortal
ἱκανός
sufficient; able; worthy
καθάπερ
as; just as; like
καθίζω
to sit; set; place
κακία
evil; trouble
καταντάω
to come; arrive
καταχράομαι
to use; make full use
κείρω
to cut; shave; shear
κενόω
to make of no effect; make empty
κέντρον
sting; goad
κλαίω
to weep; cry
κλάω
to break
κλῆσις
calling
κοιλία
stomach; womb
κοινωνός
partaker; partner; companion
κολλάω
to glue; to join to
κομάω
to wear long hair
κόπος
labor; trouble
κριτήριον
judgment-seat; tribunal; case
κρυπτός
hidden
λαός
people
λογεία
contribution
λοίδορος
abusive; slanderer
Μακεδονία
Macedonia
μάταιος
empty; vain
μέθυσος
drunken; drunkard
μέλει
it is a concern; it is a care
μέσος
middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among
μήτι
unless; neither; nor
μιμητής
imitator
μυρίος
innumerable; countless; (adv.) incessantly
Μωϋσῆς
Moses
νεφέλη
cloud
νομίζω
to think; suppose
ξυράω
to shave
ὁδός
road; way
οἰκία
house
οἰκονόμος
manager; steward
οἷος
such as; as
ὁσάκις
as often as
οὔπω
not yet
οὐρανός
heaven
οὖς
ear
παλαιός
old
πάντοτε
always
παραγγέλλω
to command
πάρειμι_1
to be present; available (sum)
παρουσία
coming; presence
πειρασμός
temptation; test
πέμπω
to send
περιπατέω
to walk; walk around
περιτέμνω
to circumcise
πέτρα
rock
πλανάω
to deceive
ποίμνη
flock
πόρνη
prostitute
πράσσω
to do; to accomplish
πρό
(+gen) before; above
προπέμπω
to send on one’s way
πώς
somehow; in some way
σάλπιγξ
trumpet
σατανᾶς
Satan (Heb. adversary)
σημεῖον
sign; miracle
σκανδαλίζω
to cause someone to sin
σός
your (sing.)
σταυρός
cross
στέγω
to cover; to endure
συγχαίρω
to rejoice with
σύμφορος
advantageous
συναναμίγνυμι
to mix together; to associate with
συνευδοκέω
to approve of; to agree to
συνήθεια
companionship; custom
Τιμόθεος
Timothy
τόπος
place; position; opportunity; passage
τράπεζα
table
τρίτος
third
υἱός
son
ὑμέτερος
your (pl.)
φεύγω
to flee
φθορά
corruption; decay
φορέω
to wear; to bear
φρήν
mind; understanding
φρόνιμος
wise
φύραμα
lump of dough
χρόνος
time
ψάλλω
to play a harp; to sing a psalm
ὥρα
hour
ὠφελέω
to gain; to benefit
ἀγενής
insignificant; inferior
ἁγιασμός
holiness
ἀγνωσία
ignorance
ἄγω
bring; lead; go; celebrate
ἀγωνίζομαι
to strive; fight; struggle
ἀδάπανος
without charge
ἄδηλος
unseen; unknown; obscure; uncertain
ἀδήλως
uncertainly
ἀδικία
unrighteousness
ἀδόκιμος
unqualified; worthless; disreputable
ἀθετέω
to reject; to rebel against
αἴνιγμα
riddle; enigma
αἵρεσις
faction; sect; school; heresy
αἰτέω
to ask
ἀκάθαρτος
unclean
ἄκαρπος
unfruitful
ἀκαταστασία
confusion
ἀκολουθέω
to follow
ἀκρασία
excess; lack of self-control
Ἀκύλας
Aquila
ἄκων
unwillingly
ἀλαλάζω
to wail; clang; shout aloud
ἁμάρτημα
sin; sin offering
ἀμέριμνος
secure; without care
ἀμετακίνητος
unmovable
ἀμήν
amen (Heb. truly)
ἀμπελών
vineyard
ἀναβαίνω
to go up; rise up; advance
ἀναγκαῖος
necessary
ἀναμιμνῄσκω
to remind; remember
ἀνάξιος
unworthy
ἀναξίως
unworthily
ἀναπαύω
to stop; rest; refresh; to die
ἀνδρίζομαι
to act like a man; be brave
ἀνέγκλητος
blameless
ἀνέχω
to lift; esteem; hinder; stop; bear; suffer; be patient
ἀνίστημι
to raise up; set up; resist; restore; arise
ἀνοίγω
to open; unlock; disclose
ἀντί
(+gen) for; in place of; instead of
ἀντίκειμαι
to oppose
ἀντίλημψις
help
ἄξιος
worthy
ἀπαγγέλλω
to tell; bring news; report
ἀπάγω
to lead away
ἄπειμι_1
to be absent; be away (sum)
ἀπεκδέχομαι
to await
ἀπελεύθερος
freeman
ἀπερισπάστως
without distraction
ἀποδείκνυμι
to show; exhibit; demonstrate; commend
ἀπόδειξις
exhibiting; proof
ἀποδίδωμι
to give back; pay
ἀποκρύπτω
to hide
ἀπολογία
defense
ἀπολούω
to wash away
ἀπολύτρωσις
redemption; release
ἀποστέλλω
to send
ἀποστολή
sending away; discharge; reward; gift; apostleship; apostolate
ἀποφέρω
to carry off; obtain; win back
ἀπρόσκοπος
blameless
ἅπτω
to touch; hold; grasp; to light; ignite
ἄργυρος
silver
ἄρρωστος
sick
ἀρσενοκοίτης
male homosexual
ἀρχή
beginning; first; principle; ruler; realm; rule
ἀρχιτέκτων
expert builder
Ἀσία
Asia
ἀσπασμός
greeting
ἀστατέω
to be unstable; homeless
ἀσχήμων
unpresentable; shameful; unworthy
ἄτομος
indivisible; moment; flash
αὐλέω
to play a flute
αὐλός
flute
αὔριον
tomorrow
ἀφόβως
without fear
ἄφρων
fool
Ἀχαΐα
Achaia
Ἀχαϊκός
Achaicus
ἄψυχος
lifeless; inanimate; faint-hearted
βάθος
depth
Βαρναβᾶς
Barnabas
βλασφημέω
to verbally abuse; blaspheme
βουλή
counsel; council; senate
βούλομαι
to will; want
βραβεῖον
prize
βρόχος
snare; restriction
βρῶσις
food; eating; rust
Γάϊος
Gaius
Γαλατία
Galatia
γεννάω
to be father of; to bear; beget; engender
γεώργιον
farming; field
γραμματεύς
scribe
γρηγορέω
to be or become alert; awake
γυμνιτεύω
to be naked
γυμνός
naked
δείκνυμι
to show
δειπνέω
to eat; dine
δέρω
to beat; skin; flay
δέχομαι
to take; receive
δή
indeed; then; therefore; now
δῆλος
evident; clear
διαθήκη
covenant; testament
διαιρέω
to divide; separate
διάκονος
servant; minister
διάκρισις
dispute; dissolution
διαλογισμός
thought; opinion; discussion
διαστολή
order; distinction
διαφέρω
to be better; to differ; spread; carry over
διερμηνευτής
interpreter
δικαιοσύνη
righteousness; justice
δικαίως
justly; rightly
διότι
because; for; therefore
διψάω
to thirst
δόκιμος
approved; excellent; pure
δουλαγωγέω
to bring into slavery; under control
δράσσομαι
to catch; trap
δυνατός
possible; strong; able
δυσφημέω
to slander
δώδεκα
twelve
ἐάω
to permit; pass over
ἐγκοπή
hindrance
εἰδωλεῖον
idol’s temple
εἰδωλολατρία
idolatry
εἰκῇ
in vain; randomly
εἴκοσι
twenty
εἰλικρίνεια
sincerity
εἰσακούω
to hear; hearken
ἔκβασις
end; result; way of escape
ἐκκαθαίρω
to clean out; clear out
ἐκνήφω
to sober up; come to the senses
ἐκπειράζω
to tempt; test
ἔκτρωμα
abnormal birth
ἑκών
willingly
ἐλέγχω
to reprove; convict
ἐλεεινός
pitied; pitiable; miserable
ἐλεέω
to show mercy
ἐλευθερία
freedom
ἔνδοξος
honored; eminent; glorious
ἔνειμι_1
to be in; be there (sum)
ἐνεργής
active; effective
ἔννομος
lawful
ἔνοχος
liable; guilty
ἐντρέπω
to make ashamed; respect
ἐνώπιον
(+gen) before; in front of
ἐξαίρω
to lift up; remove; carry away
ἐξαπατάω
to deceive
ἐξεγείρω
to raise up; wake up; arise; revive
ἑορτάζω
to celebrate a festival
ἔπαινος
praise
ἐπάνω
(+gen) over; above; upon; on
ἐπερωτάω
to ask; inquire
ἐπιβάλλω
to lay hands on; throw
ἐπιθανάτιος
sentenced to death
ἐπιθυμέω
to desire
ἐπιθυμητής
one who desires
ἐπικαλέω
to call on
ἐπίκειμαι
to lie on; crowd; insist; attack
ἐπισπάω
to draw in; bring upon; remove marks of circumcision
ἐραυνάω
to search; examine
ἔρημος
desolate; wilderness; desert
ἔσοπτρον
mirror
ἔσω
(+gen) inside (prep.); within (adv.)
ἑτερόγλωσσος
of a foreign tongue
ἑτοιμάζω
to prepare
εὐγενής
of high or noble birth
εὐκαιρέω
to have leisure
εὐλογία
blessing
εὐοδόω
to prosper
εὐπάρεδρος
devoted; dedicated
εὔσημος
easy to understand; conspicuous
εὐσχημόνως
honestly
εὐσχημοσύνη
modesty; gracefulness
εὐχαριστία
thanksgiving; thankfulness; eucharist
ἐφάπαξ
once; once for all
ζῆλος
zeal; jealousy
ζηλωτής
zealot; jealous
ζημιόω
to punish; to lose
ζυμόω
to ferment; cause to rise
ἦθος
character; habit; morals
ἥλιος
sun
ἥσσων
less; worse
ἥττημα
defeat
ἠχέω
to sound; resound; ring; be noisy
θά
(Aram.) come!
θάπτω
to bury
θέατρον
theater; spectacle
θερίζω
to reap
θηριομαχέω
to fight wild animals
θησαυρίζω
to store up treasure
θλῖψις
trouble; tribulation; oppression
θύρα
door
θυσία
sacrifice
Ἰάκωβος
Jacob; James
ἰδού
note! pay attention! look!
ἱερόθυτος
offered in sacrifice
ἱερόν
temple
ἱερός
holy; sacred; (subst.) temple; (pl.) sacrifices
Ἰερουσαλήμ
Jerusalem
ἱνατί
why?
Ἰσραήλ
Israel
ἰχθύς
fish
κάθημαι
to sit
καινός
new
καλάμη
straw
καρπός
fruit
κατακαίω
to burn up; consume
κατάκειμαι
to lie down
κατακρίνω
to condemn
καταλαμβάνω
to take; overtake; reach
καταλλάσσω
to reconcile
καταπίνω
to swallow; swallow up; drown
καταρτίζω
to mend; restore; create; strengthen
καταστρώννυμι
to set a table; scatter; overthrow
καταφρονέω
to despise
κατεργάζομαι
to work; prepare; make; oppress; subdue
κατηχέω
to instruct; catechize
καύχησις
boasting; pride
κεῖμαι
to lie down; to be valid for
κημόω
to muzzle
κιθάρα
harp; lyre
κιθαρίζω
to play the harp or lyre
κινδυνεύω
to be in danger
κλέπτης
thief
κόκκος
grain; seed; scarlet
κολαφίζω
to beat
κόμη
hair
κορέννυμι
to fill; have enough
Κόρινθος
Corinth; Corinthos
κραταιόω
to become strong; prevail
κρέας
meat
Κρίσπος
Crispus
κτῆνος
animal
κτίζω
to create; build; found
κυβέρνησις
ability to lead. leadership; administration
κύμβαλον
cymbal
κυριακός
Lord’s; Lord’s Day (Sunday); "church" (f)
κωλύω
to hinder
λίθος
stone
λοιδορέω
to insult; scoff at; revile
λύσις
loosing; setting free; divorce; interpretation
λύω
to loosen; release
μαίνομαι
to be insane; to be furious
μακάριος
blessed; happy
μάκελλον
meat market
μακροθυμέω
to be patient
μαλακός
soft; fancy; homosexual
μαράνα
marana (Aram. Our Lord!)
μαρτυρέω
to bear witness; suffer martyrdom
μαρτύριον
testimony; martyrdom
μεθίστημι
to remove; change; turn aside
μεθύω
to be drunk; drink freely
μέλλω
to be about to; to linger
μετασχηματίζω
to transform
μηνύω
to make known
μικρός
small; little
μιμνῄσκομαι
to remember; remind
μοιχός
adulterer
μολύνω
to defile
μωραίνω
make foolish; tasteless
νέος
new; young
νή
by
νηπιάζω
to be a child
νουθεσία
warning
νουθετέω
to warn; admonish
νύξ
night
ξύλον
wood; tree
οἰκονομία
management; plan
ὄλεθρος
destruction; ruin
ὀλοθρευτής
destroyer (angel)
ὁμιλία
company; conversation
ὅμως
yet; nevertheless; likewise
ὀνομάζω
to name
ὄντως
really; indeed
ὁποῖος
of what sort
ὅπου
where; whereas
ὅπως
so that; in order that; how that
ὄρος
mountain; high hill
ὅσος
as many as; as much as
ὄσφρησις
sense of smell
οὗ
where; to where
οὐαί
woe!
οὐδέποτε
never
οὐθείς
nobody; no one
ὀφειλή
debt; duty
ὄφελον
I wish
ὄφελος
gain
ὄφις
snake
ὀψώνιον
wages
παιδαγωγός
teacher
παιδεύω
to instruct; discipline
παιδίον
child
παίζω
to play; to amuse oneself
πανουργία
craftiness
πανταχοῦ
everywhere
παραγίνομαι
to come; to appear
παράγω
to bring; to pass by
παράδοσις
deliverance; tradition
παραζηλόω
to make jealous
παράκλησις
encouragement
παραμένω
to remain; continue
παραμυθία
exhortation; consolation; comfort
παρασκευάζω
to prepare
παρατίθημι
to set before; commend
παραχειμάζω
to spend the winter
παρεδρεύω
to serve; apply oneself to
παρίστημι
to present; stand by
πάροδος
passage; traveler
παροξύνω
to provoke; be upset
πάσχα
passover; passover lamb
πάσχω
to suffer
παύω
to cease; stop
πειθός
persuasive
πενθέω
to mourn
πεντακόσιοι
five hundred
πέντε
five
πεντηκοστή
Pentecost
περιάγω
to go around
περιβόλαιον
cloak; covering
περικάθαρμα
ransom; refuse
περισσότερος
more
περιτίθημι
to put on
περιτομή
circumcision
περίψημα
ransom; scum
περπερεύομαι
to brag
πλήν
(+gen) only; except (prep.); but; nevertheless (conj.)
πλήρωμα
fullness
πλουτέω
to be rich
πλουτίζω
to enrich
πνευματικῶς
spiritually
ποιμαίνω
to shepherd; feed
ποῖος
what kind of?
πόλεμος
war
πόμα
drink
πονηρία
wickedness
πονηρός
wicked; evil
ποτέ
at some time; once; formerly
πρᾶγμα
thing; deed
πραΰτης
gentleness
πρέπω
to be fitting
Πρίσκα
Prisca
προλαμβάνω
to do ahead of time; to be surprised
προορίζω
to decide beforehand
προσευχή
prayer
πρόσκομμα
stumbling stone
προσκυνέω
to fall down to worship; to do obeisance
πτηνός
feathered; winged; bird
πυκτεύω
to box
πυρόω
to burn
πωλέω
to sell
ῥάβδος
stick; staff; scepter
ῥιπή
blinking
σάββατον
sabbath; week
σαλπίζω
to sound the trumpet
σάρκινος
fleshly; worldly; mortal; weak
σελήνη
moon
σῖτος
grain
σκάνδαλον
offense; cause of sin
σκότος
darkness
σπέρμα
seed; offspring
στάδιον
stade (length); stadium; walkway
στέφανος
crown
στήκω
to stand; stand firm
στρατεύω
to serve as a soldier; to wage war
συγγνώμη
concession; pardon
συγκεράννυμι
to mix together; unite
συγκοινωνός
participant
συγκρίνω
to interpret; to compare
συζητητής
debater; disputant
συμβαίνω
to happen; befall
συμβασιλεύω
to reign with
συμβιβάζω
to advise; to bring together; unite
συμμερίζω
to share with
συμπάσχω
to suffer together
σύμφωνος
harmonious; friendly
συνάγω
to gather; bring together; compile
συνεργέω
to work with; assist; collaborate
συνεργός
helping; fellow worker
συνεσθίω
to eat with
σύνεσις
understanding; intelligence
συνετός
intelligent
σύνοιδα
to know; to share knowledge; be aware of; conscience (subst)
συστέλλω
to humilate; subdue; to wrap up
σφραγίς
seal
σχῆμα
form; outward form
σχολάζω
to have leisure; to devote oneself to
Σωσθένης
Sosthenes
τάγμα
proper order; group
τάξις
order; band
τάσσω
to appoint; to station
ταχέως
quickly; soon
τηρέω
to keep; to guard
τήρησις
keeping; custody
τίμιος
precious; rare; honorable
τοίνυν
therefore; then; hence
τολμάω
to dare; act rashly
τοσοῦτος
so much; so great
τρόμος
trembling
τυπικῶς
by way of example; warning
τύπος
image; pattern; example; sign
τύπτω
to strike; beat
ὑπέρακμος
past marital age
ὑπερβολή
exceeding quality; excess
ὑπεροχή
height; authoritativeness; dignity
ὑπηρέτης
assistant
ὑπομένω
to endure; remain; wait upon
ὑποφέρω
to endure
ὑπωπιάζω
to wear out; treat severely
ὑστέρημα
what is lacking
φανερόω
to make known; reveal
φανέρωσις
disclosure; manifestation
φείδομαι
to spare
φθόγγος
sound
φιλέω
to love; have affection for; kiss
φίλημα
kiss
φιλόνεικος
argumentative
φόβος
fear; terror; reverence
Φορτουνᾶτος
Fortunatus
φρονέω
to be wise; to think
φύσις
nature
φωτίζω
to give light
χαλκός
bronze; brass; brass gong
χαρίζομαι
to give; favor; forgive
χεῖλος
lip; shore
χήρα
widow
χιλιάς
group of a thousand
Χλόη
Chloe
χόρτος
grass
χρηστεύομαι
to be good; kind
χρηστός
kind
χρυσός
gold
ψαλμός
psalm
ψευδόμαρτυς
false witness
ψυχή
soul; self; inner life
ψωμίζω
to feed; to give away
ὧδε
here; in this way; so; thus
ὡσαύτως
likewise; similarly
ὡσπερεί
as; as though