• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/150

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

150 Cards in this Set

  • Front
  • Back

عندي سؤال ليك

I have a question for you



j'ai une question pour vous



tengo una pregunta para ti

كيفاش نولي شخص مختالف

How to become a different person



Comment devenir une personne différente



Cómo convertirse en una persona diferente

عرفتي , هدشي تضحك

You know, it's funny



tu sais , c'est marrant



Ya sabes, es gracioso

مثلا

For exemple



par exemple



por ejemplo

الى بغيتي ت.....

If you want to...



Si vous voulez



Si quieres

تنضن هدشي

I think so



je pense que oui



Creo que sí

كيفاش باغي تخلص

How would you like to pay ?



Comment voulez-vous payer ?



Cómo quiere pagar ?

غادي نخلص بلاكارت ݣيشي

I'll pay by credit card



je vais payer par carte de crédit



Pagaré con tarjeta de crédito

واش غادي نبرزطك الى حليت شرجم ؟

Do you mind if i open the window ?



Ça te dérange si j'ouvre la fenêtre ?



¿Te importa si abro la ventana?

اكيد غير رتاح مع راسك

Sure. Make yourself comfortable



Bien sûr. Mets -toi à l'aise



Seguro. Póngase cómodo

نقدر ندوي مع سي حكيم سيلفوبلي

May I speak to Mr hakim , please ?



Puis-je parle a M hakim , s'il vous plait ?



¿Puedo hablar con el señor Hakim, por favor?

شكون معايا عفاك

Qui est à l'appareil , s'il vous plait ?



Who's calling , please ?



Quién está llamando? Por favor ?

تنتمنى ليك صباح زوين اانيسة

Je vous souhaite le bonjour.Mademoiselle



I wish you good morning, miss.



Le deseo buenos días, señorita.

خليني نعس

Let me sleep.



Laisse-moi dormir.



Déjame dormir.

غادي اكون مجود من هنا شويا

II sera pret dans un instant.



It will be ready in an instant.



Estará listo en un instante.

لمشكيل هو انك معندك la passion ديال تحاجة

the problem , Is that you don't have passion for anything.


le problème, c'est que vous n'êtes passionné par rien.

معدناش بزاف ديال لوقت

Nous n'avons pas beaucoup de temps.



We don't have a lot of time



Nosotras no tenemos mucho tiempo

بغيتي قهيوا ولا اتاي ؟

Will you have coffee or tea?



Veux-tu un café ou un thé ?



¿Quieres un café o un té?

فيناهو سروالي ؟

Where are my pants?



Ou est mon pantalon ?



¿Donde estan mis pantalones?

مكاين لاش

c'est pas la peine.



it's not worth it



no vale la pena.

شنو تدير

What are you doing ?



Que faites-vous ?



Qué estás haciendo ?

شنو هدا

What's that ?



Qu'est ce que c'est ?



Qué es eso ?

شنو سميتك امنين نتا ؟

What's your name and where are you from?



quel est votre nom et d'où êtes-vous ?



¿Cómo te llamas y de dónde eres?

نتا ماشي من هنا ياك ؟

Vous n'êtes pas d'ici, n'est-ce pas ?



You're not from here, are you?



No eres de aquí, ¿verdad?

حويج خيبين توقعو لبنادم كل نهار

De mauvaises choses arrivent aux gens tous les jours.



Bad things happen to people every day.



A la gente le pasan cosas malas todos los días.

متقدرش توقف هدشي

Vous ne pouvez pas arrêter ça.



You can't stop that.



No puedes detener eso.

شنو بغيتي تاكل ؟

What do you want to eat ?



Qu'est-ce que tu veux manger ?



Qué quieres comer ?

هدشي ترجع ليك باش تاخد لقرار

C'est à vous de prendre la décision.



It's up to you to make the decision.



Depende de usted tomar la decisión..

سلام كاين شي جديد ؟


Salut ! Quoi de neuf



Hi ! What's new ?



Hola ! Qué hay de nuevo

معاش غادي تجي طيارة ؟



A quelle heure cet avion arrivera-t-il ?



What time will this airplane arrive ?



¿A qué hora llegará este avión?

صافي دابا مزيان

c'est bon.



that's it.



Es bueno.

كيفاش عرفت هدشي ؟

Comment sais-tu ça ?



How do you know that ?



¿Como sabes eso?

عاوني

aide-moi



help me



ayudame

واش اندك شي رونديڤو ؟

Do you have an appointment ?



vous avez un rendez vous ?



¿Tienes una cita?

لا معنديش ؟

No , i don't



Non , je n'en ai pas



No, no lo hago

مبروݣرامين مع 7h 30

C'est prévu pour 7h30



It is scheduled for 7:30



Está previsto para las 7:30 a.m.

مكيناش شحاجة و نتا

Rien de spécial . Et toi ?



Nothing special . What about you ?



Nada especial . Qué pasa contigo ?

شوفي شنو شريت ليوم ؟

Regarde ce que j'ai acheté aujourd'hui ?



Look what i bought today ?



¿Mira lo que compré hoy?

اوو جا معاك

Oh , ça te va très bien



Oh , it looks very good on you



oye te queda muy bien

واش شيواحد شاف تليفون ديالي ؟

Quelqu'un a vu mon portable ?



Has anyone seen my cellphone ?



¿Alguien ha visto mi celular?

تلفون ديالك كفاش داير شكل ديالو ؟

What does your cellphone look like ?



A quoi ressemble ton portable ?



¿Cómo es tu teléfono celular?

شنو تدير فحياتك ؟

Que faites-vous dans la vie?



What do you do for a living?



¿Que haces en la vida?

عندك شي خوت و خواتات ؟

Do you have any brothers or sisters



Avez-vous des frères ou sœurs ?



¿Tienes hermanos o hermanas?

عندي خو واحد او خت وحدة

I have one brother and one sister.



J'ai un frère et une sœur.



Tengo un hermano y una hermana.

انا وقيتا بغيتي تمشي ؟

What time do you want to go?



Tu veux y aller vers quelle heure ?



¿A qué hora quieres ir?

متنساش ساك ديالك

N’oublie pas ton sac


Don’t forget your sac

متنساش ساك ديالك

N’oublie pas ton sac



Don’t forget your sac



No olvides tu bolso

شحال ساعة

Quelle heure est-il ?



What time is it?



¿Qué hora es?

را سبعة اعشرة دقيق

It's 7:10 p.m.



Il est 19h10



Son las 19:10.

ميمكنش تكون تدوي من نيتك ؟

You can't be serious



Tu n'es pas sérieux



no puedes hablar en serio

عزيز عليا بزاف لعالم ديال سنما و الفن و المسرح و الموسيقى

Je suis très passionné par le monde du cinéma de l'art de théâtre et la musique.



I am very passionate about the world of art cinema , theater and music.



Me apasiona mucho el mundo del cine artístico y el teatro y la música.

تتسمى

Ce qu'on appelle



What's called



Que es llamado

شنو سميتو ؟

Quel est son nom ?



What is his name ?



Cómo se llama ?

نقدر نتاصل بيك

Je peux vous appeler?



can I call you ?



¿Puedo llamarte?

تتوقع ليا بزاف

Ça m'arrive souvent



This often happens to me.



Esto me pasa muchas veces

فلحقيقة

En fait



Actually



de hecho

كفما بغيتي..

...........Comme vous voulez



............as you wish



...............como quiera

سمح ليا بزاف

I'm really sorry



Je suis vraiment désolé



Lo siento mucho

تهلا فراسك

Prends soin de toi.



Take care of yourself.



Cuidate.

وااااااااااالو

rien du tout



Nothing at all



Nada de nada

اوكي متافقين

On est D'accord



We agree



Estamos de acuerdo

على كل حال هدشي للابس زوين بزاف

En tout cas, c'est très joli ce que tu portes.



In any case, what you are wearing is very pretty.



En cualquier caso, lo que llevas es muy bonito.

عجبني

J'aime bien......



I like .......



me gusta mucho....

نقيين

il sont très propres



They are very clean.



Están muy limpios.

ناس انيقين بزاف

Donc c'est des gens très très chics.



So they are very, very chic people.



Son personas muy, muy chic.

شفت بزافت صناعة المغربية

J'ai vu beaucoup d'artisanat marocain.



I saw a lot of Moroccan crafts.



Vi muchas artesanías marroquíes.

ولكن ملقتهاش شحاجة خيبة

Mais je trouve que c'est pas très méchant.



But I don't think it's very bad.



Pero no creo que sea muy malo.

ماشي سوقك

C'est pas ton affaire.



It's not your business.



No es tu problema.

بنسبا ليا

Pour moi



In my opinion



En mi opinión

نتكالماو

On se calme



Calms you.



Nos calmamos

سمحلي

Excusez-moi



Sorry



Discúlpeme

هيي نتا تسنا


هيي نتي تسناي

Hey, you, wait! !



Et, toi, attends !



¡Hey, espera! !

هادي حاجة زوينة

C'est une bonne chose.



it's a good thing.



Es una buena cosa.

طريقة عيش

C'est un mode de vie



It’s a way of life



Es un estilo de vida

خود وقتك

Take your time.



Prenez votre temps.



Tómese su tiempo.

ماشي ميا فلميا

Pas forcément



not necessarily



No necesariamente

غادي اعجبني بزاف

Ça fait plaisir.....



It's good....



es bueno.....

ماشي ديما

Pas tout le temps.



Not all the time.



No todo el tiempo.

عمرنا متنكونو مستعدين

On n'est jamais prêt.



We are never ready.



Nunca estamos listos.

بحالا موقع والو

Comme si de rien n'était



Like nothing ever happened



Como si nada

من غير هدشي را نتا هو شريك ديالو

Mais à part ça, vous êtes son associée.



But other than that, you're his associate.



Pero aparte de eso, eres su socio.

شي انواع صعيب تقشرو اكثريا الا كان لحال بارد

Certaines espèces restent difficiles à écorcer, surtout par temps froid.



Some species remain difficult to debark, especially in cold weather.



Algunas especies siguen siendo difíciles de descortezar, especialmente en climas fríos.

ماليها ضريفين بزاف و زيدون تعاونو

Les propriétaires sont super sympas et en plus, très serviables.



The owners are wonderful and besides, very helpful.



Los propietarios son maravillosos y además, muy serviciales.


لقيت ليها بلان

J'ai trouvé un moyen



I found a way



encontre un camino

هداك لكوليي

Ce collier...



That necklace...



ese collar

كاع لحضات ديال ايام لحاولت فيها كنا تنحبو بعضياتنا

Tous les moments des jours qui ont passé, nous nous sommes aimés.



All the moments of the days that passed, we loved each other.



Todos los momentos de los días que pasaron, nos amamos.

دابا انا تنشوف فيك

Maintenant, je te regarde.



Now I'm looking at you.



Ahora te estoy mirando.

اوا حنا متافقين

Bien, alors on est d'accord.



Okay, then we agree.



Bien, entonces estamos de acuerdo.

باقي تنتعلم

i'm still learning



j'apprends encore



Todavía estoy aprendiendo

تفكرة دابا

je me rappelle maintenant,



I remembered now,



Lo recordé ahora

انا غادي عند فؤاد باش نعطيه لحوت

Je vais chez Fouad pour lui donner le poisson.



I'm going to Fouad to give him the fish.



Voy a Fouad para darle el pescado.

مشينا لنكسان شاريكا كبيرا و نسيت صباط سكيريتي و جيلي صفر

Nous sommes allés chez Nexan, c'est une grande entreprise, et j'ai oublié mon chaussures de sécurité et mon gilet jaune.



We went to Nexan, it's a big company, and I forgot my safety shoes and my yellow vest.



Somos algunos de nosotros en Nexan, es una gran empresa y tenemos zapatos de seguridad y chalecos amarillos.

سلام سميتي عبداللطيف مشرف بلمعريفا ديالك

I’m Abdellatif . Nice to meet you.



je m’appelle Abdellatif . Ravi de vous rencontrer.



Soy Abdellatif. Encantado de conocerlo.

صباح لخير كريم انا عبد اللطيف تانا مشرف بمعريفتك منين نتا

Bonjour, karim. Je m’appelle Abdellatif . Ravie de vous rencontrer, moi aussi. Vous venez d’où ?



Good afternoon, karim. My name is abdellatif . Nice to meet you, too. Where are you from?



Buen día, karim. Je m'appelle Abdellatif. Ravie de vous rencontrer, moi aussi. ¿Vous venez d'où?

مثير لاهتمام ، تتحب تعيش فلمدن لكبار ؟

C'est intéressant, aimez-vous vivre dans une si grande ville ?



Interesting, do you like living in such a big city?



Eso es interesante, ¿te gusta vivir en una ciudad tan grande?

جواب فتلفون لكليان

Bonjour monsieur. Je suis le technico-commercial de la société Hyprolec. Vous nous avez laissé vos coordonnées et vos besoins par email contact@hyprolec.com ou par WhatsApp à ce numéro



Hello Sir. I am the technical sales representative for the hyprolec company. You have left us your contact details and your needs by email contact@hyprolec.com or by WhatsApp in this number



Buenos días señor. Soy el representante técnico de ventas de la empresa Hyprolec. Nos has dejado tus datos de contacto y tus necesidades por email contact@hyprolec.com o por WhatsApp a este número

سلعة كينة

Oui monsieur les electrovanne sont disponibles en stock



Yes sir the solenoid valves are available in stock



Sí señor, las válvulas solenoides están disponibles en stock.


شحال تمان باش طور لعبة

Ça coûte combien de développer un jeu ?



How much does it cost to develop a game?



¿Cuánto cuesta desarrollar un juego?

سلام صاوب ليا دوڨي ........

Bonjour, Merci de nous envoyer votre meilleure offre commerciale pour cette pompe



Hello, Please send us your best commercial offer for this pump



Hola, envíanos tu mejor oferta comercial para esta bomba.

عندي شي حاجة خصني نديرها

J'ai quelques affaires à faire.



I have some business to do.



Tengo algunos asuntos que hacer.

شركتنا متخصة ...........

Notre société est spécialisée dans le négoce, Fourniture de composants, la réalisation De systèmes, la réparation et la maintenance hydraulique, pneumatique et automatisme.




Our company specializes in trading, supply of components, production of systems, repair and maintenance of hydraulics, pneumatics and automation.



Nuestra empresa se especializa en comercialización, suministro de componentes, producción de sistemas, reparación y mantenimiento de hidráulica, neumática y automatización.

بغيت نڨوليك واحد لحاجة

Je veux te dire quelque chose.



I want to tell you something.



Quiero decirte algo.

علاش تتشوفو فيا هوكا ؟

Pourquoi vous me regardez comme ça ?



Why are you looking at me like that?



¿Por qué me miras así?

شكون ؟ (فالباب)

Qui est la?



Who's there?



¿Quien esta ahi?

لباس عليك


لباس عليكم

Ça va.



How are you.



Como estas.

شكرا بزاف

Merci bien



Thank you very much.



Muchas gracias.

سي حاميد كاين ؟

Monsieur HAMID est là ?



Mr. Hamid is there?



El señor Michel está ahí.

فيناهي قرعة لما ؟

Where is the water bottle?



Où est la bouteille d'eau ?



¿Dónde está la botella de agua?

عاوتاني

Encore une fois



Once again



Una vez más

لعكس

Par contre



However



sin embargo

تسنا نحلك لباب

Attend je vais vous ouvrir la porte



Wait, I'll open the door for you



Espera, te abriré la puerta.

هادشي علاش.....

C'est pour ça



That's why



Es por eso

كفاش ندير باش ...

Comment fait pour



How to



Comentar hecho por

شنو سيفط ليك ؟

Qu'est-ce que je t'ai envoyé ?



What did I send you?



¿Qué te envié?

معرفتش شكون هذا

Je sais pas qui ç'est



I don't know who it is



no se quien es

حنا ديما هنا تنتسناوكم

Nous sommes toujours là, à vous attendre



We are still here, waiting for you



Seguimos aquí, esperándote.

علاش زعما

à quoi sert



What's its use



de qué sirve

تستاهل

ça vaut le coup.



It's worth it.



Vale la pena.

صافي واخا

OK ça marche



All right



Bueno, está bien.

تهالا تنتلاقاو

À tout à l'heure.



See you later.



Hasta ahora.

باااااااغك تزوج

J'aimerais vraiment te voir marié.



I'm very keen to see you married.



Estoy muy interesada en verte casada.

عندي صديقة ديالي سمحيليا

I have a girlfriend, I'm sorry.



J'ai une petite amie, désolé.



tengo novia lo siento

انا فرحان حيت جيتي

Ça me fait plaisir que vous soyez venus.



I'm glad you came.



Me alegro de que hayáis venido.

باغي ندوق هدشي انا جاي دابا

Oui, je veux gouter ça. J'arrive tout de suite.


Yes, I want to taste that. I'll be right there.



Sí, quiero probar eso. Estaré ahí.

هدشي بسباب....

C'est à cause de



It's because of



es por

بغيتي تشوفني ياك ؟

Vous vouliez me voir ?



Did you want to see me?



¿Querías verme?

باراكا علينا ليوم

C'est assez pour aujourd'hui



That's enough for today



Es suficiente por hoy

حي جوادي فين تزاديت

JAWADI est le quartier où je suis né



JAWADI is the neighborhood where I was born



JAWADI es el barrio donde nací

نقدرو نديرو هدشي ثيق بيا

On peut faire ça , fais-moi confiance



We can do this, trust me



Podemos hacer esto, confía en mí.

ايه باش تتعلق ؟

Oui, de quoi s’agit-il ?



Yes, what is it about?



Sí, ¿de qué se trata?

مدرت والو فهاد لتاش

Je n'ai rien fait dans cette tache



I did nothing in this task



No hice nada en esta tarea

واش باغي تعرف كتر على هاد لموضوع ؟

Souhaitez-vous maintenant en savoir plus à ce sujet ?



Would you like now more about this?



¿Quieres saber más sobre esto ahora?

كاين وليني ناعس متكي شوية

Il est la , il dort.....il se repose



He is here, he is sleeping.....he is resting




Él está aquí, está durmiendo... está descansando.

فيقيه

réveille-le



wake him up



despiertalo

واش هادا وقت نعاس ؟

Et c'est l'heure de sommeil ?



And is it sleep time?



¿Y es hora de dormir?

سير فحالك

va-t'en



go away



vete

سير فحالك ولا نعيط ليك على براهيم

va-t'en ! où j'appelle Ibrahim



go away ! where I call Ibrahim



irse ! donde llamo a Ibrahim

غادي نڨولها لبراهيم

Je le dirai à Brahim.



I will tell Brahim.



Se lo diré a Brahim.

مضارب حتا فنعاسو

il se dispute même en dormant.



he argues even while sleeping.



argumenta incluso mientras duerme.

حميد فيق

Hamid , réveille-toi !



Hamid, wake up!



¡Hamid, despierta!

حميد فيق شي ناس بغاوك

Hamid , réveille-toi ..... des gens te demandent !



Hamid, wake up.....people are asking you!



Hamid, despierta... ¡la gente te lo pregunta!

شكون ؟

Qui donc ?



who?



¿Quién?

راه ديما بجوج متتفارقوش

Bien sûr , ils sont inséparables .



Of course, they are inseparable.



Por supuesto, son inseparables.

شنو بغاوني؟

Que veulent-ils ?



What do they want?



¿Que quieren ellos?

شوف نتا شنو بغاوك ؟

A toi de voir ce qu'ils veulent ?



It's up to you to see what they want?



¿Depende de ti ver qué quieren?

رحال سلفك لفلوس ؟

Rahal t'a prêté de l'argent ?



Did Rahal lend you money?



¿Rahal te prestó dinero?

لا عمرني خدت عندو شي ريال ؟

Non, jamais, il ne m'a prêté un sou



No, he never lent me a penny



No, nunca me prestó ni un centavo.

و المعطي تسلفتي من عندو ؟

Et Maâti, Lui as-tu emprunté ?



And Maâti, did you borrow from Him?



Y Maâti, ¿le pediste prestado?

لمعطي, لا

Maâti, non plus



Mâati, neither



Mâati, tampoco

عندي ميدار

J'ai un truc à faire.



I have something to do.



Yo tengo algo que hacer.