• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/160

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

160 Cards in this Set

  • Front
  • Back
a chara
friend
a mhuirnín
darling
abhaile
home, homewards
aimsir
weather, time, season
aisling
vision poem, dream
amadán
fool, buffoon
amhrán
song
An Post
the postal service
anseo
here
áras
building, residence
ardfheis
political convention
banbh
small pig
bangharda
policewoman
béal
mouth
béal bocht
poor mouth -- the pretension of poverty
bean
woman
bean an tí
woman of the house, houswife
bean sí
fairy woman -- a wailing female ghost whose appearance portends the death of s.o. close
beannacht leat, libh
so long, farewell to you (s.& pl.)
Béarla
English language
cow
bodhrán
a traditional drum
bóithrín
country lane or track
bolg
stomach, belly
bóthar
road
braon
drop
bróg
shoe
brón
sorrow
bruscar
rubbish, litter
buachaill
boy, young single male
bualadh bas
applause
Bus Éireann
Bus Ireland
cailín
girl, maiden
cailleach
hag, very old woman
capall
horse
carbhat
tie, scarf
carraigín
carrageen, carrageen moss
céad míle fáilte
a hundred thousand welcomes
Ceann Comhairle
speaker, chairperson of Dáil Éireann
céilí, céilidhe
dance
ciaróg
beetle, cockroach
CIÉ, Córas Iompair Éireann
Irish Transport System
cláirseach
harp
cleasaí
trickster
cnoc
hill
cos
foot
craic
fun
cráite
miserable, deeply sorrowful
créatúr
person--endearing or unfortunate
crios
belt
crúibín, crúbíní
pig's feet
crúiscín
jug
cumann
political unit
cúnamh
help
cúpla focal
couple of words
cúramach
careful
Dáil Éireann
House of Representatives of Ireland
dathúil
beautiful, handsome
deoch an dorais
last drink -- drink of the door
deoir, deoirín
drop, little drop
Dia linn!
God bless us!
Domhnach
Sunday
doras
door
dreoilín
wren -- feeble, unhealthy person
dúchas
nature, genes
Éire
Ireland -- the island and state
Éireann
Ireland -- gen. case
Éireannach
Irish; an Irish person
Éirinn
Ireland -- dative case (in Ireland)=(in Éirinn)
Éirinn go brách
Ireland for ever; Go Ireland!
fadó
long ago; once upon a time
faic
nothing
fear, fir
man, men
féin
own, only, -self (adj.& pron.)
feis
competition of fine art
Fianna Fáil
a political party (literally 'warriors of destiny')
Fine Gael
a political party (literally 'kinship of the Irish')
Fir Bolg
a pre-Celtic race in Ireland
flaithiúil, flaithiúlach
generous -- often used ironically
fleá
festival, feast
Gaelscoil, Gaelscoileanna
Irish school(s) -- Irish is the working language in these schools.
garda
guard, police officer
gasúr
boy
giota
bit, piece
glic
sly, clever
glór
voice, sound
go bhfóire Dia orainn
God help us
grá
love, affection
hata
hat
Iarnród Éireann
Irish Rail
lán
full
lár
middle, center
leaba
bed
leanbh
child
luas
speed
madra
dog
mar dhea
as it were
más é do thoil é
please, literally--if it is your will
meas
respect, esteem
'(Is) mise le meas' = 'I am with respect'
meisce
drunkeness, intoxication
milseán
candy, sweet
mise
I (am), me
mo mhuirnín
my dearest
mór
big, great
muise
indeed
ná bac leis
never mind, don't worry about it
náire
shame
naomh
saint
nóiméad
minute
Nollaig
Christmas
ócáid
occasion
óg
young
Oireachtas
the two chambers of the national parliament: Dáil Éireann & Seanad Éirean
páiste
child
peata
pet, favored child
plámás
flattery; false praise
pleidhce
fool
Poblacht na hÉireann
The Republic of Ireland
póg
kiss
poitín
bootleg liquor, home brew
poncán
Irish-American, yank
práta
potatoe
púca
imp, pixie, sprite
A spirit that can take on various animal forms, especially a horse, making mischievous use of its supernatural powers.
puisín, puisíní
kitten, kittens
ráiméis
drivel, nonsense
ramhar
fat, overweight, thick
('ramhar' use to imply a rich man)
rince
dancing
rírá
hubbub, uproar
RTÉ, Radio Teilifís Éireann
the national radio and television service, which is independant of the government.
ruaille buaille
free-for-all, uproar
rún
secret; a loved one
sagart
priest
Samhain
ancient festival (November 1st) heralding the start of winter. Oíche Shamhna--lit. the night of Samhain: Halloween
Saorstát Éireann
Irish Free State (1922-1937) was established as a British Dominion under the Anglo-Irish Treaty, 1922
Sasana
England
Sasanach
English person
scian
knife
Seachtain na Cásca
Holy Week, lit. the week of Easter.
seamróg
shamrock, it is a three-leafed old white clover, usually of the variety: trivolium dubium
Seán Buí
John Bull, lit.'yellow John' a disparaging name for England
Seanad Éireann
Senate of Ireland, also known as 'the Senate', it is the upper house of the Oireachtas (Irish parliament)
Seanbhean Bhocht
poor old woman, a literary name for Ireland in the 18th century.
seanchaí
storyteller, traditional
sean-nós
old style
siamsa
entertainment (musical), amusement
Sinn Féin
a political party
literally 'ourselves (alone)'
sláinte
health, cheers!
slán
goodbye
srón
nose
stór
beloved
subh
jam
Tánaiste
deputy head of government (deputy prime minister)
Taoiseach
head of government (prime minister)
TD, Teachta Dála
Dáil deputy (member of parliament)
tigín
little house
tinteán
hearth, fireplace
Tír na Óg
land of youth
tuigeann tú?
do you understand?
uafásach
aweful, terrible, also used as a hyperbole: 'he's an uafásach hunk now, isn't he?'
Bord Gáis
gas board