Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
120 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
I'm so spacey today |
Hoy estoy como en una nube |
|
|
I can't focus |
No puedo enfocarme |
|
|
I'll handle the calls/take care of the phone |
Me encargo del teléfono |
|
|
I'll take care of the clients |
Me ocupo de los clientes |
|
|
There are still a few formalities for us to deal with |
Quedan algunos trámites con que ocuparnos |
|
|
Have you dealt with the printer? |
¿Ya lidiaste con la impresora? |
|
|
A lot of my books have to do with language |
Muchos de mis libros tratan CON los idiomas |
|
|
The video's still buffering |
Todavía está cargando el video |
|
|
To upload something to the computer |
Subir |
|
|
I already uploaded it |
Ya lo subí |
|
|
Has it been uploaded? |
¿Lo subieron? |
|
|
The heater |
El calefactor |
|
|
She's not a therapist per se, but... |
No es una terapeuta de por sí/que digamos, pero... |
|
|
Recipiente |
Container |
|
|
Contenedor |
Container |
|
|
Envase |
Container |
|
|
A container |
Un recipiente/contenedor/envase |
|
|
It helps me get through the day |
Me ayuda a pasar el día |
a |
|
The kitchen sink |
El fregadero |
|
|
The bathroom sink |
El lavabo |
|
|
You don't have far to go |
No está/s lejos, no te falta mucho |
|
|
To make up for |
Compensar (no "por") |
|
|
My passion makes up for my lack of experience |
Mi pasión compensa mi falta de experiencia |
|
|
Let me make it up to you |
Déjame repararlo |
|
|
If all else fails... |
Si no queda otra... |
|
|
He struggles to communicate |
Tiene dificultad para comunicarse |
|
|
If it seems like he's struggling to communicate... |
Si parece que tiene dificultad para comunicarse... |
|
|
To donate platelets |
Donar plaquetas |
|
|
Messy (soup, sandwich) |
Cochino |
|
|
I deleted it |
Lo borré |
|
|
It's a real bitch to (verb) |
Está bien cabrón para |
|
|
It's a real bitch to get rid of |
Está bien cabrón para quitar |
|
|
It'll last you all day long |
Te quedará todo el día |
|
|
Day-to-day conversations |
Las conversaciones DE día A día |
|
|
It means that... |
Significa que... |
|
|
What does it mean? |
¿Qué significa? |
|
|
What do you mean? |
¿Qué quieres decir? |
|
|
It means "difficult" |
Significa "difícil" |
|
|
I didn't know what it meant |
No sabía que significaba |
|
|
That's what I read, but I didn't know what it meant |
(Eso) es lo que leí, pero no sabía que significaba |
|
|
Do you know what it means? |
¿Sabes qué significa? |
|
|
Do you know what this means? |
¿Sabes qué significa esto? |
|
|
Right away I told her that... |
De inmediato le dije que... |
|
|
Immediately, I could see the problem |
De inmediato pude ver el problema |
|
|
It just so happened that... |
Sucedió que... |
|
|
It just so happens that we have... |
Resulta que tenemos... |
|
|
Are you going to go (to the party)? |
¿Vas a venir? |
|
|
Yeah, I'm going (to go to the party) |
Sí, voy a ir |
|
|
Is he coming to the meeting? |
¿Viene a la reunión? |
|
|
Yeah, he's going |
Sí, va a ir |
|
|
My mom is a compulsive shopper |
Mi mamá suele comprar las cosas de forma impulsiva |
Forma |
|
We were both confused |
Los dos estábamos confundidos |
|
|
We were both wrong |
Las dos estábamos equivocadas |
Estar |
|
What does he look like? |
¿Qué aspecto tiene? |
|
|
What color is it? |
¿De qué color es? |
|
|
A substitute for |
Un sustituto de |
|
|
To have time to do it |
Tener tiempo de hacerlo |
|
|
If you can get here a little early, that'd be (even) better |
Si puedes llegar un poco temprano, mejor |
|
|
Actually, if you could get here before 10 that'd be better |
De hecho, si llegas antes de las 10, mejor |
|
|
If you could come a little late, that'd be better |
Si llegas un poco tarde, mejor |
|
|
No, we should (it's better that) we go |
No, mejor que nos vamos |
|
|
No, it's be better to wait a little while |
No, mejor que esperamos un ratito |
|
|
No, we'd better leave it as it is |
No, mejor que lo dejamos así |
|
|
Wouldn't it be better to...? |
¿No es/sería mejor que...? |
|
|
To look somebody in the eye |
Mirar a alguien a los ojos |
|
|
Debo darme una vuelta por las gallinas |
I should check on the chickens |
|
|
Esperamos verlo allí |
We look forward to seeing you there |
|
|
We look forward to seeing you there |
Esperamos verlo allí |
|
|
Looking back now... |
Mirando hacia atrás... |
|
|
She looked away |
Miró por otro lado |
|
|
Échale un vistazo |
Have a look, give it a look |
|
|
Have a look, give it a look |
Échale un vistazo |
|
|
Let's give it a look |
Vamos a echarle un vistazo |
|
|
His looks |
Su apariencia |
|
|
She only likes him for his looks |
Sólo le gusta por su aparencia |
|
|
I like it's look |
Me gusta su aspecto |
|
|
Well, based on the (book) cover, I'd say... |
Bueno, basásandome en la portada... |
|
|
I shouldn't choose based on the cover |
No debería escoger basándome en la portada |
|
|
This implies that... |
Esto insinúa que... |
|
|
What was he implying? |
¿Qué insinuaba? |
|
|
What are you implying? |
¿Qué quieres insinuar? |
|
|
That would imply that... |
Eso insinuaría que.., |
|
|
Bettar than expected |
Mejor de lo que esperaba |
|
|
It went/turned out better than I expected |
Salió mejor de lo que esperaba |
|
|
It passed in front of me |
Pasó por delante de mí |
|
|
It's underneath the deck |
Está debajo de la terraza |
|
|
They live underneath the deck |
Viven debajo de la terraza |
|
|
In the Winter they live under the deck |
Durante el invierno viven debajo dr la terraza |
|
|
It's under the chair |
Está debajo de la silla |
|
|
They're behind the chairs |
Están detrás de las sillas |
|
|
It's not behind the chair |
No está detrás de la silla |
|
|
I couldn't get through (lit and fig.) |
No pude pasar |
|
|
She couldn't get through |
No pudo pasar |
|
|
She couldn't find it |
No pudo encontrarlo |
|
|
She couldn't find the entrance |
No pudo encontrar la entrada |
|
|
We couldn't open the door |
No pudimos abrir la puerta |
|
|
They couldn't come |
No pudieron venir |
|
|
The name was eacaping me |
Se me escapaba el nombre |
|
|
The term is escaping me |
El término se me escapa |
|
|
They couldn't stop dancing |
No pudieron dejar de bailar |
|
|
Pasar por |
To pass by, to make a quick stop at |
|
|
To pass by, to make a quick stop at |
Pasar por |
|
|
To storm |
Haber tormenta |
|
|
It's going to storm |
Habrá tormenta |
|
|
They say that it's going to storm |
Dicen que habrá tormenta |
|
|
It's supposed to storm on Thursday |
Se supone que habrá tormenta el Jueves |
|
|
In the last few days |
En los últimos días |
|
|
I haven't slept a lot in the past few days |
No he dormido mucho en los últimos días |
|
|
Have you had something to eat in the last few hours? |
¿Has comido algo en las últimas horas? |
|
|
Have you seen her in the last few hours? |
¿La has visto en las últimas horas? |
|
|
I've learned a lot in the last few years |
He aprendido mucho en los últimos años |
|
|
In just 5 months I've learned so much |
En los solos 5 meses he aprendido mucho |
|
|
That was about 3 weeks ago |
Eso fue como hace tres semanas |
|
|
I donated blood about a month ago |
Doné sangre como hace un mes |
|
|
Easter was about two weeks ago |
La Pascua fue como hace 2 semanas |
|
|
Her birthday was about 6 days ago |
Su cumple fue como hace seis días |
|
|
A one-time thing |
Algo único |
|
|
She knows her stuff |
Ella sabe de lo suyo |
|
|
You really have to know your stuff |
Realmente hay que saber de lo suyo |
|
|
My weight fluctuates a lot |
Fluctúa mucho mi peso |
|