• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/437

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

437 Cards in this Set

  • Front
  • Back
l'activité intellectuelle
intellectual activities
penser
thinking
juger
judging
imaginer
imagining
se souvenir
remembering
penser
to think (irr)
un penseur
a thinker
la pensée
thought
un groupe de réflexion
a think tank
imaginable
imaginable
inimaginable
unthinkable
l'intelligence
intelligence
l'intellect
the intellect
un intellectuel
an intellectual
une analyse
an analysis
analyser
to analyse
la raison
reason
raisonner
to reason
le raisonnement
reasoning
la réflexion
reflection
une critique, une réflexion désobligeante
a reflection
l'esprit
the mind
stupide
mindless
le savoir
knowledge
la signification, le sens
meaning
intelligent
intelligent, clever, bright
brillant, génial
brilliant
la perspicacité
insight, perspicacity
spirituel
witty
perspicace, qui a de l'esprit
perspicacious
comprendre
to understand
compréhensible
understandable
un génie
a genius
un petit génie
a whiz(z) kid
conscient (de)
conscious, aware (of)
ne pas être conscient de qqch
to be unaware of sth
la philosophie
philosophy
un système philosophique
a philosophical system
abstrait
abstract
un résumé
an abstract
une doctrine
a doctrine
le rationalisme
rationalism
l'idéalisme
idealism
le scepticisme
scepticism, skepticism
sceptique
sceptical, skeptical
une opinion, un avis
a judgement
le bon sens
common sense
sensé, doué de raison
rational
irrationnel, déraisonnable
irrational
se concentrer sur
to concentrate on
méditer sur qqch
to ponder (on) sth,
to meditate on sth
le pour et le contre
the pros and the cons
se disputer, argumenter
to argue
un débat, une dispute, un argument
an argument
expliquer
to explain
une explication
an explanation
estimer, évaluer
to assess,
to appraise, to evaluate
affirmer
to assert
résoudre, régler
to settle
se rendre compte de
to realize
prendre en compte qqch
to consider sth
déduire
to gather,
to deduce, to infer
deviner
to guess
trouver que
to find that (irr.)
justifier
to justify
remarquer
to notice
faire référence, allusion à qqch
to refer to sth
tenir compte de qqch
to take sth into account
rigide
rigid,
strict
une erreur
an error
une erreur de jugement
an error of judgement
un préjugé
a prejudice
la stupidité
stupidity
stupide, borné
dull, dim
y réfléchir à deux fois
to think twice
à la réflexion
on second thoughts
si (jamais) tu changes d'avis
if you (ever) change your mind
il m'est venu à l'esprit que ...
it occurred to me that,
it dawned on me that ...
qu'est-ce qui te tracasse ?
what's on your mind ?
à quoi penses-tu ?
a penny for your thoughts !
les grands esprits se rencontrent
great minds think alike (prov.)
à en juger par
judging by
l'imagination
imagination
imaginer
to imagine
imaginaire
imaginary
penser, s'imaginer
to figure
résoudre, arriver à comprendre
to figure out
supposer, conjecturer
to surmise, to suppose
to assume, to presume
faire des suppositions
to speculate on
inventer
to invent
songer
to muse
rêver tout éveillé
to daydream
une illusion
an illusion
se figurer, imaginer
to fancy
un fantasme, une idée fantasque
a fancy
un fantasme, un rêve
a fantasy
fantasmer
to fantasize
invention, mensonge
invention
illusions, chimères
make-believe
jouer à faire semblant
to play make-believe
se souvenir de qqch
to remember sth,
to recall, to recollect
mémoriser
memorize
la mémoire
memory
un souvenir
a memory
un souvenir (objet)
a souvenir
une boutique de souvenirs
a souvenir shop
mémorable
memorable
inoubliable
unforgettable
un rappel
a reminder
un monument aux morts
a (war) memorial
se rappeler le passé
to think back, to think past
oublier
to forget (irr.)
l'amnésie
amnesia
l'oubli
forgetfulness
ma mémoire me fait défaut
my memory fails me
nous avons gardé un souvenir ému de ces vacances
we have fond memories of that holiday
elle n'a qu'un vague souvenir de ...
she has only a vague recollection of ...
autant que je m'en souvienne
as far as I can remember
apprendre par coeur
to learn by heart
loin des yeux, loin du coeur
out of sight, out of mind (prov.)
j'écris mes mémoires
I'm writing my memoirs
le langage, la langue
language
les langues anciennes
ancient languages
les langues vivantes
modern languages
une langue étrangère
a foreign language
la langue maternelle
mother tongue
bilingue
bilingual
familier
colloquial
formel, soutenu
formal
familier
informal
l'argot
slang
exprimer qqch
to express sthj
laisser entendre, impliquer
imply
remarquer, faire observer
to remark
faire remarquer que,
mettre en évidence
to point out that
faire remarquer qqch à qqn
to point sth out to sb
mentionner
to mention
la grammaire
grammar
le vocabulaire
vocabulary
un synonyme
a synonym
être synonyme de
to be synonymous with
un adjectif
an adjective
un adverbe
an adverb
une conjonction
a conjunction
une préposition
a preposition
une expression
an expression,
a phrase
une proposition
a clause
une phrase
a sentence
un paragraphe
a paragraph
un cliché
a cliché
un dénouement, une conclusion
an ending
un verbe
a verb
le présent
the present
le passé
the past
le futur
the future
un sujet
a suject
un complément d'objet
an object
la parole
speech
parler
to speak (irr.)
parler (plus) fort
te speak up
l'art oratoire
public speaking
parler, discuter
to talk
bavard
talkative
dire qqch
to say sth (irr.)
dire qqch à qqn, raconter
to tell sb sth (irr.)
bavarder
to chat,
to have a chat with sb
faire des commérages
to gossip
les commérages
gossip
une commère, un bavard
a gossip
calomnier
to slander
dénigrer
to run down (irr.)
faire des compliments
to congratulate
prononcer des mots, émettre des sons
to utter words / sounds
prononcer
to pronounce
l'accent tonique
stress
une voix
a voice
hurler
to howl, to yell
s'écrier
to cry (out)
acclamer qqn
to cheer sb
huer qqn
to jeer at sb, to boo
marmonner
to mumble, to mutter
siffler
to hiss
bégayer
to stammer, to stutter
être bègue
to have a stammer
soupirer
to sigh
un soupir
a sigh
chuchoter
to whisper
un chuchotement
a whisper
faire taire, se taire
to hush
le silence
silence
silencieux
silent
muet
dumb, mute
sourd-muet
deaf-and-dumb
la parole est d'argent mais le silence est d'or
speech is silver but silence is golden
s'éclaircir la voix
to clear one's throat
il est de langue maternelle française
he's a French native speaker
être sans voix
to be speechless
faire un discours
to make a speech
faire un exposé sur qqch
to give a talk on sth
l'hygiène et la santé
hygiene and health
les soins corporels
body care
se laver
washing
se laver
to wash
faire une brin de toilette,
se refaire une beauté
to freshen up
un robinet
a tap (GB), a faucet (US)
un lavabo
a washbasin (GB), a sink (US)
se doucher
to shower,
to take / have a shower
un bain
a bath
une baignoire
a bathtub
se laver les cheveux
to wash one's hair
le shampooing
shampoo
se brosser les dents
to brush one's teeth
une brosse à dents
a toothbrush
du savon
soap
un savon
a bar of soap
un gant de toilette
a face cloth
une éponge
asponge
se sécher
to dry oneself
une serviette de toilette (= linge CH)
a towel
un drap de bain
a bathtowel
se raser
to shave
un rasoir électrique
a shaver, an electric razor
un rasoir
a razor
une lame de rasoir
a razor blade
de la mousse à raser
shaving cream
de l'après rasage
after-shave lotion
l'odeur corporelle
body odour
un déodorant
a deodorant
des ciseaux à ongles
nail scissors
dormir
to sleep
qui a sommeil
sleepy, drowsy
l'envie de dormir
sleepiness, drowsiness
s'endormir
to go to sleep (irr.)
aller au lit
to go to bed
insomniaque
sleepless
l'insomnie
sleeplessness
une nuit blanche
a sleepless night
être endormi
to be asleep
un somnifère
a sleeping pill
dormir trop longtemps
to oversleep
être somnambule
to sleepwalk,
to be sleepwalking
bâiller
to yawn
un bâillement
a yawn
faire la sieste
to take a nap,
to take a siesta
faire la grasse matinée
to lie in (irr.)
s'assoupir
to nod off, to doze off
somnoler
to doze
un somme
a doze
se reposer
to rest
un repos
a rest
se reposer
to take / have a rest
ronfler
to snore
un ronflement
a snore
rêver
to dream
un cauchemar
a nightmare
se réveiller
to wake up
être réveillé
to be awake
réveiller qqn
to awake sb
un réveil
an alarm clock
un radio réveil
a clock-radio
un lit
a bed
une chambre à coucher
a bedroom
le linge de lit
bedclothes
un lit d'enfant
a cot
un oreiller
a pillow
une taie d'oreiller
a pillow case
un coussin
a cushion
un drap
a sheet
une housse
a cover
une couverture
a blanket
un édredon, une couette
a eiderdown,
a comforter (US)
un matelas
a mattress
être profondément endormi
to be fast / sound asleep
je n'ai pas fermé l'oeil
I didn't sllep a wink
c'était tellement ennuyeux que j'ai bâillé à me décrocher la mâchoire
it was so boring I yawned my head off
la nuit te portera conseil
sleep on it !
demain, je n'y penserai plus
I'll sleep it off
régler le réveil à 7 heures
to set the alarm for seven
la santé
helth
se sentir
to feel (irr.)
se sentir bien / mal / malade
to feel well / bad / ill
souffrir
suffer
la respiration
breath
un souffle
a breath
essouflé, qui a du mal à respirer
breathless
se blesser
to hurt oneself,
to injure oneself
une blessure
an injury
se rétablir
to recover
la guérison
a recovery
(se) cicatriser
to heal
la maladie
sickness
malade
ill, sick
une maladie
an illness
un symptôme
a symptom
la douleur
pain, ache
de la fièvre
a fever
transpirer, suer
to sweat
frissonner, grelotter
to shiver
fiévreux
shivery, feverish
faible
weak
éternuer
to sneeze
tousser
to cough
de la toux
a cough
vomir
to vomit
grave
serious
une épidémie
an epidemic
contagieux
contagious
une infection
an infection
une infection (de l'oreille /de la gorge)
an (ear /throat) infection
un microbe, un germe
a germ
un rhume
a cold
attraper froid, s'enrhumer
to catch/ get a cold
un mal de gorge, une angine
a sore throat
la grippe(
influenza,
(the) flu
une éruption
a rash
un bouton
a pimple
une allergie
an allergy
être allergique (à qqch)
to be allergic (to sth)
une attaque (cérébrale)
a stroke
les blessures
injuries
une piqûre (de guêpe, d'abeille)
a (wasp / bee) sting
une morsure
a bite
une égratinure
a scratch
une ampoule
a blister
une bosse
a lump
enflé
swollen
un bleu
a bruise
une coupure
a cut
une brûlure
a burn
une fracture
a fracture
se casser le poignet / la jambe
to break one's wrist / leg
s'évanouir
to faint
perdre connaissance
to loose consciousness
avoir un mal de dents / des maux d'estomac
to have (a) toothache / (a) stomach ache
avoir mal à la tête
to have a headache
j'ai de l'asthme / la grippe / un rhume
I have asthma / (the) flu /a cold
je tousse / j'ai mal à la tête /à la gorge
I have a cough /a headache /a sore throat
j'ai de la fièvre, j'ai 39 de température
i have a fever, my temperature is 39 degrees
j'ai eu une crise cardiaque il y a 5 ans
I had a heart attack five years ago
j'ai une maladie vénérienne /le sida
I have a venereal disease / AIDS
j'ai des vertiges /je suis malade /j'ai mal /mal au coeur /je me sens bien
I feel dizzy /ill /pain /sick /weak /well
attraper une insolation
to get a sunstroke
avoir une attaque
to have a stroke
la fièvre électorale /de la Coupe du Monde
the grip of election fever /World Cup fever
ça me rend malade, ça m’écœure
it makes me feel sick
pour le meilleur et pour le pire
in sickness and in health
le traitement
treatment
la médecine
medicine
suivre un traitement
to have treatment
un médicament
a drug, a medicine
une pillule
a pill
un comprimé
a tablet
une aspirine
an aspirin
des antibiotiques
antibiotics
un tranquillisant, un calmant
a traquillizer
un analgésique
a painkiller
une injection, une piqûre
an injection
du sparadrap
(some) band aid
un plâtre
a cast
un plâtre
(sticking) plaster
dans le plâtre
in plaster
une béquille
a crutch
un fauteuil roulant
a wheelchair
soigner
to cure,
to heal
un régime
a diet
un repos
a rest
se reposer
to rest
une pharmacie
a pharmacy,
a chemist's
la consultation et les examens
consulting and examination
chez le médecin
at the doctor's
un médecin
a doctor,
a physician
un cabinet médical
a surgery,
a consulting room
un malade
a patient
un examen
an examination
un bilan de santé
a checkup
la tension
blood pressure
l'hypertention / l'hypotention
high /low bloodpressure
ausculter
to sound (the chest)
prescrire
to prescribe
une ordonnance
a prescription
un certificat médical
a medical certificate
une analyse d'urine
a urine test
une feuille maladie
a health insurance form
chez le dentiste
at the dentist's
un mal de dents
a toothache
la roulette (du dentiste)
the drill
une carie
a decayed /bad tooth,
caries (nom pluriel invariable)
un plombage
a filling
une couronne
a crown
à l'hôpital
at the hospital
un hôpital
a hospital
une clinique
a clinic
le service des urgences
the casualty ward,
the casualty unit
une ambulance
an ambulance
une infirmière
a nurse
un interne (= médecin assistant)
a houseman (GB),
an intern (US)
une civière
a stretcher
radiographier
to X-ray
une radio (au rayon X)
an X-ray
un radiologue
a radiologist
un chirurgien
a surgeon
une anesthésie
an anesthetic
stériliser
to sterilize
une opération
an operation
l'appendicite
appendicitis
une transfusion
a blood transfusion
une greffe
a graft
une salle d'opération /un bloc opératoire
an operating theatre
être opéré de l'appendicite
to have the appendix out
une transplantation
a transplant
la salle de réanimation
the recovery room
un point de suture
a stitch
un pansement
a bandage
une cicatrice
a scar
il n'a pas bonne mine
he doesn't look well
tomber malade
to be taken ill
être hospitalisé
to be taken to hospital
rester au lit
to stay in bed
aller à l'hôpital
to go into hospital
être à l'hôpital
to be in the hospital
une virgule
a comma
un point virgule
a semi-colon
un point
a full stop (GB),
a period (US)
deux points
a colon
un point d'exclamation
an exclamation mark
un point d'interrogation
a question mark
des guillemets
quotation mark
une barre oblique
a slash, a stroke
un trait d'union
a hyphen
une parenthèse
a parenthesis,
a bracket
puis-je te dire qqch
can I tell you something ?,
can I say something to you ?
je ne me souviens plus
I can't remember,
(I don't remember)
je me souviens
I (can) remember
se souvenir de qqch
to remember sth
rappeler qqch à qqn
to remind sb of sth
je le rappellerai à Tracey / je le lui rappellerai.
I'll remind Tracey /her of it.
ça me rappelle quand j'étais à l'école.
it reminds me of my school days.