• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/56

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

56 Cards in this Set

  • Front
  • Back
  • 3rd side (hint)

sich mit jemandem oder etwas beschäftigen

تعامل مع - انشغل

Dann hätten sie sich mit Inhalten beschäftigen müssen.


„Im nächsten Schritt wird sich die Vereinsführung nun intensiver mit der Frage beschäftigen, welche neuen Spieler zur nächsten Saison noch kommen sollen.

sich über jemanden oder etwas beschweren

شكا - اشتكى

Über solche Zustände kann man sich nur beschweren.

sich an etwas beteiligen

ساهم - شارك في

Er beteiligte sich an allen Projekten des Vereins.


[] Kann ich mich am Geburtstagsgeschenk für Matthias beteiligen?


[] Die an der Prügelei beteiligten Spieler wurden gesperrt.


[] Die Bank beteiligt sich direkt bei dem Energieversorger.


[] Du beteiligst dich an den Kosten und ich beteilige dich an den Erträgen.




شارك في جميع مشاريع الجمعية.


هل يمكنني المشاركة في هدية عيد ميلاد ماتياس؟[] تم حظر اللاعبين المشاركين في المعركة.[ يشارك البنك مباشرة في الأداة.[] أنت تشارك في التكاليف وأنا أساهم في العائدات

über etwas oder jemanden lachen

هزأ - سخر

über jemanden lästern

سب - شتم - اغتاب

] In der Mittagspause sitzen die Mitarbeiter der Abteilung täglich zusammen in der Kantine und lästern über ihren Chef.




[] „Warum lästern immer alle über Angela Merkels Frisur

jemand über etwas ausholen

استخبر - استعلم عن

über etwas streiten

اختلف

Seine Eltern streiten sich jeden Tag über unwichtige Dinge.

über etwas entscheiden

بت

sich an etwas beteiligen

ساهم - شارك في

jemand als etwas bezeichnen

سمى - وصف - أطلق عليه اسم

jemandem oder etwas einen Namen geben, jemanden benennen.




Die Affäre bei VW kann man mit gutem Grund als Skandal bezeichnen.

sich auf jemanden oder etwas beziehen

استشهد بشيء ما - أشار


reflexiv: eine Sinnverbindung mit etwas haben



Die Diskussion muss sich auf die aktuellen Umstände beziehen.



Ich beziehe mich bei meiner Untersuchung auf die Vorarbeiten von Dr. Klein.


في تحقيقي ، أشير إلى العمل الأولي للدكتور

jemand um etwas bringen

حرم

sich auf etwas einlassen

بدأ - شرع - شارك

sich engagieren für, sich konzentrieren auf.




Wer sich auf diesen Sport einlässt, trage hohes Risiko.




Meine Leute wissen, worauf sie sich einlassen und sind vorsichtig.




sich für jemanden oder etwas einsetzen

عمل من أجل - دافع عن

Er setzte sich für seine Leute mit aller Kraft ein.




Barrett und Jessup werden sich für mich einsetzen.



Irgendwer muss sich für Gilly einsetzen.



jemand als etwas einsetzen

قلد

sich auf etwas beschränken

انحصر - اقتصر على

Die gesetzliche Regelung beschränkt sich auf alleinerziehende Mütter mit Kindern.




Sie wird sich auf zwei Themen beschränken: Wetter und Gesundheit.



bestehen auf (Dativ)

أصر على

Wir bestehen auf Barzahlung im voraus..



Sie bestehen auf diesen Inspektionen, nicht ich!.




die Inspektion: تفتيش - مراقبة - فحص

bestehen aus

يتكون من

Sein Aufsatz besteht aus Einleitung, Hauptteil und Schluss.

bestellen bei

يطلب شيء من مكان ما

Ich habe beim Italiener für heute Abend einen Tisch bestellt.

jemand für etwas bestrafen

عاقب - جازى

beten für jemanden

صلى من أجل شخص ما

beten zu

صلى ل

etwas als etwas betrachten

اعتبر شيء ك

etwas als etwas betrachten: einschätzen, annehmen.


einschätzen : قيم - قدر



Ich betrachte die Situation als wenig aussichtsreich.



aussichtsreich: مبشر بالنجاح.



Sie haben hier eine aussichtsreiche Zukunft.


Betrachten wir die Sache als erledigt.



erledigt : تمت المهمة - خالص - تام



betrügen mit

خان مع

sich bewerben bei

قدم نفسه - رشح نفسه عند مكان ما

sich bewerben um

رشح نفسه من أجل شيء ما

Nach seinem Abschluss an der Universität bewarb sich der Absolvent sofort um eine Stelle beim Autokonzern.


bitten um etwas

سأل - رجا

bleiben bei

بقي على شيء أو أصر عليه

danken für

شكر

jemand an etwas denken

فكر

Marion dachte tagelang an die Worte ihrer Mutter.



Woran denkst du?

etwas zu etwas dienen

تستخدم ل

bereit zu dienen : جاهز للخدمة



über etwas diskutieren

ناقش حول

Über dieses Thema müssen wir diskutieren

sich als etwas eignen

بديل ل

Ich eigne mich, aufgrund meiner schwach ausgeprägten Muskeln, nicht als Bauarbeiter.

sich für etwas eigenen

يصلح ل - يصلح ك

einladen zu

دعا إلى شيء

sich ekeln vor

تقزز - أثار قشعريرة

Ich ekel mich davor, den Regenwurm an den Angelhaken zu hängen.



] Ich ekele mich vor dem Moment, wo man bei Buñuel die Rasierklinge am Auge sieht.




] Es ekelte ihn, all die Ignoranz zu beobachten.]



Mich ekelte schon der Geruch.



] Mir ekelt vor Ratten.



] Mit deiner ständigen Fragerei ekelst du ihn noch aus dem Haus!

sich entschieden für

اعتزم

einzahlen auf

إيداع بالحساب

sich entschließen zu

عزم على - قرر

Und sollte sich ein Unternehmen letztendlich doch dazu entschließen, in die Hauptstadt zu ziehen, zögen die Mitarbeiter meist mit Freuden mit.




Letztendlich : في نهاية الأمر



Er hat letztendlich aufgegeben.



sich entschuldigen bei - für

اعتذر

sich entwickeln zu

تطور إلى

Kaulquappen entwickeln sich zu Fröschen.



الشرغوف تتطور إلى الضفادع.

von etwas erfahren

علم - عرف


zur Kenntnis bekommen, von etwas Kenntnis erhalten, etwas mitgeteilt bekommen



Ich habe aus der Zeitung von Helgas Tod erfahren.

sich erholen von

استراح - استرخى

reflexiv: sich entspannen



Bei einer Massage kann man sich entspannen.



Sie entspannt sich gerne beim Schwimmen.



Ich erhole mich vom Stress der letzten Tage.

jemand erkennt jemanden an etwas

عرف - أدرك - تبين

sich erkundigen bei - nach

سأل - استفهم

Bedeutungen:



Auskünfte einholen, Informationen beschaffen.



المعاني:



] الحصول على المعلومات ، الحصول على المعلومات.



Synonyme:



informieren, nachfragen, nachforschen, herausfinden.





Du sollst dich lieber über ihre Probleme erkundigen, wenn du ihr helfen willst.




Er erkundigte sich nach ihr.



Sie erkundigte sich nach seinem Befinden.




Befinden : حال - مزاج - صحة


sich ernähren von

تغذى

reflexiv: sich regelmäßig verpflegen.




Synonyme:


leben




Von so einem geringen Einkommen kann er sich kaum ernähren..






ernennen zu

عين - نصب ( منصب)


jemandem ein Amt übergeben.



Ausgerechnet ihn hat man zum Nachfolger ernannt.


ومن المفارقات أنه تم تعيينه خليفة له.


erwarten von

توقع - ارتقب - انتظر

Bedeutung:



etwas verlangen.




Von Ihnen wird ein gutes Benehmen, Pünktlichkeit und Fleiß erwartet..




erzählen von - über

شرح

an etwas festhalten

تمسك ب - شد يده على

an etwas festhalten: ein Konzept beibehalten.


التمسك بشيء: الحفاظ على مفهوم



An diesem Brauch möchten wir festhalten.

vor etwas fliehen

هرب من شيء

fragen nach - um

سأل

sich freuen auf

تطلع إلى

Ich freue mich schon auf unser nächstes Treffen.

sich freuen über

ابتهج

Peter freut sich über sein gutes Schulzeugnis.

zu etwas führen

أدى إلى - أسفر

zu etwas führen: die Konsequenz haben; etwas entstehen lassen.



تؤدي إلى شيء ما: لها النتيجة ؛ خلق شيء ما.





Der Unterton in der Stimme seiner Frau führte zwangsläufig zum Streit.



Das ganze Gespräch hier führt doch zu nichts.



Das führte uns zu der Frage, wie man denn damals mit den Außenseitern umgegangen ist.





واضطر في صوت زوجته أدى حتما إلى شجار.المحادثة كلها هنا لا تؤدي إلى شيء. هذا قادنا إلى مسألة كيف تعامل المرء مع الغرباء في ذلك الوقت.



sich vor jemandem oder etwas fürchten

خشى - خاف