Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
55 Cards in this Set
- Front
- Back
Kompania dowodzenia |
Headquarters company |
|
Brygada składa się z 3 grup bojowych |
A brigade consists of 3 battlegroups |
|
Batalion jest dowodzony przez |
The battalion is commanded by |
|
Dowódca batalionu |
Commanding officer (CO) |
|
Dowódca kompanii |
Officer commanding (OC) |
|
Batalion obejmuje 3 kompanie |
The battalion comprises 3 companies |
|
Drużyna ma siłę 8 ludzi |
A section has a strength of eight men |
|
Jest podzielona na 2 grupy ogniowe |
It is divided into two fire teams |
|
Grupa bojowa jest przypisana do brygady |
The battle group is assigned to a brigade |
|
Kompania wsparcia |
Support company |
|
Zapewnia środki wsparcia ogniowego |
It provides fire support assets |
|
Jest wyposażona w moździerze |
It is equipped with mortars |
|
Kwatermistrz |
Quartermaster |
|
Zakres obowiązków |
Remit |
|
Obejmuje zgłaszanie rannych |
It involves casualty reporting |
|
Rejestracja więźniów wojennych |
Prisoner-of-war registrations |
|
Sprawy socjalne |
Welfare |
|
Jestem odpowiedzialny za |
I am responsible for |
|
Kontrolować wydawanie sprzętu |
To control the issue of equipment |
|
Prowadzić magazyny batalionu |
To manage the battalion stores |
|
Rozpatrywać wnioski o zwrot kosztów podróży |
To process travel claims |
|
Dokumentacja przejścia do rezerwy |
Discharge documentation |
|
Nadzorować pracę sekcji urzędników |
To supervise the work of a section of clerks |
|
Części zapasowe |
Spare parts |
|
Zajmować się zamówieniami na |
To handle orders for |
|
Podlegam mojemu dowódcy |
I report to my commander |
|
Wniosek o urlop |
An application for leave |
|
Wniosek o przeniesienie |
Transfer request |
|
Miejsce wyjazdu |
Departure point |
|
Miejsce przeznaczenia (cel podróży) |
Destination point |
|
Pobierać broń z magazynu |
To draw weapons from the armoury |
|
Ostra amunicja |
Live rounds |
|
Będziecie rozliczeni z ostrej amunicji |
You'll be inspected for live rounds |
|
Puste łuski |
Empty cases |
|
Pobudka |
Reveille |
|
Ochronniki słuchu |
Ear defenders |
|
Kulochwyt |
Backstop |
|
Regulamin strzelnicy |
Range standing orders |
|
Przetrzegać poleceń |
To obey instructions |
|
Celować broń w bezpiecznym kierunku / w kogoś |
To point your weapon in a safe direction / at sb |
|
Maska gazowa |
A respirator |
|
Koszary |
Barracks |
|
Garnizon |
A garrison |
|
Założyć obóz |
To set up a camp |
|
Ograniczać widoczność |
To limit visibility |
|
Strome zbocze |
A steep slope |
|
Schodzić w dół zbocza |
To descend the slope |
|
Kierunek, położenie |
Bearing |
|
W kierunku północno-wschodnim |
On a bearing northeast |
|
Zmierzch |
Last light |
|
Wyruszyć w kierunku szczytu |
To set out for the summit |
|
Wąska grań |
A narrow ridge |
|
Wyruszymy na piechotę |
We'll set off on foot |
|
Szacowany czas wymarszu |
Estimated time of departure |
|
Szacowany czas przybycia |
Estimated time of arrival (ETA) |