Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
150 Cards in this Set
- Front
- Back
Hello Raj. Are you OK?
|
नमस्ते राज. तुम ठीक हो?
|
|
Yes, thank you, I'm OK.
|
जो हाँ, शुक्रिया, मैं ठीक हूँ.
|
|
Are you English?
|
क्या आप अंग्रेज़ हैं?
|
|
No, I'm not English, I'm Indian.
|
जी नहीं, मैं अंग्रेज़ नहीं हूँ, मैं हिन्दुस्तानी हूँ.
|
|
Hello, I am Pratap.
|
नमस्ते, मैं प्रताप हूँ.
|
|
Oh, you're Indian.
|
अच्छा, आप हिन्दुस्तानी है.
|
|
Are you Kamala ji?
|
क्या आप कमला जी हैं?
|
|
Yes. Is this car Japanese?
|
जी हाँ. क्या वह गारी जापानी है?
|
|
Yes, I'm Kamala. This boy is Raj.
|
जो हाँ, मैं कमला हूँ. यह लड़के राज है.
|
|
No, it's not Japanese, it's a Maruti.
|
नहीं, वह जापानी नहीं है, यह मारुति है.
|
|
This room is very big!
|
या कमरा बहुत बड़ा है!
|
|
Are the other rooms small?
|
क्या दुसरे कमरे छोटे हैं?
|
|
No. Only one room is small, the others are big.
|
जी नहीं. सिर्फ़ एक कमरा छोटा है, दूसरे बडे हैं.
|
|
Is the big cupboard empty?
|
क्या यह बड़ी अलमारी खाली है?
|
|
Yes, of course, both cupboards are empty.
|
जी हाँ,ज़रूर, दोनों अलमारियाँ खाली हैं.
|
|
And here's a table with two chairs.
|
और यहाँ एक मेज़ और दो कुरसिया़़़ं हैं.
|
|
Isn't there a fan?
|
क्या पंखा नहीं है?
|
|
There's no fan.
|
पंखा नहीं है.
|
|
But the window is quite big.
|
लेकिन खिड़की काफी बड़ा है.
|
|
Very good. The room is clean and very airy.
|
बहुत अच्छा. कमरा साफ़ और बहुत हवादार है.
|
|
Sunday 15 January
|
रविवार पंद्रह जनवरी
|
|
Kamala and Prakash Kumar are very nice people.
|
कमला और प्रकाश कुमार बहुत अच्छे लोग हैं.
|
|
There are three children.
|
तीन बच्चे हैं.
|
|
One girl, Sangeeta, and two boys, Rishi and Raj.
|
एक लड़की, संगीता, और दो लड़के, ऋषि और राज.
|
|
Sangeeta is very beautiful.
|
संगीता बहुत सुंदर है.
|
|
Rishi is big (older), Raj is little (younger).
|
ऋषि बड़ा है, राज छोटा है.
|
|
Dadi ji is old but very nice.
|
दादी जी बूढ़ी है़़़ं लेकिन बहुत अच्छी हैं.
|
|
The house is clean and the garden is very beautiful.
|
मकान साफ है और बग़ीचा बहुत सुंदर है.
|
|
My room is quite big.
|
मेरा कमरा काफी बड़ा है.
|
|
There's one bed, two cupboards (both empty)…
|
एक पलंग, दो अलमारीयाँ (दोनों खाली) है ...
|
|
…one small table, two chairs.
|
... एक छोटी मेज, दो कुर्सियाँ है़ं.
|
|
There isn't a fan, but the room is airy.
|
फंखा नहीं है, लेकिन कमरा हवादार है.
|
|
There is a white Maruti car and two or three old bikes.
|
एक सफेद मारुति गाड़ी और दो-तीन पुरानी साइकिल हैं.
|
|
Teacher ji, how many students are there here?
|
अध्यापक जी, यहाँकितनेविद्यार्थी हैं?
|
|
At the moment there are 14 - nine girls and five boys.
|
अभी चौदह हैं. - नौ लड़कियों और पांच लड़के.
|
|
What kind of book is this 'Teach Yourself Hindi?' Is it good?
|
यह "टीच योरसेल्फ़ हिन्दी" कैसी किताब है? क्या यह अच्छा है?
|
|
Yes, it's not bad. (book)
|
हाँ, बुरी नहीं है. लेकिन सस्ती नहीं है, काप़ी महँगी है.
|
|
But it's not cheap, it's quite expensive. (book)
|
लेकिन यह सस्ता नहीं है, यह काफी महंगा है.
|
|
Are these dictionaries also expensive?
|
क्या ये शब्दकोशों भी महँगे हैं?
|
|
No, not at all. They're very cheap.
|
नहीं, बिल्कुल नहीं. बहुत सस्ते हैं.
|
|
And what is that thick book?
|
और वह मोटीकिताब क्या है?
|
|
Is it a dictionary, too?
|
क्या वह भी शब्दकोश है?
|
|
No no, it's not a dictionary, it's the Ramayan!
|
नहीं, नहीं, यह शब्दकोश नहीं है, रामायण है!
|
|
Hello Raj, how're things? Everything OK?
|
हलो राज, क्या हाल है? सब ठीक है?
|
|
Yes, everything's OK.
|
हाँ, सब ठीक है.
|
|
And how are you?
|
और आप कैसे हैं?
|
|
I'm well too, thank you.
|
मैं भी अच्छा हूँ, शुक्रिया.
|
|
How are Rishi and Sangeeta?
|
ऋषि और संगीता हैकैसे ं हैं?
|
|
Rishi is well, but Sangeeta isn't all right.
|
ऋषि अच्छा है, लेकिन संगीता अच्छी नहीं है.
|
|
Why? What's the matter? Is she ill?
|
क्यों? क्या बात है? वह बीमार है?
|
|
No, she's in a huff because…
|
नहीं, वह नाराज़ मेहै, क्योंकि...
|
|
..because you're here.
|
...क्योंकि तुम यहाँ हो.
|
|
Really? This is a very bad thing!
|
अच्छा? यह बहुत बुरी बात है!
|
|
But why is Sangeeta upset?
|
पर कसंगीता क्यों परेशान हैै?
|
|
I don't know. She's a girl, isn't she?
|
मालूम नहीं. लड़की है, न?
|
|
Monday 16 January.
|
सोमवार सोलह जनवरी.
|
|
Everything is OK here.
|
यहाँ सब ठीक है.
|
|
Sharma ji is a good man, but he's quite strict, too.
|
शर्मा जी अच्छा आदमी है, लेकिन वह काफी सख्त भी हैं.
|
|
We are 14 students.
|
हम चौदह छात्र हैं.
|
|
The other students are mostly English, German, or American.
|
दूसरे छात्र ज़्यादातर अंग्रेज़, जर्मन, या अमेरिकन हैं.
|
|
There are also two Japanese girls.
|
दो जापानी लड़कियाँ भी हैं.
|
|
Both are very thin!
|
दोनों बहुत दूबली-पतले हैं!
|
|
Delhi is beautiful but the air isn't clean - it's very dirty.
|
दिल्ली सुंदर है लेकिन हवा साफ नहीं है - बहुत गंदी है.
|
|
The pollution is very bad.
|
प्रदूषण बहुत ख़राब है.
|
|
But today the weather is all right.
|
पर आज मौसम ठीक है.
|
|
How's the weather there?
|
वहाँ मौस मकैसे है?
|
|
How are you, Pratap? Your health's OK, isn't it?
|
कैसे हो प्रताप? तुम्हारी तबियत ठीक है न?
|
|
And what's that house like?
|
और वह मकान जैसा हैै?
|
|
I'm absolutely fine, Mum.
|
बिल्कुल ठीक हूँ माँ.
|
|
And this house isn't oo bad.
|
और वह घर भी बुरा नहीं है.
|
|
How big is the Kumar family?
|
कुमार परिवार कितना बड़ा है?
|
|
Is it just husband and wife, or are there children, too?
|
सिर्फ़ पति-पत्नी हैं, या बच्चे भही हें?
|
|
There are six in the family.
|
परिवार में छह लोग हैं.
|
|
Prakash and Kamala, Grandma, a girl and two boys.
|
प्रकाश और कमला, दादी जी, एक लड़की और दो लड़के.
|
|
Oh, it's quite a big family.
|
अच्छा, काफ़ी बड़ा परिवार है.
|
|
How many rooms are there in the house?
|
मकान में कितने कमरे हैं?
|
|
There are nine big rooms and one small.
|
नौ बड़े कमरे हैं और एक छोटा.
|
|
And the furniture in the rooms is all new.
|
सब कमरों में सामान नया है.
|
|
And your room?
|
और तुम्हारा कमरा?
|
|
There's a fan etc in the room, isn't there?
|
कमरे में पंखा वग़ैरह है न?
|
|
Yes, there's a new fan on the table now.
|
हाँ, अब मेज पर नया पंखा है.
|
|
And there's a new rug on the floor too.
|
और फ़र्श पर नई दरी भी है.
|
|
Rishi, o Rishi, where are you?
|
ऋषि, ओ ऋषि, तुम कहाँ हो?
|
|
I'm in the small bathroom at the moment, Father.
|
मैं ेअभी छोटे सबाथरूम में हूँ, पिता जी.
|
|
Why? What's the matter?
|
क्यों? क्या बात है?
|
|
Have you been there since morning?
|
तुम सुबह से वहाँ हो?
|
|
Anyway… where are my glasses, eh?
|
ख़ैर... मेरा चश्मा कहाँ है रे?
|
|
Aren't they on the big table?
|
बड़ी मेज पर वे नहीं हैं?
|
|
Or in that small cupboard in the big room?
|
या उस छोटी अलमारी में, बड़े कमरे में?
|
|
They're not. Perhaps they're in your room.
|
नहीं है. शायद तुम्हारे कमरे में है.
|
|
No, Father, in my room there's only my glasses, not yours.
|
नहीं पिराजी, मेरे कमरे में सीर्फ़ मेरा चश्मा है, आपका नहीं.
|
|
And aren't they in your drawer either?
|
और तुम्हाही दराज़ में भी नहीं हैं?
|
|
No, there are lots of things in my drawer…
|
जी नहीं, मेरी दराज़ में बहुत-सारी हैं....
|
|
..but your glasses aren't there
|
कर आपका चश्मा नहीं है...
|
|
Sangeeta, why weren't you in college today?
|
संगीता,आज तुम क्लास में क्यों नहीं थीं?
|
|
Where were you?
|
तुम कहाँ थीं?
|
|
I was at home; Suhas was there too.
|
मैं घर पर थीं, सुहास भी था.
|
|
The others were out.
|
दूसरे लोग बाहर थे.
|
|
Oh yes, Pratap was there too
|
हाँ, प्रताप भी था वहाँ.
|
|
Suhas - that handsome man?
|
सुहास - वह ख़ूबसूरत आदमी?
|
|
Who is he - friend or relative?
|
वह कौन है - दोस्त या रिश्तेदार?
|
|
Not a relative, he's my very old friend.
|
रिश्तेदार? नहीं, वह मेरा बहुत पुराना दोस्त है.
|
|
This friend of yours is quite a lot older than you!
|
यह तुम्हारा दोस्त उम्र में तुमसे काफ़ी बड़ा है!
|
|
Yes, he is older than me, but he's a very dear man.
|
हां, मुझसे बड़ा तो है, पर बहुत प्यारा आदमी है.
|
|
Is he from Delhi? Or from abroad?
|
क्या वह दिल्ली से है? या विदेश है?
|
|
They were in London before.
|
वे लोग पहले लंदन में थे.
|
|
I mean, there was a family with children.
|
मेरा मतलब है, बाल-बच्चे भी थे... .
|
|
but now Suhas is alone.
|
पर अब तो सुहास अकेला है.
|
|
And Suhas is just your 'friend'?
|
और सुहास सिर्फ तुम्हारा 'दोस्त' है क्या?
|
|
Yes Pinkie, he's just my friend - my mitra, my 'friend'!
|
हाँ फिंकी, वह सिर्फ़ े मेरा दोस्त है - मेरा मित्र है, फ़्रंड है!
|
|
Chotu, do you know where Ramdas is?
|
छोटू, क्या तुमको मालूम है कि रामदास दहाँ है?
|
|
Khanna ji, Ramdas is at home.
|
खन्ना जी, रामदास घर पर है.
|
|
He's got a cold.
|
उसको ज़ुकाम है.
|
|
What! He was ill yesterday too!
|
अरे! वह कल भी बीमार था!
|
|
And where's Prakash?
|
और प्रकाश कहाँ है?
|
|
Sir, Prakash ji is not here today either.
|
सर, प्रकाश जी भी यहाँ नहीं है.
|
|
Why? What's the matter?
|
क्यों? क्या बात है?
|
|
Has he got a cold too?
|
क्या उसको भी ज़ुकाम है?
|
|
Yesterday he had a fever.
|
कल तो उसको बुखार था.
|
|
Maybe he's ill today as well.
|
वेे शायद अज भी बीमार हैं.
|
|
Or he doesn't like work, maybe!
|
या उसको काम पसंद नहीं है, शायद!
|
|
That's not it, Khanna ji!
|
वह बात नहीं है, खन्ना जी!
|
|
Prakash is a very hardworking man.
|
प्रकाश जी बहुत मेहनती आदमी हैं.
|
|
You're a good lad, Chotu, but you don't know anything.
|
तुम अच्छे लड़के हो, छोटू ेकिन तुमको कुछ नहीं मालुम है.
|
|
Come, Suresh. The food is ready.
|
आइए सुरेश. खाना तैयार है.
|
|
Please sit.
|
बैठिए.
|
|
Thanks. Ah, you're not alone - Raj is here, too.
|
शुक्रिया. अच्छा, तो तुम अकेली नहीं हो - राज भी है.
|
|
Where are the other children?
|
दूसरे बच्चे कहाँ हैं?
|
|
They're out at the moment, in the Khan Market.
|
वे तो अभी बाहर हैं, खाँ मार्केट में.
|
|
Raj, you sit. Don't sit here, sit there.
|
राज, तू बैठ. , इधर मत बैठ, उधर बैठ.
|
|
Mum, give me tea, I don't like milk.
|
अम्माँ, मुझको चाय दो, मुझको दूध पसंद नहीं.
|
|
Don't you drink tea, drink milk.
|
तू चाय मन पी दूध पी.
|
|
You're still very young, son!
|
तू तो अभी बहुत छोटा है बेटा!
|
|
Suresh Uncle, tell Mum that I'm not a little kid.
|
सुरेश अंकल, अम्माँ से कहिए कि मैं छोटा बच्चा नहीं हूँ.
|
|
No Raj, you're a very big fellow!
|
नहीं राज,तुम तो बहुत बड़े आदमी हो!
|
|
Kamala, give Raj Sahib tea!
|
कमला, राज साहब को चाय ददो!
|
|
Listen Suresh, Raj is a big man, but he's a big devil too!
|
सुनिए सुरेश , राज बड़ा आदमी तो है, लेकिन बड़ा शैतान भी है!
|
|
Raj, do you know where Uncle Arun's keys are?
|
राज, तुम्हें मालूम है कि आरुण चाचा की चाबियाँ कहाँ हैं?
|
|
Which keys? The car keys or the house ones?
|
कौनसी चाबियाँ? हाड़ी की चाबियाँ या घर की?
|
|
The house ones.
|
घर की.
|
|
Yesterday they were in Sangeeta's room, on her table.
|
कल तो संगीता के कमरे में थीं, उसकी मेज़ पर.
|
|
They're not now.
|
अब नहीं हैं.
|
|
So don't ask me, ask Sangeeta.
|
तो मुझसे मन पूछो, संगीता पूछो.
|
|
Am I Sangeeta's servant?
|
मैं संगीता का नौकर हूँ क्या?
|
|
No Raj, you're not a servant, you really are a 'raja'!
|
नहीं राज, नौकर नहीं हो, तुम तो सचमुच 'राजा' हो!
|
|
And this 'rishi' does't even know where the house keys are!
|
ओर इस 'ऋषि' को या भी माकूम कि घर की चाबियाँ कहाँ हैं!
|
|
Hey children! Don't squabble!
|
अरे बच्चे! झगड़ा मत करो!
|
|
Give me the house keys quickly.
|
मुझे घर कि चाबियाँ जल्दीँ दो.
|
|
Look over there Uncle.
|
उधर देखिए अंकल!
|
|
The door key is lying on Papa's table.
|
दरवाजंे कि चाबी पापा की मेजं पह पड़ी है.
|