Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
53 Cards in this Set
- Front
- Back
Das Ergebnis / der test sagt , dass ich ein ..... Typ bin |
تست میگه من یک مدل ... هستم |
|
Das hätte ich nicht erwartet Das passt sehr gut . Überhaupt nicht |
من انتظارشو نداشتم |
|
Das entspricht meinen fähigkeiten |
اون مطابق استعداد منه |
|
Eher nicht geeignet |
نسبتا مناسب نیست |
|
Da ich gern mit meinen Händen arbeite, Passt das Ergebnis überhaupt nicht |
من کا کردن با دستهام رو دوست دارم . نتیجه به هیچ وجه مناسب من نیست |
|
Ich Denker eher, dass ich technisch begabt bin |
من نسبتا فکر میکنم که در فنی با استعدادم |
|
Ich kann mir nicht vorstellen , allein zu arbeiten |
من نمیتونم تصور کنم تنها کار کنم |
|
Von hier an |
از اینجا به بعد |
|
Von heute an |
از امروز به بعد |
|
Von_____________ nach __________ Von berlin nach Hamburg |
از برلین تا هامبورگ |
|
Von anfang bis ende |
از ابتدا تا انتها |
|
Alles im leben hat einen sinn |
3 |
|
Mit auf dem weg geben |
به عنوان توشه راه بگم |
|
Dumm gelaufen |
بد آوردن |
|
Der mut hat mich verlassen |
شجاعت منو ترک کرد |
|
Dummes zeug |
چرت و پرت |
|
Pitschnass |
موش آبکشیده |
|
Man weiß nie , ob es nicht sogar besser ist , wie es ist |
هیچوقت نمیفهمی که اینطوری که هست بهتر نیست یا نه |
|
Aber da kann man wohl nichts mehr machen |
اما دیگر کاری نمی توانید در مورد آن انجام دهید |
|
Ich war so zornig auf mich Ich habe mich so über mich geärgert |
از دست خودم خیلی عصبی بودم |
|
Dann wäre das alles nicht passiert |
آن وقت هیچ کدام از این اتفاقات نمی افتاد |
|
Sein + stolz + auf + AKK Ich bin stolz auf dich |
من بهت افتخار میکنم |
|
mach dir doch nicht immer so viele Gedanken |
خیلی بهش فکر نکن |
|
Ich dachte mit mir selbst. |
با خودم فکر میکردم |
|
So etwas habe ich auch schon einmal erlebt |
من قبلا چیزی شبیه به آن را تجربه کرده ام |
|
Dieses Erlebnis finde ich auch besonders schön |
من همچنین این تجربه را مخصوصا فکر میکنم خیلی زیباست |
|
Das kann ich gut nachempfinden |
خیلی خوب اون رو میتونم درک کنم |
|
Das ist mir auch schon passiert |
برای من هم یک بار اتفاق افتاده |
|
Darüber hätte ich mich auch sehr gefreut |
از این بابت خیلی خوشحال می شدم |
|
Darüber haben ich mich auch sehr gefreut |
منم بابت اون خیلی خوشحال شدم |
|
Du kannst dir nicht vorstellen |
تو نمیتونی تصور کنی |
|
Grüß bitte die anderen ganz herzlich von mir |
لطفاً صمیمانه ترین درودهای من را به بقیه برسانید |
|
Eindruck machen Eindruch hinterlassen |
تاثیر گذاشتن اکوزاتیف |
|
Sie haben einen positiven eindruch gemacht |
تو یک تاثیر مثبتی گذاشتی |
|
ich beiße in sie gern rein |
من با علاقه توی اون رو گاز میزنم |
|
Wie gesagt |
همون طور که گفتم |
|
grüß bitte die anderen ganz herzlich von mir |
لطفاً صمیمانه ترین سلام های من را به دیگران برسانید |
|
Nähgarn |
نخ خیاطی |
|
Sich verlassen auf JMD |
به کسی اعتماد کردن |
|
Die ersten Tage habe ich auch verloren |
روزهای اول من هم گم میشدم |
|
Auf etwas AKK einen Wert legen Auf ihre Meinung lege ich großen Wert Einen Wert haben Es hat keinen Wert Einen Wert verloren |
من ارزش زیادی برای نظر تو قائل هستم |
|
Im gegensatz zu jemandem .... Im Gegensatz zu ihm ist sein vater ziemlich klein |
بر خلاف او پدرش نسبتا قد کوتاه است |
|
Jemand trennen sich von jemadem Sie hat Von ihrem Mann getrennt |
کسی از کسی یا چیزی جدا شدن |
|
Jemand Sich verlieben In jemanden |
کسی عاشق کسی شدن |
|
ich komme nicht nur nicht sondern auch lasse ich nicht meine tochter zu kommen |
من نه تنها نمیام، نمیذارم دخترم هم بیاد |
|
Ich bin nicht nur sehr gut gefahren, sondern habe auch sehr gut gekocht |
نه تنها من خیلی خوب رانندگی میکردم بلکه خیلی خوب هم اشپزی میکردم |
|
Meine meinung nach |
به نظر من |
|
Meine meinung nach sollte man |
به نظر من باید |
|
Das sehe ich auch so. / nicht so |
موافقم / نیستم |
|
Dafür spricht , dass |
نشان می دهد که .....بیان نظر مثبت |
|
Davon halte ich nicht viel , denn |
من زیاد به آن فکر نمی کنم، زیرا |
|
da bin ich geleicher |
موافقم |
|
da bin ich naderer meinung |
من نظر دیگری دارم |