Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;
Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;
H to show hint;
A reads text to speech;
57 Cards in this Set
- Front
- Back
- 3rd side (hint)
paveikt
|
å greie
|
Han kan greie denne jobben
|
|
apkopēja
|
en renholder
|
Den som vasker lokaler kalles renholder.
|
|
strādāt maiņās
|
å jobbe skift
|
Hun har ikke fast arbeidstid, hun jobber skift.
|
|
pilngadīgs
|
myndig
|
Når man fylles 18, han blir myndig.
|
|
pazūd elektrība
|
strømmen går (strømbrudd)
|
Det er ganske vanlig at strommen går på Vestlandet når det er veldig urolig vær.
|
|
elektrības stabi
|
ledningsstolper
|
Etter en storm kan man se mange knekkte ledningstolper.
|
|
izkausēt, atkausēt
|
å tine
|
Man må tine kjøtt etter det er tatt ut av fryser.
|
|
lūzt
|
å knekke (knakk, knekket)
|
Etter en storm kan man se mange knekkte ledningstolper.
|
|
elektrības ģenerators
|
et aggregat, en generator
|
Mange bonder har en generator i tilfelle at det er en strømbrudd.
|
|
uzzināt
|
å få (fikk, fått) vite
|
Jeg fikk vite bare nå at hun er gift.
|
|
pieteikums
|
en henvendelse
|
Jeg har ikke mottatt svar på min henvendelse.
|
|
apdomāt, apsvērt domu
|
å vurdere (-te; t)
|
Han vurderer å skifte navn
|
|
atkarīgs no...
|
det spørs, å komme an på
|
|
|
aizvainot (offend, insult)
|
å fornærme
|
Å fornærme noen betyr at du prøver å såre noen med ord.
|
|
izteikšanās brīvība
|
en ytringsfrihet
|
Det er ytringsfrihet i Europa, vi kan si hva vi vil.
|
|
apsūdzēt
|
å anklage
|
Han anklaget dem for å stjele fra ham.
|
|
ietekmēt
|
påvirke
|
Humøret kan påvirke våre forholder.
|
|
„no otras puses”
|
derimot
|
|
|
aizvietot
|
å erstatte
|
|
|
izsmiet
|
å latterliggjøre (-gjorde; -gjort)
|
|
|
uzrunāt (kādu)
|
å tiltale (-te; -t)
|
|
|
kaitināt
|
å terge, å erte
|
|
|
dzejolis
|
et dikt
|
|
|
dzeja
|
en diktekunst
|
|
|
atvieglojums
|
en lettelse
|
|
|
diezgan…
|
ganske, nokså
|
|
|
pamest skolu (priekšlaicīgi)
|
å frafalle (-falt, -falt)
|
|
|
pabeigt (skolu), izturēt līdz galam
|
å fullføre (-te, -t)
|
|
|
aizkavēt, novērst (prevent)
|
å forebygge (-de, -et)
|
|
|
ieguldīt
|
å satse på
|
|
|
pārtraukt
|
avbryte (-brøt; -brutt)
|
|
|
svins
|
et bly
|
|
|
kārdinošs
|
fristende
|
|
|
staipīt, staipīties
|
å strekke (strakte, strakt)
|
|
|
rietumu pasaule
|
den vestlige verden
|
|
|
notikums
|
en hendelse
|
|
|
upuris (nozieguma)
|
et offer
|
|
|
mūsdienas
|
nåtildags
|
|
|
atteikums
|
et avslag
|
|
|
pierast
|
å venne seg til
|
|
|
gliemezis
|
en snegl
|
|
|
gliemežvāks
|
et sneglehus
|
|
|
mūķene
|
ei nonne
|
|
|
klosteris
|
et kloster
|
|
|
mūks
|
en munk
|
|
|
līdzība
|
en likhet
|
|
|
paragrāfs (tekstā)
|
et avsnitt
|
|
|
nodarboties ar zvejniecību
|
å drive med fiske
|
|
|
pilmgadīgs
|
myndig
|
|
|
konfidencialitāte, klusēšanas pienākums (piem. ārstiem)
|
en taushetsplikt
|
|
|
"pēdiņas”
|
et anførselstegn
|
|
|
uzskaitīt, nosaukt (īpaš. tekstā)
|
å ramse opp
|
|
|
virs (kaut kā)
|
ovenfor
|
|
|
tieši pretī (kaut kam)
|
rett overfor
|
|
|
uz stūra
|
på hjørnet
|
|
|
gājēju pāreja
|
et overgangsfelt
|
|
|
aplis (apvedceļš)
|
en rundkjøring
|
|