• Shuffle
    Toggle On
    Toggle Off
  • Alphabetize
    Toggle On
    Toggle Off
  • Front First
    Toggle On
    Toggle Off
  • Both Sides
    Toggle On
    Toggle Off
  • Read
    Toggle On
    Toggle Off
Reading...
Front

Card Range To Study

through

image

Play button

image

Play button

image

Progress

1/398

Click to flip

Use LEFT and RIGHT arrow keys to navigate between flashcards;

Use UP and DOWN arrow keys to flip the card;

H to show hint;

A reads text to speech;

398 Cards in this Set

  • Front
  • Back
multos annos
for many years
(accusative of extent of time)
ob
on account of (+ Acc.)
propter
because of (+ Acc.)
hic, haec, hoc
this, these
ille, illa, illud
that, those
is, ea, id
he, she, it
Quando ...?
When ...?
aut ... aut
either ... or
postquam
after
quamquam
although
nec ... nec
neither ... nor
licet
it is permitted (+ Dat.)
placet
it is pleasing (+ Dat.)
poterat
was able
Cuius ... ?
Whose ...?
celerius
more/rather quickly (comparative adverb)
tibi
to/for you
telo
by/with a weapon (ablative of means)
Ite ...!
Go ...!
(pl. imperative of "eo")
huius
of this
sea between Italy and Greece
Adriatic Sea
Goddess of Spring; daughter of Ceres (Demeter); Queen of the Underworld
Proserpina (Persephone)
matris
of mother, mother's
vincebantur
they were being conquered
Cui ...?
To/For whom/which ...?
tres horas
for three hours
(accusative of extent of time)
ambulantes
walking
(Nom. or Acc. pl. present participle)
quam saepissimē
as often as possible
voluerat
he/she had wanted
(pluperfect active indicative)
Gladiis strictis, ...
With swords having been drawn, ... (ablative absolute)
ab omnibus pueris
by all the boys (ablative of agent)
audiri
to be heard (passive infinitive)
first emperor of Rome
Augustus
longus
long
longior
longer/rather long
longissimus
longest/very long
faclilis
easy
facilior
easier/rather easy
facillimus
easiest/very easy
pulcher
handsome
pulchrior
more/rather handsome
pulcherrimus
most/very handsome
laetē
happily
laetius (adverb)
more/rather happily
laetissimē
most/very happily
celeriter
quickly
celerius (adverb)
more/rather quickly
celerrimē
most/very quickly
undecim
11
duodecim
12
tredecim
13
quattuordecim
14
quindecim
15
septendecim
17
duodeviginti
18
undeviginti
19
viginti
20
centum
100
mille
1,000
primus
1st
secundus
2nd
tertius
3rd
quartus
4th
quintus
5th
sextus
6th
septimus
7th
octavus
8th
nonus
9th
decimus
10th
V
5
X
10
L
50
C
100
D
500
M
1,000
unus (and other forms)
1
duo (and other forms)
2
tres (and other forms)
3
quattuor
4
quinque
5
sex
6
septem
7
octo
8
novem
9
decem
10
mitto
I send, am sending, do send
mittis
you (s.) send, are sending, do send
mittit
he/she sends, is sending, does send
mittimus
we send, are sending, do send
mittitis
you (pl.) send, are sending, do send
mittunt
they send, are sending, do send
mittebam
I was sending
mittebas
you (s.) were sending
mittebat
he/she was sending
mittebamus
we were sending
mittebatis
you (pl.) were sending
mittebant
they were sending
mittam
I will send
mittes
you (s.) will send
mittet
he/she will send
mittemus
we will send
mittetis
you (pl.) will send
mittent
they will send
misi
I have sent
misisti
you (s.) have sent
misit
he/she has sent
misimus
we have sent
misistis
you (pl.) have sent
miserunt
they have sent
miseram
I had sent
miseras
you (s.) had sent
miserat
he/she had sent
miseramus
we had sent
miseratis
you (pl.) had sent
miserant
they had sent
misero
I will have sent
miseris
you will have sent
miserit
he/she will have sent
miserimus
we will have sent
miseritis
you (pl.) will have sent
miserint
they will have sent
mittere
to send
(present active infinitive)
mitti
to be sent
(present passive infinitive)
mitte
send !
(s. imperative)
mittite
send !
(pl. imperative)
mittor
I am sent
mitteris
you (s.) are sent
mittitur
he/she is sent
mittimur
we are sent
mittimini
you (pl.) are sent
mittuntur
they are sent
mittebar
I was being sent
mittebaris
you (s.) were being sent
mittebatur
he/she was being sent
mittebamur
we were being sent
mittebamini
you (pl.) were being sent
mittebantur
they were being sent
mittar
I will be sent
mitteris
you (s.) will be sent
mittetur
he/she will be sent
mittemur
we will be sent
mittemini
you (pl.) will be sent
mittentur
they will be sent
missus sum
I was sent
missus es
you (s.) were sent
missus est
he was sent
missi sumus
we were sent
missi estis
you (pl.) were sent
missi sunt
they were sent
missus eram
I had been sent
missus eras
you (s.) had been sent
missus erat
he had been sent
missi eramus
we had been sent
missi eratis
you (pl.) had been sent
missi erant
they had been sent
missus ero
I will have been sent
missus eris
you (s.) will have been sent
missus erit
he will have been sent
missi erimus
we will have been sent
missi eritis
you (pl.) will have been sent
missi erunt
they will have been sent
mittens
sending
(Nom. s. present participle)
missus
having been sent
(m. s. perfect passive participle)
missurus
going to/about to send
(Nom. m. s. future active participle)
misisse
to have sent
(perfect active infinitive)
missus esse
to have been sent
(perfect passive infinitive)
parabo
I will prepare
parabis
you (s.) will prepare
parabit
he/she will prepare
parabimus
we will prepare
parabitis
you (pl.) will prepare
parabunt
they will prepare
sum
I am
es
you are
est
he/she/it/there is
sumus
we are
estis
you (pl.) are
sunt
they/there are
eram
I was
eras
you (s.) were
erat
he/she/it/there was
eramus
we were
eratis
you (pl.) were
erant
they/there were
ero
I will be
eris
you (s.) will be
erit
he/she/it/there will be
erimus
we will be
eritis
you (pl.) will be
erunt
they/there will be
fui
I have been
fuisti
you (s.) have been
fuit
he/she/it/there has been
fuimus
we have been
fuistis
you (pl.) have been
fuerunt
they/there have been
fueram
I had been
fueras
you (s.) had been
fuerat
he/she/it/there had been
fueramus
we had been
fueratis
you (pl.) had been
fuerant
they/there had been
fuero
I will have been
fueris
you (s.) will have been
fuerit
he/she/it/there will have been
fuerimus
we will have been
fueritis
you (pl.) will have been
fuerint
they/there will have been
possum
I am able
potes
you (s.) are able
potest
he/she is able
possumus
we are able
potestis
you (pl.) are able
possunt
they are able
poteram
I was able
poteras
you (s.) were able
poterat
he/she was able
poteramus
we were able
poteratis
you (pl.) were able
poterant
they were able
potero
I will be able
poteris
you (s.) will be able
poterit
he/she will be able
poterimus
we will be able
poteritis
you (pl.) will be able
poterunt
they will be able
potui
I have been able
potuisti
you (s.) have been able
potuit
he/she has been able
potuimus
we have been able
potuistis
you (pl.) have been able
potuerunt
they have been able
potueram
I had been able
potueras
you (s.) had been able
potuerat
he/she had been able
potueramus
we had been able
potueratis
you (pl.) had been able
potuerant
they had been able
potuero
I will have been able
potueris
you (s.) will have been able
potuerit
he/she will have been able
potuerimus
we will have been able
potueritis
you (pl.) will have been able
potuerint
they will have been able
posse
to be able
(present infinitive of "possum")
potuisse
to have been able
(perfect infinitive of "possum")
potens
being able
(Nom. s. present participle)
fuisse
to have been
(perfect infinitive of "sum")
velle
to want
(present infinitive of "volo")
voluisse
to have wanted
(perfect infinitive)
volo
I want
vis
you (s.) want
vult
he/she wants
volumus
we want
vultis
you (pl.) want
volunt
they want
volebam
I wanted
volebas
you (s.) wanted
volebat
he/she wanted
volebamus
we wanted
volebatis
you (pl.) wanted
volebant
they wanted
volam
I will want
voles
you (s.) will want
volet
he/she will want
volemus
we will want
voletis
you (pl.) will want
volent
they will want
volui
I have wanted
voluisti
you (s.) have wanted
voluit
he/she has wanted
voluimus
we have wanted
voluistis
you (pl.) have wanted
voluerunt
they have wanted
volueram
I had wanted
volueras
you (s.) had wanted
voluerat
he/she had wanted
volueramus
we had wanted
volueratis
you (pl.) had wanted
voluerant
they had wanted
voluero
I will have wanted
volueris
you (s.) will have wanted
voluerit
he/she will have wanted
voluerimus
we will have wanted
volueritis
you (pl.) will have wanted
voluerint
they will have wanted
eo
I go, am going, do go
is
you (s.) go, are going, do go
it
he/she goes, is going, does go
imus
we go, are going, do go
itis
you (pl.) go, are going, do go
eunt
they go, are going, do go
ibam
I was going
ibas
you (s.) were going
ibat
he/she was going
ibamus
we were going
ibatis
you (pl.) were going
ibant
they were going
ibo
I will go
ibis
you will go
ibit
he/she will go
ibimus
we will go
ibitis
you (pl.) will go
ibunt
they will go
ii or ivi
I have gone
iturus
going/about to go
(future participle)
ire
to go
(present infinitive)
fero
I bring, am bringing, do bring
fers
you (s.) bring, are bringing, do bring
fert
he/she brings, is bringing, does bring
ferimus
we bring, are bringing, do bring
fertis
you (pl.) bring, are bringing, do bring
ferunt
they bring, are bringing, do bring
ferebam
I was bringing
ferebas
you (s.) were bringing
ferebat
he/she was bringing
ferebamus
we were bringing
ferebatis
you (pl.) were bringing
ferebant
they were bringing
feram
I will bring
feres
you (s.) will bring
feret
he/she will bring
feremus
we will bring
feretis
you (pl.) will bring
ferent
they will bring
ferre
to bring
(present active infinitive)
fer
Bring!
(s. imperative)
ferte
Bring!
(pl. imperative)
ferri
to be brought
(present passive infinitive)
feror
I am brought
ferris
you (s.) are brought
fertur
he/she is brought
ferimur
we are brought
ferimini
you (pl.) are brought
feruntur
they are brought
ferebar
I was being brought
ferebaris
you (s.) were being brought
ferebatur
he/she was being brought
ferebamur
we were being brought
ferebamini
you (pl.) were being brought
ferebantur
they were being brought
ferar
I will be brought
ferēris
you will be brought
feretur
he/she will be brought
feremur
we will be brought
feremini
you (pl.) will be brought
ferentur
they will be brought
the sea that separates the eastern coast of Italy from mainland Europe
Adriatic Sea
the sea that separates Greece from Turkey (ancient Asia)
Aegean Sea
an inland sea that borders Turkey, Russia, Bulgaria, et al. and connects to the Mediterranean by various straits
Black Sea
a German (ancient Germania) river one of the longest and most important rivers of Europe; with the Danube formed most of the inland frontier of the Roman Empire
The Rhine
Lat. Rhenus
the longest river in Italy
The Po
Lat. Padus
a major north flowing river in Africa; the longest river in the world
The Nile
Lat. Nilus
a river in northern Italy flowing from the Appennine Mountains to the Adriatic Sea; Julius Caesar's crossing this river led to civil war
The Rubicon
Carthaginian general; crossed the Alps with elephants in the 2nd Punic War
Hannibal
region conquered by Julius Caesar at Alesia in 53 B.C.
Gaul
Lat. Gallia
hero who went in search of the Golden Fleece
Jason
sailors who accompanied Jason in the search for the Golden Fleece
Argonauts
daughter of King Aeetes of Colchis; helped Jason find the Golden Fleece
Medea
wily Greek from Ithaca who fought in the Trojan War, thought of the Trojan Horse, and had a difficult 10-year journey back to his wife, Penelope
Ulysses
Lat. Odysseus
hero who beheaded Medusa
Perseus
hero who slew the Minotaur
Theseus
inventor of the labyrinth on Crete for King Minos; taught his son to fly with manmade wings
Daedalus
half bull, half man monster; King Minos kept him in a labyrinth on Crete
the Minotaur
lion-goat-serpent monster
the Chimera
3-headed dog of the Underworld
Cerberus
ferryman of the Underworld
Charon
Queen of the Underworld
Persephone
Lat. Proserpina
the river to the Underworld; river the gods swore oaths on; river of the ferryman
The Styx
god of the Underworld
Hades
Lat. Pluto
balneae or thermae
public baths
apodyterium
changing room at the baths
caldarium
hot room with hot bath and steam
tepidarium
warm room for bathers between hot and cold baths
frigidarium
cold room with cold plunge bath
laconicum/suadatorium
sweating room (like a sauna)
system for heating floors with ducts from a wood burning furnace under the floor
hypocaust
arena in Rome for chariot races
Circus Maximus
ludi circenses
chariot races
curriculum
chariot race track
spina
central barrier (spine) of the chariot race track
quadrigae
chariots
mappa
white cloth (napkin) dropped to start the chariot race
metae
turning posts at the ends of the spina (central barrier) of the chariot race track
structure in Rome used for gladiator fights
Coloseum/Flavian Amphitheater
munus/munera
gladiator fight/fights
murmillo
gladiator with a fish-shaped helmet
(murmillo = a type of fish)
retiarius
gladiator with a net, trident, & dagger
(retiarius = net man)
naumachia
mock sea battles in the coloseum
venationes
animal fights in the coloseum
(venator = hunter)
histriones
actors/performers
structure for stage performances
theater
scaena
stage of a theater
facade of the stage "house"; had columns, niches, & statues
scaena frons
proscenium
area in front of the stage of a theater
Quaenam est tempestas?
What is the weather?
Ignosce mihi.
Excuse me.
Bene repondisti.
You have responded well.